Peugeot iOn 2018 Návod k obsluze (in Czech)

Page 41 of 136

39
Programování nabíjení
KontrolkyStav PříčinyČinnosti/poznámky
Bliká několik sekund. Nabíjecí kabel není správně připojený.Zkontrolujte kabel.
Došlo k problému v elektrické instalaci. Nechte ji zkontrolovat kvalifikovaným elektrikářem.
Bliká několik sekund. Volič rychlostních stupňů není v poloze P. Umístěte volič rychlostních stupňů do
polohy
P.
Programování teplotního komfortu
Kontrolky Stav PříčinyČinnosti/poznámky
Bliká několik sekund. Nabíjecí kabel není správně připojený.Zkontrolujte kabel.
Došlo k problému v elektrické instalaci. Nechte ji zkontrolovat kvalifikovaným elektrikářem.
Bliká několik sekund. Hlavní baterie není dostatečně nabitá. Nabijte baterii a začněte znovu s
programováním.
Bliká několik sekund. Některé dveře zůstaly otevřené.Zavřete dveře a začněte znovu s
programováním.
Volič rychlostních stupňů není v poloze P . Umístěte volič rychlostních stupňů do
polohy
P.
3
Ergonomie a komfort

Page 42 of 136

40
Ovladač světel
Hlavní světla
Různá přední a zadní světla vozidla jsou
navržena tak, aby postupně přizpůsobovala
osvětlení klimatickým podmínkám a
poskytovala tak řidiči lepší viditelnost:
-
p
arkovací světla pro zlepšení viditelnosti
vozidla,
-

p
otkávací světla pro osvětlení vozovky bez
oslňování ostatních řidičů,
-

d
álková světla pro dobré osvětlení dlouhých
úseků vozovky bez protijedoucích vozidel.
Přídavná světla
Vozidlo má další světla, určená pro specifické
jízdní situace:
-

z
adní světlo do mlhy, aby bylo vozidlo dobře
vidět na velkou vzdálenost,
-

p
řední světla do mlhy zaručující řidiči ještě
lepší viditelnost,
-

d
enní světla pro lepší viditelnost vozidla za
dne.
Prstenec volby režimu
hlavního osvětlení
Otočením nastavte požadovaný symbol proti
značce.
Potkávací nebo dálková světla.
Obrysová světla.
Automatické rozsvěcování
světlometů.
Světla zhasnutá.
Ovladač přepínání světlometů
Přitáhněte páčku pro přepnutí z potkávacích na
dálková světla a naopak.
Se zhasnutými světly nebo rozsvícenými
obrysovými světly lze přitažením páčky
aktivovat světelnou houkačku (světla budou
svítit jen tak dlouho, dokud budete držet páčku
přitaženou).
Zobrazení informací
Rozsvícení příslušné kontrolky na přístrojové
desce potvrzuje zapnutí zvoleného typu světel.
Osvětlení a viditelniost

Page 43 of 136

41
Přední a zadní světla do
mlhy
Prstenec pro volbu světel do mlhy
Mlhovky fungují pouze společně s obrysovými,
potkávacími nebo dálkovými světly.Přední a zadní mlhová světla:
F

O
točte kroužek jednou směrem dopředu,
rozsvítí se přední mlhová světla.
F

O
točte kroužek dvakrát směrem dopředu,
rozsvítí se zadní mlhové světlo.
F

O
točte kroužek jednou směrem dozadu,
zhasne zadní mlhové světlo.
F

O
točte kroužek dvakrát směrem dozadu,
zhasnou přední mlhová světla. Za jasného počasí nebo za deště, ve dne
i
v noci, je zakázáno používat či ponechat
rozsvícená přední a zadní světla do mlhy.
Nezapomeňte zhasnout přední světlomety
do mlhy a zadní světlo do mlhy, jakmile
jich již není zapotřebí.
Když je osvětlení ponecháno zapnuté
Při otevření dveří řidiče s vypnutým
zapalováním vozidla se ozve zvukový
signál, který řidiče upozorňuje na
ponechání rozsvícených světel vozu.
Při zhasnutí světel zvukový signál zmlkne.
Směrová světla (blikající)Kroužek se automaticky vrátí do své původní
polohy.
Zadní mlhové světlo zhasne automaticky,
pokud zhasnete obrysová, tlumená nebo
dálková světla.
F

V
levo: stlačte ovládací páčku světel dolů až
za bod odporu.
F

V
pravo: zvedněte ovladač světel nahoru až
za bod odporu.
Denní světla
Denní světla pro lepší viditelnost vozidla.
Denní světla se rozsvítí automaticky při
nastartování motoru, pokud nesvítí jiná světla.
Není možné je deaktivovat.
Přestože jsou denní světla umístěná ve
stejném světlometu jako přední světla do
mlhy, mají svou vlastní žárovku.
Jejich použití je v souladu s dopravními
předpisy.
4
Osvětlení a viditelniost

