PEUGEOT LANDTREK 2022 Manuel du propriétaire (in French)

Page 141 of 164

139
Peugeot Connect 10" Touchscreen
11tels qu’un chargeur avec prise USB branché
dans la prise 12 V.
L'environnement extérieur (colline, immeuble,
tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer la
réception. Ce phénomène est normal dans
la propagation des ondes radio et ne traduit
en aucune manière une défaillance de
l'autoradio.
Mémoriser une station
Sélectionner une station ou une fréquence.Appuyer sur cette touche pour mémoriser la station.
Appuyer sur "Radio locale" pour afficher les stations mémorisées.
Changer de bande
Pour changer de bande, appuyer sur " Bande"
affiché en bas de l'écran.
Lecteur de musique
Choix de la source
Appuyer sur Lecteur de musique pour afficher la page primaire.
Sélectionner une source
:
"USB" pour lire les fichiers d'une clé USB.
"Local" pour lire les fichiers stockés
localement.
"BT" pour lire les fichiers en streaming
audio.
Le streaming permet d'écouter le flux
audio provenant d'un smartphone.
Le profil Bluetooth doit être activé.
Si la lecture ne commence pas
automatiquement, il peut être nécessaire de
lancer la lecture audio à partir du smartphone.
Le pilotage se fait via le périphérique ou en
utilisant les touches tactiles du système.
Une fois connecté en streaming, le
smartphone est considéré comme une source
média.
Prise USB
Insérer la clé USB dans la prise USB ou
brancher le périphérique USB à la prise
USB à l'aide d'un câble adapté (non fourni).
Afin de préserver le système, ne pas utiliser de répartiteur USB.
Le système constitue des listes de lecture
(mémoire temporaire) dont le temps de création
peut prendre de quelques secondes à plusieurs
minutes à la première connexion.
Réduire le nombre de fichiers autres que
musicaux et le nombre de répertoires, permet de
diminuer le temps d'attente.
Les listes de lecture sont actualisées à chaque
coupure du contact ou connexion d'une clé USB.
Les listes sont mémorisées
: sans intervention
dans les listes, le temps de chargement suivant
est réduit.
Téléphone
Jumeler un téléphone
Bluetooth
®
Pour des raisons de sécurité et parce
qu'elles nécessitent une attention
soutenue de la part du conducteur, les
opérations de jumelage du téléphone mobile
Bluetooth
® au système mains-libres
Bluetooth® de votre autoradio, doivent être
réalisées véhicule à l'arrêt et contact mis.
Activer la fonction Bluetooth® du
téléphone et s'assurer qu'il est "visible
par tous" (configuration du téléphone).
Les services disponibles sont
dépendants du réseau, de la carte SIM
et de la compatibilité des appareils Bluetooth
®
utilisés.
Vérifiez sur le manuel de votre téléphone
et auprès de votre opérateur, les services
auxquels vous avez accès.
Procédure à partir du téléphone
Sélectionner le nom système dans la liste
des appareils détectés.

