Peugeot Partner 2011 Manual do proprietário (in Portuguese)
Page 161 of 200
9.25
09
4 3 2 1
65
CONFIGURAÇÃO
REGULAR A DATA E A HORA
A função SETUP dá acesso às opções: Idioma do sistema, Data e Hora,Visor, Brilho, Cor, Cor do mapa, Veículo, Unidades, Sistema.
Re
gule os parâmetros através
das setas direccionais um por um,
v
alidando com o botão.
Seleccione a função Formato da
data e prima o botão para validar.
Seleccione a função Ajustar data e
hora e prima o botão para validar.
Valide o
formato pretendido através do botão.
Premir, durante mais de 2 segundos, a tecla
SET UP permite aceder a: Esta regulação
é sempre necessária após a bateria ter sido
desligada.
Prim
a a tecla SET UP.
Valide o
formato pretendido atravésdo botão.
Seleccione a função Formato da hora e prima o botão para validar.
A
justar data e hora
Seleccione a função Data e Hora eprima o botão para validar.
Modo de demonstra
ção Cobertura GP
S
Descrição da unidade
Data e Hora
Page 162 of 200
9.26
10
1
COMPUTADOR DE BORDO
COMPUTADOR DE BORDO
Premir várias vezes a tecla MODE
até à apresentação do computador
de bordo.
Autonomia:apresenta o número de quilómetros que podem ser
percorridos com o combustível detectado no depósito, em função
do consumo médio dos últimos quilómetros percorridos.
Este valor apresentado pode variar fortemente com a mudança de
velocidade do veículo ou do relevo do percurso.
Quando a autonomia é inferior a 30 km, surgem os travessões. Apósum abastecimento de combustível no mínimo de 5 litros, a autonomiaé recalculada e é apresentada desde que passe dos 100 km.
Se os travessões não derem lu
gar aos números, consultar a rede
PEUGEOT.
Cada pressão no botão, situado na extremidade do comando de
limpa-vidros, permite visualizar sucessivamente os diferentes
dados do computador de bordo em função do ecrã.
ALGUMAS DEFINIÇÕES
- A opção "veículo":
A autonomia, o consumo
instantâneo e a distância
que
falta percorrer.
- A opção "1"
(percurso 1) com:
A velocidade média, o consumo
médio e a distância percorrida
calculados no percurso "1".
- A opção "2"
(percurso 2) com as
mesmas características para um segundo percurso.Consumo instantâneo: ca
lculado e apresentado a partir dos30 km/h.
Consumo médio: é a quantidade média de combustível
consumido desde a última reposição a zero do computador.
Distância
percorrida: calculada a partir da última reposição a
zero do computador de bordo.
Distância restante a percorrer:
calculada em referência ao
destino fi nal, escolhido pelo utilizador. Se estiver activada uma
orientação, o sistema de navegação calcula-a instantaneamente.
Velocidade média: é a velocidade média calculada desde a últimareposição a zero do computador (ignição ligada).
Page 163 of 200
9.27
11
RADIO
ARBORESC
Page 164 of 200
9.28
Continuar navegação até ao destino
Cancelar navegação até ao destino
Inserir destino Posição geográfi ca
Ma
pa
Para
gens intermédias
Inserir para
gem intermédia
Nave
gar CASA
Seleccionar do livro de endereços Rea
justar percurso
Seleccionar em Últimos destinos Substituir para
gem intermédia
Eliminar para
gem intermédia
Recalcular
Percurso r
ápido
P
ercurso curto
Percurso o
ptimizado
Busca destinos especiais
Destino especial nas proximidades
Op
ções de percurso
Ti
po de percurso
P
ercurso curto Percurso rápido
Menu Navegação
Cidade
R
ua
Inserir endereço
P
aís
Navegar CASA B
airro
Número de porta Iniciar condução at
é ao destino
Códi
go postal
Gravar no livro de endereços
Cruzamento
Inserir endereço Destino espec. perto do destino
Destino especial na cidade
Destino especial no país
Destino especial perto do percurso Seleccionar do livro de endere
ços
3
3
Seleccionar em Últimos destinos
Informa
ções da emissora TMC
Loudness
Volume consoante a velocidade
Repor defi ni
ções de som
3
3
3
1
2
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
2
3
3
2
3
4
4
4
4
3
3
3
3
4
4
4
2
4
2
3
3
3
3
3
3
4
Clássico
Jazz
Rock/Pop
Techno
Vocal
4
4
4
4
4
Page 165 of 200
9.29
Evitar ferryboat
Recalcular
A
justes
Volume da navegação
Categ. destinos esp. no mapa
Parametrizar zonas de risco
Mostrar no mapa
Al
erta visual
Al
erta sonoro
3
2
4
3
3
3
4
4
4
Marcar n.º do livro de ender.