Page 44 of 136

42
Automatické rozsvěcování/
zhasínání světel
Automatické rozsvícení
Je-li ovládací prstenec osvětlení v poloze
AUTO, rozsvítí se obrysová a
potkávací světla
automaticky (bez nutnosti zásahu řidiče),
pokud je snímačem osvětlení zaznamenána
nízká intenzita okolního světla.
Jakmile intenzita osvětlení stoupne na
dostatečnou úroveň, světla se zase
automaticky vypnou.
Snímač je umístěn na spodní straně čelního
skla.
Nezakrývejte snímač intenzity světla,
narušilo by se tím ovládání jím řízených
funkcí.
Při jízdě v mlze nebo při sněhových
srážkách může snímač světelné intenzity
zaznamenat dostatečnou intenzitu světla.
Světla se v takovém případě nerozsvítí
automaticky.
Automatické vypnutí
Je-li ovládací pr vek osvětlení v poloze „ AUTO“
a je-li klíček zapalování v poloze „LOCK“ nebo
„ ACC“ nebo je vyjmutý, osvětlení se bude
automaticky zhasínat otevřením dveří řidiče .
Nastavení sklonu
světlometů
Aby nebyli oslňováni ostatní účastníci silničního
provozu, je nutno seřídit sklon světlometů podle
zatížení vozidla.
0.Jen řidič nebo řidič + 1 spolujezdec
vpředu
1 nebo 2.4 cestující (včetně řidiče)
3. 4 cestující (včetně řidiče) +
maximální povolené zatížení
4. Řidič + maximální povolené zatížení
Výchozím nastavením je poloha „ 0“.
Ovládací páčka stěračů
Řidič ovládá stěrače přímo pomocí ovladače A
a prstence B .
V zimních podmínkách odstraňujte sníh,
led nebo námrazu z
čelního skla, z okolí
ramínek, stíracích lišt stěračů a
z těsnění
okna dříve, než zapnete stěrače.
Nestírejte čelní sklo na sucho. Při
extrémně chladném nebo horkém počasí
před zapnutím stěračů ověř te, že stírací
lišty nejsou přilepeny k čelnímu oknu.
Osvětlení a viditelniost

Page 45 of 136

43
Přední stěrače
A.Páčka volby cyklování stírání:
přemístěte páčku nahoru nebo dolů
do požadované polohy.
Přerušované stírání.
Vypnuto.
Přerušované (ručně nastavitelná
rychlost).
Pomalu.
Rychle.
B. Prstenec přerušovaného nastavení.
F

O
táčením tohoto prstence se
zvyšuje nebo snižuje frekvence
v přerušovaném režimu.
Přední ostřikovač oken
Přitáhněte sdružený ovladač stěračů směrem
k sobě. Spustí se ostřikovač skla a následně
také stěrače, které stírají po předem
stanovenou dobu.
Zadní stěrač
C. Prstenec ovládání stěrače zadního
okna.
Vypnuto.
Přerušované stírání.
Stěrač dvakrát setře okno a
poté přejde do
přerušovaného režimu s
inter valem několika
sekund.
Stírání s
ostřikováním.
Podržením prstence v
této poloze použijete
ostřikovače a
provedete několik setření okna.
Stropní světlo
Poloha 1 „Zapnuto“
V tomto režimu stropní světlo nepřetržitě svítí.
Poloha 2 „●“
Stropní světlo se rozsvítí při otevření dveří
nebo zavazadlového prostoru; po zavření dveří
nebo zavazadlového prostoru bude osvětlení
postupně utlumováno a po několika sekundách
zhasne.
Stropní světlo však zhasne okamžitě, jsou-li
dveře a zavazadlový prostor zavřené a vy
zamknete vozidlo zvenku pomocí dálkového
ovladače.
4
Osvětlení a viditelniost

Page 46 of 136

44
Před opuštěním vozidla zkontrolujte, zda
stropní světlo nezůstalo zapnuté.
Pokud zůstane zapnuté, vybije akumulátor
příslušenství, i když bude hlavní
akumulátor nabitý nebo nabíjený.
Z
toho důvodu pak nebude možné vozidlo
nastartovat.
Poloha 3 „Vypnuto“
V tomto režimu je stropní světlo neustále zhasnuté.
Osvětlení a viditelniost

Page 47 of 136

45
Všeobecná bezpečnostní
doporučení
Štítky jsou připevněny na různých místech
vašeho vozidla. Obsahují výstražná
upozornění týkající se bezpečnosti a
rovněž identifikační údaje vašeho vozidla.
Neodstraňujte je: jsou nedílnou součástí
vozidla.
Přejete-li si nechat provést na vozidle
nějaký zásah, obraťte se na odborný
ser vis, který má potřebné technické
informace, znalosti a příslušné vybavení.
Ser visní síť PEUGEOT poskytuje odborné
a
kvalitní služby. Věnujte laskavě pozornost
následujícím upozorněním:
-