Page 142 of 164

140
Peugeot Connect 10" Touchscreen
La connexion se fait automatiquement.
En cas d'échec, il est conseillé de
désactiver puis de réactiver la fonction
Bluetooth
® du téléphone.
Procédure à partir du système
Appuyer sur Téléphone pour afficher la page primaire.
Appuyer sur "Réglages BT".
Activer la connexion Bluetooth.
Appuyer sur "Dispositifs disponibles ".
La liste du (ou des) téléphone(s)
détecté(s) s’affiche.
Sélectionner le nom du téléphone dans la liste.
Reconnexion automatique
De retour dans le véhicule, si le dernier
téléphone connecté est à nouveau présent,
il est automatiquement reconnu et dans les
30 secondes environ qui suivent la mise du
contact le jumelage est opéré automatiquement
(Bluetooth activé).
Supprimer un téléphone
Dans la liste des téléphones jumelés,
appuyer sur la corbeille à côté du
téléphone choisi pour le supprimer.
Recevoir un appel
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie
et un affichage superposé sur l'écran.
Accepter l'appel
Appuyer sur cette touche des commandes au volant pour décrocher.
Ou
Sélectionner "Décrocher " sur l'écran
tactile.
Refuser l'appel
Appuyer sur cette touche des commandes au volant pour refuser l'appel.
Ou
Sélectionner "Raccrocher " sur l'écran
tactile.
Passer un appel
L'utilisation du téléphone est fortement
déconseillée en conduisant.
Stationner le véhicule.
Passer l'appel à l'aide des commandes au
volant.
Appeler un nouveau numéro
Appuyer sur Téléphone pour afficher la page primaire.
Appuyer sur Appeler puis saisir le numéro à l'aide du clavier numérique.
Appuyer sur cette touche pour lancer l'appel.
Appeler un contact
Appuyer sur Téléphone pour afficher la page primaire.
Sélectionner " Contacts".
Rechercher puis sélectionner le contact dans la
liste proposée.
Appuyer sur cette touche pour appeler.
Appeler un des derniers numéros composés
Appuyer sur Téléphone pour afficher la
page primaire.
Sélectionner " Appeler".
La liste des derniers numéros composés
s'affiche à droite de l'écran.
Sélectionner le contact.
Il est toujours possible de lancer un
appel directement depuis le téléphone ;
stationner le véhicule par mesure de sécurité.
Applications
Prises USB
Selon équipement, pour plus d'informations sur
la ou les prises USB compatible(s) avec les
applications CarPlay
®, MirrorLinkTM ou Android
Auto, se reporter à la rubrique "Ergonomie et
confort".

Page 143 of 164

141
Peugeot Connect 10" Touchscreen
11Pour connaître les modèles des
smartphones éligibles, se connecter à
l’adresse Internet de la Marque du pays.
La synchronisation du smartphone
permet aux usagers d’afficher les
applications, adaptées à la technologie
CarPlay
®, MirrorLinkTM ou Android Auto du
smartphone à l’écran du véhicule. Pour la
technologie CarPlay
®, il faut au préalable
activer la fonction CarPlay® sur le
smartphone.
Déverrouiller le smartphone pour que le
processus de communication entre le
smartphone et le système fonctionne.
Les principes et les normes sont
constamment en évolution, il est conseillé
de mettre à jour le système d'exploitation
du smartphone ainsi que la date et l'heure
du smartphone et du système.
Connectivité
Appuyer sur l'un des menus CarPlay®,
MirrorLinkTM ou Android Auto pour atteindre
les fonctions correspondantes.
Connexion smartphones
CarPlay
®
Selon pays.
Au branchement du câble USB, la fonction CarPlay® désactive le mode
Bluetooth® du système.
La fonction "CarPlay " nécessite un
smartphone et des applications compatibles.
Brancher le câble USB. Le smartphone
est en mode charge lorsqu’il est relié par
le câble USB.
Un message apparaît sur le smartphone.
En prendre connaissance puis valider à l'aide de
la touche "Autoriser".
Appuyer sur "CarPlay " pour afficher
l'interface CarPlay®.
Connexion smartphones
MirrorLink
TM
Selon pays.
La fonction "MirrorLinkTM" nécessite un
smartphone et des applications
compatibles.
Vérifier la compatibilité du téléphone sur le
site de la Marque (services).
Lors du branchement du smartphone au
système, il est préconisé de lancer le
Bluetooth
® du smartphone.Brancher le câble USB. Le smartphone
est en mode charge lorsqu’il est relié par
le câble USB.
Appuyer sur "MirrorLinkTM" pour lancer
l'application du système.
Selon le smartphone, il est nécessaire d’activer
la fonction "MirrorLinkTM".Lors de la procédure, plusieurs pages-
écrans sur l'association de certaines
fonctionnalités s’affichent.
Accepter pour lancer et terminer la connexion.
Une fois la connexion effectuée, une page
s'affiche avec les applications téléchargées au
préalable dans le smartphone et adaptées à la
technologie MirrorLink
TM.
L'accès aux menus du système peut se faire à
tout moment à l'aide des touches dédiées.
Suivant la qualité du réseau, un temps
d’attente est nécessaire pour la
disponibilité des applications.
Connexion smartphones
Android Auto
Selon pays.
Installer sur le smartphone l'application
"Android Auto" via "Google Play".
La fonction "Android Auto" nécessite un
smartphone et des applications compatibles.
Brancher le câble USB. Le smartphone
est en mode charge lorsqu’il est relié par
le câble USB.
Appuyer sur "Android Auto" pour lancer l'application du système.