Menu telefone
Procurar telefone
Listas de chamadas
Li
gar telefone
Seleccionar to
que de chamada
Te l .
/vol. toque chamada
Telefones li
gados
Inserir número caixa
postal
Ajustes Desli
gar telefone
M
udar nome do telefone
Eliminar emparelhamento
Eliminar todos os emparelhamentos
Ver detalhes
Menu "SETUP"
Idioma do sistema *
En
glish
Español Deutsch
Italiano Fran
çais
Nederlands
Polski
Portu
guês
Data e Hora *
Ajustar data e hora
Formato da data
Formato da hora
1
2
2
2
2
3
3
4
4
4
4
4
2
3
3
3
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2
Evitar auto-estradas Percurso dinâmico
Inde
pendente do trânsito
Semidinâmico
Critérios a evitar
Evitar estradas com porta
gem Percurso o
ptimizado
3
3
4
4
4
4
4
*
Disponível consoante o modelo.
Page 166 of 200
9.30
* Disponível consoante o modelo. D
ark blue
Cor do mapa
Modo noite para o mapa
Unidades
Modo dia para o mapa
Veículo *
Informa
ções do veículo
Re
gisto de alertas
Estado das
funções Temperatura
Celsius
F
ahrenheit
Métrico/Imperial
Quilómetros (Consumo: l/100 km)
Quilómetros (consumo: km/l)
Milhas
(consumo: MPG)
Sistema
Auto. Dia/Noite para o mapaRepor defi ni
ções de fábrica
Versão do software
Scroll automático
3
4
4
2
4
3
4
4
2
3
4
4
3
4
4
4
2
4
3
3
3
Cor
Pop titanium
T
offee
Bl
ue steel
Techno
grey
3
4
4
4
4
Visor
Brilho
2
3
Page 167 of 200
9.31
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃO RESPOSTA
SOLUÇÃO
Existe uma diferença
acentua
da na qualidadesonora entre as diferentes fontes de
áudio (rádio, CD).Para permitir uma qualidade de som ideal, as regulações áudio (Volume,
Graves, Agudos, Ambiance, Loudness) podem ser adaptadas às
diferentes fontes sonoras, o que pode provocar diferenças audíveis
quando se muda de fonte (rádio, CD). Verifi que se as regulações áudio (Volume,
Graves, Agudos, Ambiance, Loudness) estão adaptadas às fontes ouvidas. Recomenda-se que regule as funções ÁUDIO (Grave, Agudos,p
Balance atrás-à frente, Balance Esquerda-Direita) na posição intermédia, seleccione o ambiente musical Linear, regule a correcção loudness para
a posição "Activo" no modo CD e na posição
"Inactivo" em modo rádio.
O CD é ejectadosistematicamente ou nãoé lido pelo leitor.
O CD foi colocado ao contrário, não é legível, não contém dados de áudio ou contém um formato de áudio ilegível pelo auto-rádio.
O CD é protegido por um sistema de protecção antipirataria não reconhecido pelo auto-rádio.
- Veri
fi que o sentido da inserÁ„o do CD noleitor.
- Verifi
que o estado do CD: o CD não poderáser lido se estiver demasiado danifi cado.
- Verifi que se o conteúdo é de um CD
gravado:consulte as recomendações do capítulo deÁudio.
- O leitor de CD do auto-rádio não lê DVDs.
- Devido a uma qualidade insu
fi ciente,
determinados CDs gravados n„o ser„o lidospelo sistema ·udio.