M
ontáž pr vků elektrického vybavení
nebo doplňků, které nejsou v nabídce
společnosti PEUGEOT, může způsobit
nadměrnou spotřebu elektrické
energie a poruchu funkce elektrických
systémů vozidla. Obraťte se na ser vis
sítě PEUGEOT pro získání informací
o
nabídce doporučených doplňků.
-

Z
bezpečnostních důvodů je přístup
k
zásuvce diagnostiky spojené se
zabudovanými elektronickými systémy
vozidla vyhrazen pouze pro pracovníky
ser visu sítě PEUGEOT nebo jiného
kvalifikovaného ser visu, kteří mají
k
dispozici vhodné přístroje a nářadí
(nebezpečí poruchy zabudovaných
elektronických systémů vozidla,
která by mohla vést k
závažným
selháním vozidla či k
nehodám).
V
případě nedodržení tohoto pokynu
neponese výrobce za následky žádnou
odpovědnost.
-

J
akákoli změna či úprava, která
není předpokládána nebo povolena
společností PEUGEOT nebo která je
provedena bez dodržení technických
předpisů stanovených výrobcem, bude
mít za následek zánik odpovědnosti
výrobce za jakost při převzetí (tzv.
zákonné záruky) a
smluvní záruky za
jakost. Montáž radiokomunikačních zařízení
jako doplňků
Před montáží radiokomunikačního
vysílače s
vnější anténou je nutné
se obrátit na pracovníky ser visní sítě
PEUGEOT, kteří vám sdělí charakteristiky
vysílačů (frekvence, maximální výstupní
výkon, poloha antény, specifické
podmínky pro montáž), které mohou být
do vozidla namontovány v
souladu se
směrnicí o elektromagnetické kompatibilitě
vozidel (směrnice 2004/104/ES).
V
závislosti na předpisech platných
v
dané zemi mohou být některé pr vky
bezpečnostní výbavy vozidla povinné:
reflexní vesty, výstražné trojúhelníky,
alkoholtester, náhradní žárovky, náhradní
pojistky, hasicí přístroj, autolékárnička,
lapače nečistot za zadními koly atd.
5
Bezpečnost

Page 48 of 136

46
Výstražná světla
F Stisknutím tohoto čer veného tlačítka aktivujete blikání všech směrových světel.
Tuto funkci lze využít i
s vypnutým
zapalováním.
Automatické rozsvěcování
brzdových světel
V době, kdy uvolňujete pedál plynu, se
automaticky rozsvěcují brzdová světla.
Jejich světlo není stálé a závisí na míře
zpomalení.
Klakson pro varování
chodců
(Podle výbavy vozidla)
Systém upozorňující chodce na přítomnost
vozidla.
Po nastartování vozidla signalizuje rozsvícení
kontrolky tlačítka na několik sekund aktivaci
sytému.
Ovládání
Klakson
F Stlačte střední část volantu. Klakson se rozezní, když je rychlost mezi 0 a
35
km/h.
Deaktivace
Za určitých podmínek je možné tento systém
deaktivovat.
Stiskněte toto tlačítko.
Tato kontrolka se rozsvítí a zvukový signál se
vypne.
Dalším stiskem se systém znovu aktivuje.
Kontrolka tlačítka zhasne. Před deaktivací systému se ujistěte, že
nejedete v místě s častým výskytem
chodců.
Systém se automaticky znovu aktivuje po
každém nastartování vozidla.
Porucha
Jestliže má systém poruchu, výstražná
kontrolka bliká. Obraťte se na dealera
PEUGEOT nebo kvalifikovaný ser vis, aby
systém zkontrolovali.
Bezpečnost

Page 49 of 136

47
Tísňové nebo asistenční
volání
Peugeot Connect SOS
* Toto se uskutečňuje v souladu s všeobecnými podmínkami používání služby,
která je poskytována prodejní sítí, a v
závislosti na technologických a technických
omezeních.
**