Page 144 of 164

142
Peugeot Connect 10" Touchscreen
Lors de la procédure, plusieurs pages-
écrans sur l'association de certaines
fonctionnalités s’affichent.
Accepter pour lancer et terminer la connexion.
L'accès aux menus du système peut se faire à
tout moment à l'aide des touches dédiées.
Suivant la qualité du réseau, un temps
d’attente est nécessaire pour la
disponibilité des applications.
Réglages
Réglages système
Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire.
Sélectionner "Système ".


Pour changer de langue, sélectionner
"

Langues".


Pour régler automatiquement la date et
l'heure, choisir le fuseau horaire correspondant
au pays de circulation du véhicule dans " Fuseau
horaire

". Puis choisir le format d'affichage de
l'heure ( 12h
/ 24h).


Pour régler la tonalité au toucher de l'écran,
sélectionner " T

onalité des touches ".


Pour régler le volume sonore de l'écran tactile
et des communications téléphoniques, déplacer
les curseurs "

Commande automatique du
volume" et "Portable".
Affichage
Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire.
Sélectionner "Affichage".


Pour régler la luminosité de l'écran, déplacer
le curseur "

Luminosité".


Activer ou désactiver la lecture vidéo pendant
le roulage.



Pour configurer l'affichage à l'extinction de
l'écran, choisir Digital

, Analogique ou Noir.
Réglages audio
Appuyer sur Réglages pour afficher la
page primaire.
Sélectionner "Réglages audio" puis
"Aigu" ou "Médium" ou "Grave".
Appuyer sur Reset pour rétablir les réglages par
défaut.
Réglages BT
Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire.
Sélectionner "Réglages BT".
Activer ou désactiver la recherche Bluetooth®.Activer ou désactiver la synchronisation des contacts du téléphone jumelé.


Appuyer sur "
Nom local" pour changer le nom
du système. –

Gérer les téléphones jumelés dans
"
Dispositifs adaptés".

Appuyer sur "
Ajouter un dispositif
" pour
mettre à jour la liste des téléphones détectés.
Personnaliser le thème
Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire.
Sélectionner "Personnaliser".
Choisir un des thèmes parmi ceux proposés.
Mettre à jour le système
Pour effectuer les mises à jour du système, se
rendre dans le réseau Peugeot.
Restaurer les paramètres
d'usine
Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire.
Sélectionner "Rétablir les paramètres
d'usine du système".
Appuyer sur "Rétablir les paramètres d'usine
du système" pour restaurer les réglages initiaux
de l'écran tactile.

Page 145 of 164

143
Enregistrements des données d'événements
12Enregistrements des
données d'événements
Des unités de commande électronique sont
installées dans votre véhicule. Les unités
de commande traitent les données qui sont
reçues par les capteurs du véhicule, par
exemple, ou qui sont générées d'elles-mêmes
ou encore qui s'échangent entre les unités.
Certaines commandes sont nécessaires au bon
fonctionnement de votre véhicule, d'autres vous
assistent en conduisant (Systèmes d'assistance
au conducteur), d'autres encore assurent des
fonctions de confort ou de l'Infotainment System.
Ce qui suit contient des informations générales
au sujet du traitement des données dans le
véhicule. Vous trouverez des informations
supplémentaires sur les données spécifiques qui
sont téléchargées, stockées et transmises à des
tiers et à quelles fins dans votre véhicule sous
le mot-clé Protection des données, étroitement
liées aux références des caractéristiques
fonctionnelles concernées dans le manuel du
propriétaire concerné ou dans les conditions
générales de vente. Elles sont également
disponibles en ligne.
Données de fonctionnement
dans le véhicule
Les unités de commande traitent les données de
fonctionnement du véhicule.
Ces données incluent par exemple : –

l'information sur l'état du véhicule (par
exemple la vitesse, le délai de déplacement,
l'accélération latérale, le taux de rotation de
roue, l'affichage de bouclage de ceinture de
sécurité)


conditions ambiantes (par exemple la
température, le capteur de pluie, le capteur de
distance)
En règle générale, ces données sont
temporaires et ne sont pas stockées plus
longtemps qu'un cycle opérationnel et ne
sont traitées qu'à bord du véhicule lui-même.
Les unités de commande incluent souvent
l'enregistrement des données (dont la clé du
véhicule). Cette fonction permet de documenter
temporairement ou en permanence les
informations relatives à l'état du véhicule, aux
contraintes des composants, aux exigences
d'entretien ainsi qu'aux événements et erreurs
techniques.
Selon les niveaux de l'équipement technique, les
données stockées sont les suivantes :


État de fonctionnement de composants de
système (par exemple niveau de remplissage,
pression des pneus, état de la batterie)


défaillances et défauts dans d'importants
composants de système (par exemple les feux,
les freins)


réactions de système dans des situations
de conduite spéciales (par exemple le
déclenchement d'un coussin gonflable, la
commande des systèmes de commande de
stabilité) –


information sur des événements qui
endommagent le véhicule


pour les véhicules électriques, la quantité de
charge de la batterie haute tension, d'autonomie
estimée
Dans des cas particuliers (par exemple si le
véhicule a détecté un dysfonctionnement), il peut
s'avérer nécessaire d'enregistrer des données
qui seraient autrement simplement volatiles.
Lorsque vous utilisez des services (par ex.
réparations, maintenance), les données
d'exploitation sauvegardées peuvent être lues
avec le numéro d'identification du véhicule et
utilisées si nécessaire. Le personnel travaillant
pour le réseau de service (par exemple les
garages, les fabricants) ou des tiers (par
exemple un service de dépannage) peut lire les
données du véhicule. Ceci s'applique également
au travail sous garantie et aux mesures
d'assurance de qualité.
Les données sont généralement lues via le port
OBD (On-Board Diagnostics) prescrit par la loi
dans le véhicule. L'exploitation document l'état
technique du véhicule ou de ses composants
et facilite le diagnostic des défauts, le respect
des obligations de garantie et l'amélioration
de la qualité. Ces données, en particulier
les informations relatives à la contrainte des
composants, aux événements techniques, aux
erreurs de l'opérateur et à d'autres défauts, sont
transmises au constructeur
, le cas échéant,
avec le numéro d'identification du véhicule.
La responsabilité du fabricant est également

Page 146 of 164

144
Enregistrements des données d'événements
engagée. Le fabricant peut également utiliser les
données d'exploitation provenant des véhicules
pour les rappels de produits. Ces données
peuvent également être utilisées pour vérifier
la garantie du client et les demandes sous
garantie.
Les mémoires de défauts dans le véhicule
peuvent être mises à zéro par une entreprise de
service après-vente lors d'un entretien ou d'une
réparation ou à votre demande.
Fonctions de confort et de
l'Infotainment System
Les réglages de confort et les réglages
personnalisés peuvent être enregistrés dans
le véhicule et modifiés ou réinitialisés à tout
moment.
Selon le niveau d'équipement du véhicule, ceci
peut inclure :

réglages de position de siège et de volant



réglages de châssis et de climatisation



réglages personnalisés tels que l'éclairage
intérieur
V

ous pouvez saisir vos propres données dans
les fonctions de l'Infotainment System pour votre
véhicule dans le cadre des caractéristiques
sélectionnées.
Selon le niveau d'équipement du véhicule, ceci
peut inclure :


données multimédia telles que la musique,
les vidéos ou les photos à lire dans un système
multimédia intégré –