T
oto se uskutečňuje v závislosti na
geografickém pokrytí systémem „Peugeot
Connect SOS“, „Peugeot Connect
Assistance“ a
na úředním jazyce příslušné
země, který zvolil držitel vozidla.
Seznam pokrytých zemí a Služby PEUGEOT
CONNECT je k dispozici v prodejních
místech nebo na webových stránkách.
V

nouzové situaci stiskněte
toto tlačítko na dobu delší než
2

sekundy.
Blikající zelená kontrolka a hlasová zpráva
potvrdí, že volání bylo přijato dispečinkem
„Peugeot Connect SOS“*.
Okamžitým novým stisknutím
tohoto tlačítka lze požadavek
zrušit.
Zelená kontrolka zhasne.
Zelená kontrolka zůstane svítit (bez blikání),
jakmile je navázána komunikace.
Po skončení hovoru kontrolka zhasne. případě, že služba lokalizace byla zákazníkem
výslovně odmítnuta, je volání směrováno bez
lokalizování vozidla přímo na linku tísňového
volání (112).
Systém „Peugeot Connect SOS“ okamžitě
určí polohu vašeho vozidla a

kontaktuje vás
ve vašem vlastním jazyce**. V případě potřeby
je dále odesílán požadavek, který je určen
pro dispečink příslušné záchranné služby**. V
zemích, kde tento dispečink není zřízen, nebo v V případě nárazu vozidla zaznamenaného
počítačem airbagů, nezávisle na
případném rozvinutí airbagů, zahájí
systém tísňové volání automaticky.
Pokud využíváte nabídky Peugeot
Connect Packs s paketem SOS včetně
asistence, máte k dispozici doplňkové
služby ve vašem osobním prostoru na
internetových stránkách určených pro vaši
zemi.
Činnost systému
Po zapnutí zapalování je správná
činnost systému potvrzena
rozsvícením zelené kontrolky na
3
sekundy.
Oranžová kontrolka bliká a poté
zhasne: systém zaznamenal
chybu.
Oranžová kontrolka svítí tr vale: je třeba
vyměnit záložní baterii.
V obou případech existuje nebezpečí, že
služba tísňového a asistenčního volání nebude
funkční.
Co nejdříve se obraťte na odborného opravce.
Porucha systému nebrání vozidlu v
provozu.
Peugeot Connect
Assistance
Pro vyžádání asistenční služby
v případě nepojízdnosti vozidla
stiskněte toto tlačítko po dobu
delší než 2
sekundy.
Přijetí tohoto vyžádání je potvrzováno hlasovou
zp r ávo u* *.
Okamžitým novým stisknutím
tohoto tlačítka lze požadavek
zrušit.
5
Bezpečnost

Page 50 of 136

48
** Podle geografického pokrytí systémem „Peugeot Connect SOS“, „Peugeot Connect
Assistance“ a v závislosti na úředním jazyce
příslušné země zvoleném majitelem vozidla.
Seznam pokrytých zemí a Služby PEUGEOT
CONNECT je k dispozici v prodejních
místech nebo na webových stránkách pro
vaši zemi.
Určení geografické polohy
Pokud jste vozidlo zakoupili mimo ser visní
síť PEUGEOT, můžete si nechat nastavení
těchto služeb zkontrolovat a
požádat
o
jeho úpravu ve svém značkovém
servisu.
V zemi, kde se používá více jazyků, je
možné nastavit národní úřední jazyk podle
vaší volby. Z technických důvodů a zejména pro
zlepšení kvality služeb „Služby PEUGEOT
CONNECT“ poskytovaných zákazníkovi si
výrobce vyhrazuje právo provádět kdykoli
aktualizace palubního komunikačního
systému.
Zrušení je potvrzeno hlasovou zprávou.
Určování geografické polohy můžete
deaktivovat současným stisknutím tlačítek
„Peugeot Connect SOS“ a „Peugeot Connect
Assistance“, a následovným stiskem tlačítka
„Peugeot Connect Assistance“ pro potvrzení.
Pro obnovení určování geografické polohy
stiskněte znovu současně tlačítka „Peugeot
Connect SOS“ a „Peugeot Connect
Assistance“, následně tlačítko „Peugeot
Connect Assistance“ pro potvrzení.
Systémy asistence při
brzdění
Soubor doplňkových systémů, umožňujících
bezpečným a optimálním způsobem brzdit v
kritických situacích:
-

s
ystém proti blokování kol (ABS),
-

e
lektronický rozdělovač brzdného účinku
(EBFD),
-

b
rzdový asistent (AFU).
Systém proti blokování
kol (ABS) a elektronický
rozdělovač brzdného účinku
Tyto spojené systémy mají za úkol zlepšit
stabilitu a ovladatelnost vozidla při brzdění,
zejména na špatném nebo kluzkém povrchu
vozov k y.
Aktivace
Systém ochrany proti blokování kol se uvádí
do provozu automaticky v případě nebezpečí
zablokování kol.
Normální funkce systému ABS se může
za určitých podmínek projevovat slabými
vibracemi brzdového pedálu.Jestliže potřebujete nouzově brzdit,
sešlápněte pedál velmi silně a nepovolujte
jej.
Porucha
Stojící vozidlo Jestliže se rozsvítí tato kontrolka,
signalizuje poruchu systému ABS,
která může vést ke ztrátě kontroly
nad řízením při brzdění.
Obraťte se na dealera PEUGEOT nebo
kvalifikovaný ser vis.
Bezpečnost

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 140 next >