données du carnet d'adresses à utiliser avec
un système mains libres intégré ou un système
de navigation intégré


saisie des destinations


données sur l'utilisation des services en ligne
Ces données pour les fonctions de confort et de
l'Infotainment System peuvent être mémorisées
localement dans le véhicule ou conservées sur
un appareil que vous avez connecté au véhicule
(par exemple un smartphone, une clé USB ou
un lecteur MP3). Les données que vous avez
saisies vous-même peuvent être supprimées à
tout moment.
Ces données peuvent également être
transmises hors du véhicule à votre demande,
particulièrement en utilisant des services en
ligne en accord avec les réglages que vous avez
sélectionnés.
Intégration smartphone, par
exemple Android Auto ou
Apple CarPlay
Si votre véhicule est équipé en conséquence,
vous pouvez connecter votre smartphone ou
un autre appareil mobile au véhicule afin de
pouvoir le contrôler via les commandes intégrées
au véhicule. L'image et le son du smartphone
peuvent être émis via le système multimédia.
Simultanément, une information spécifique est
transmise à votre smartphone. Selon le type
d'intégration, ceci inclut des données telles
que les données de position, le mode jour/ nuit et d'autres informations générales au sujet
du véhicule. Pour plus d'information, veuillez
consulter les consignes d'utilisation du véhicule
ou de l'Infotainment System.
L'intégration permet aux applications
smartphone sélectionnées d'être utilisées, telles
que la navigation ou la lecture de musique.
Aucune autre intégration n'est possible entre le
smartphone et le véhicule, en particulier l'accès
actif aux données du véhicule. La nature du
traitement ultérieur des données est déterminée
par le fournisseur de l'application utilisée. Si
vous pouvez définir des paramètres et si oui
lesquels, dépend de l'application en question et
du système d'exploitation de votre smartphone.
Services en ligne
Si votre véhicule est relié à un réseau radio,
cela permet l'échange de données entre votre
véhicule et d'autres systèmes. La connexion
réseau radio est rendue possible grâce à un
émetteur dans votre véhicule ou à un appareil
mobile que vous fournissez (par exemple un
smartphone). Les fonctions en ligne peuvent être
utilisées via cette connexion au réseau radio. Il
s'agit notamment des services et applications
/ apps en ligne qui vous sont fournis par le
fabricant ou d'autres fournisseurs.
Services exclusifs
Dans le cas des services en ligne du fabricant,
les fonctions correspondantes sont décrites par
le fabricant dans un lieu adéquat (par exemple

Page 147 of 164

145
Enregistrements des données d'événements
12le manuel d'utilisation, le site web du fabricant)
et les informations relatives à la protection
des données sont fournies. Les données
personnelles peuvent être utilisées pour les
services en ligne. L'échange de données à cet
effet s'effectue via une connexion sécurisée, par
exemple à l'aide des systèmes informatiques
du fabricant prévus à cet effet. La collecte, le
traitement et l'utilisation des données à caractère
personnel aux fins de l'élaboration des services
sont effectués uniquement sur la base d'une
autorisation légale, par exempledans le cas du
système de communication d'urgence légal ou
d'un accord contractuel ou encore en vertu du
consentement.
Vous pouvez activer ou déactiver les services et
fonctions (qui sont facturés dans une certaine
mesure) et dans certains cas, l'ensemble de
la connexion au réseau radio du véhicule.
Ceci n'inclut pas les fonctions statutaires et
services tels que le système de communication
d'urgence.
Services tiers
Si vous utilisez des services en ligne d'autres
fournisseurs (tiers), ces services sont soumis à
la responsabilité, à la protection des données
et aux conditions d'utilisation du fournisseur
en question. Le fabricant n'a souvent aucune
influence sur le contenu échangé à cet égard.
Veuillez donc noter la nature, l'étendue et le
but de la collecte et de l'utilisation des données
personnelles dans le cadre des services tiers fournis par le prestataire de services en
question.

Page 148 of 164

146
Index alphabétique
A
ABS 51
Accès et Démarrage
Mains-Libres

19–20, 67–68
Accessoires

50
Accoudoir arrière

41
Accoudoir avant

39
Additif gasoil

99
Adhésifs de personnalisation

108
Aérateurs

33
Afficheur du combiné

8
Aide au démarrage en pente

75–76
Aide au freinage d'urgence (AFU)

51
Aide au stationnement arrière

84
Aide au stationnement avant

85
Aide graphique et sonore au stationnement

84
Aides à la conduite (recommandations)

78
Aides à la manoeuvre (recommandations)

78
Airbags

57–59, 61
Airbags frontaux

57–58, 61
Airbags latéraux

58–59
Airbags rideaux

58–59
Air conditionné

33, 36
Air conditionné automatique

37
Air conditionné automatique bizone

35–37
Air conditionné manuel

34, 37
Alarme

24
Alerte de franchissement involontaire
de ligne (AFIL)

82, 84
Alerte survitesse

80
Allumage automatique des feux

46–47
Allume-cigares 38
Aménagements arrière
41–42
Aménagements avant

38
Aménagements de la benne

41
Aménagements intérieurs

38
Ampoules

11 7
Anneaux d'arrimage

42
Antiblocage des roues (ABS)

51
Antidémarrage électronique

65
Antipatinage des roues (ASR)

51–52
Antivol / Antidémarrage

19
Appuis-tête arrière

29, 31–32
Appuis-tête avant

27
Arrêt de charge

42
Arrêt de secours

68–69
Arrêt du moteur

66
Arrêt du véhicule

66–68
Assistance au freinage d'urgence

51
Attelage

53, 93
Avertisseur sonore

51
B
Bacs de porte 38
Balais d'essuie-vitre (changement)
48
Balayage automatique des essuie-vitres

49
Banquette arrière

31–32
Banquette avant 2 places

29, 55
Banquette rabattable

32
Barres de toit

94
Batterie

103
Batterie 12 V 98, 103, 121–124
Béquille de capot moteur
95
Blocage différentiel arrière

69
Bluetooth (kit mains-libres)

135
Bluetooth (téléphone)

140
Boîte à gants

38
Boîte de vitesses automatique

72, 76, 99, 123
Boîte de vitesses manuelle

72, 76, 99
Bouchon réservoir de carburant

92
C
Cadrans de bord 8
Caméra 360°
87
Caméra aides à la conduite
(avertissements)

78
Caméra de recul

78, 85
Caméra infrarouge

78
Caméra off-road

86
Capacité du réservoir carburant

92
Capot moteur

95
Capteur d'ensoleillement

33
Capteurs (avertissements)

78
Caractéristiques techniques

128–129
Carburant

6, 92
Carburant (réservoir)

92
Carrosserie

108
Ceintures de sécurité

54–56
Ceintures de sécurité arrière

55
Chaînes à neige

93–94

Page 149 of 164

147
Index alphabétique
Changement de la pile de
la télécommande
22
Changement d'un balai d'essuie-vitre

48
Changement d'une lampe

116, 120
Changement d'une roue

111 – 11 3
Changement d'un fusible

120
Charge de la batterie

123
Chargement

42, 94
Charges remorquables

127
Chauffage

33–35, 37
Clé

17, 19, 21
Clé à télécommande

17–18, 65–66
Clé électronique

19–20
Clé non reconnue

68–69
Clignotants

46, 118
Climatisation

36
Coffres de rangement

41
Combiné

8, 13–14
Combiné d'instruments

8, 14, 79
Commande au volant de l'autoradio

133, 136
Commande d'éclairage

44, 46
Commande de secours portes

21
Commande d'essuie-vitre

47, 49
Compte-tours

8
Compteur

8, 79
Compteur kilométrique journalier

13
Conduite

63–65
Conduite économique

6
Configuration du véhicule

15–16
Connectivité

141
Connexion Android Auto

141
Connexion Apple CarPlay

141Connexion Bluetooth 135, 140
Connexion MirrorLink
141
Conseils de conduite

6, 63–65
Conseils d'entretien

107
Consommation carburant

6
Consommation d'huile

96
Contact

68
Contacteur

66–67
Contrôle de stabilité de la remorque (TSM)

53
Contrôle dynamique de stabilité (CDS)

51–52
Contrôles

95–96, 98–101
Correcteur de site des projecteurs

46
Crevaison

11 2
Cric

112–113
Crochets

41
Cuir (entretien)

109
D
Date (réglage) 15, 142
Dégivrage
30, 37
Dégivrage avant

37
Dégivrage lunette arrière

37
Démarrage de secours

68, 122
Démarrage du moteur

66
Démarrage d'un moteur Diesel

92
Démarrage du véhicule

66–67
Démarrer

122
Démontage d'une roue

113–115
Démontage du surtapis

39–40
Désembuage

30, 37
Désembuage arrière 37
Désembuage avant
37
Détection de sous-gonflage

76
Détection d'obstacles

84
Déverrouillage

17–19
Déverrouillage de l'intérieur

20
Déverrouillage des portes

21
Dimensions

130
Diodes électroluminescentes -
LED

45, 116, 120
Disques de freins

99–100
E
Éclairage 43
Éclairage d'accompagnement
47
Éclairage d'accueil

47
Éclairage d'ambiance

13
Éclairage de conduite

44
Éclairage de la benne

43
Éclairage intérieur

40
Éclairage statique d’intersection

45
Éco-conduite (conseils)

6
Écran monochrome

15
Écran tactile

15
Éléments d'identification

130
Enfants

56, 61
Enfants (sécurité)

62
Enregistrement des données du véhicule
et vie privée

143
Entrée d'air

36–37

Page 150 of 164

148
Index alphabétique
Entretien carrosserie 108
Entretien (conseils)
107
Entretien courant

79, 98, 101
Environnement

6, 22
ESC (programme de stabilité électronique)

51
Essuie-vitre

47, 49
Essuie-vitre avant

48–49
Étiquettes d'identification

130
Extincteur

11 0
F
Fermeture des portes 20, 23
Fermeture du coffre
20
Fermeture du volet arrière

24
Feux antibrouillard arrière

44
Feux arrière

120
Feux à technologie Full LED

45
Feux de croisement

116, 118
Feux de détresse

50, 110
Feux de position

45–46, 116, 120
Feux de recul

120
Feux de route

116, 118
Feux de stationnement

46
Feux de stop

120
Feux diurnes

45, 116
Feux halogènes

116–117
Feux indicateurs de direction

46, 118
Filtre à air

99, 104
Filtre à gazole

106
Filtre à huile

99, 105
Filtre à particules 99
Filtre habitacle
33, 98, 103
Fixations ISOFIX

61
Frein de stationnement

69, 100
Freins

99–100
Fusibles

120
G
Gonflage des pneumatiques 100, 131
H
Hayon 23
Hayon arrière (portillon)
23
Heure (réglage)

15, 142
Hill Assist Descent Control (HADC)

53
Huile moteur

96, 105
I
Inclinaison du siège 28
Indicateur de changement de rapport
76
Indicateur de température du liquide de
refroidissement

13
Indicateurs de direction
(clignotants)

46, 116, 118, 120
ISOFIX (fixations)

61
J
Jauge de carburant 92
Jauge d'huile
96
K
Kit mains-libres 135
Klaxon
51
L
Lampes (changement) 116, 120
Lavage
79
Lavage (conseils)

107–108
Lave-vitre

48
Lave-vitre avant

48
Lecteur Apple®

134
Lecteurs de carte

40
Lecteurs de carte avant

40
Lecteur USB

134, 139
LED - Diodes
électroluminescentes

45, 116, 120
Lève-vitres électriques

25
Levier boîte de vitesses manuelle

72
Limiteur de vitesse

79–80
Liquide de direction assistée

97
Liquide de freins

97
Liquide de refroidissement

97
Liseuses

40

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 next >