O som do leitor de CD est· degradado.O CD utilizado est· riscado ou È de m· qualidade. Insira CDs de boa qualidade e conserve-os em boas condiÁıes.
As regulaÁıes do auto-r·dio
(graves, agudos, ambientes) n„o est„oadaptadas. Coloque o nÌvel de agudos ou de graves em 0,sem seleccionar o ambiente.
Page 168 of 200
9.32
QUESTÃORESPOSTA
SOLUÇÃO
As estaçõesmemorizadas nãofuncionam (sem som, éapresentado 87,5 Mhz...).
A gama de onda seleccionada não é a correcta.
Prima o botão BAND AST para encontrar a gamade onda (AM, FM1, FM2, FMAST) onde sãomemorizadas as estações.
A qualidade derecepção da estação de rádio degrada-seprogressivamente ou as estações memorizadas não funcionam (sem som, é apresentado 87,5 Mhz...).
O veículo está demasiado afastado do emissor da estação ouvida ou não está presente qualquer estação emissora na zona geográfi ca atravessada.
Active a funÁ„o RDS para permitir ao sistema verifi car se a estaÁ„o emissora mais potenteexiste na zona geogr·fi ca.
O ambiente exterior (colinas, prÈdios, t˙neis, parques de estacionamentosubterr‚neos...) pode bloquear a recepÁ„o, incluindo o modo deacompanhamento RDS.
Este fenÛmeno È normal na propagaÁ„o das ondas de r·dio e n„o constitui qualquer avaria do auto-r·dio.
A antena n„o existe ou foi danifi cada (por exemplo, aquando de uma passagem na lavagem ou num parque subterr‚neo). Solicite a verifi caÁ„o da antena pela redePEUGEOT.
Cortes de som de 1 a2 segundos em modo r·dio.
O sistema RDS pesquisa durante este breve corte de som uma eventual frequÍncia que permita uma melhor recepÁ„o da estaÁ„o.
Desactive a funÁ„o RDS se o fenÛmeno for demasiado frequente e sempre no mesmo percurso.
Com o motor desligado, o auto-r·dio desliga-se apÛs alguns minutos deutilizaÁ„o.
Quando o motor È desligado, o tempo de funcionamento do auto-r·diodepende da carga da bateria.
A paragem È normal: o auto-r·dio È colocado em modo de economia e desliga-se de forma a conservar a bateria do veÌculo.
Coloque o motor do veÌculo em funcionamento para aumentar a carga da bateria.
Page 169 of 200
9.33
QUESTÃO RESPOSTASOLUÇÃO
A caixa Aviso de trânsitoestá assinalada. Noentanto, determinados engarrafamentos no
itinerário não sãoindicados em tempo real.No arranque, o sistema demora alguns minutos a captar as in
formações de trânsito. Aguarde que as informações de trânsito sejam
bem recebidas (apresentação no mapa das
imagens de informações de trânsito).
Em determinados países, apenas são apresentadas as informações de
trânsito para as
grandes vias (auto-estradas). Este fenómeno é normal. O sistema depende das
informações de trânsito disponíveis.
R
ecebo um alerta de radar para um radar quenão se encontra no meu percurso.
O sistema anuncia todos os radares posicionados num cone situado àfrente do veículo. Pode detectar radares situados nas estradas próximas
ou paralelas.
Aumente o mapa para visualizar a posição exactado radar.
O alerta sonoro dosradares não funciona. O alerta sonoro não se encontra activo. Active o alerta sonoro em Menu Navegação,Ajustes, Parametrizar zonas de risco.
O som do alerta encontra-se regulado para o mínimo Aumente o volume sonoro do alerta ao passar um radar.
Não é apresentada a
altitude.No arranque, a inicialização do GPS pode demorar até 3 minutos paracaptar correctamente mais de 3 satélites. Aguarde o arranque completo do sistema.Verifi que se a cobertura de GPS È de pelo menos
3 satÈlites (press„o longa no bot„o SETUP e, em seguida, seleccione "Cobertura GPS").
Consoante o ambiente geogr·fi co (túnel, ...) ou as condições
atmosféricas, as condições de recepção do sinal GPS podem variar. Este fenómeno é normal. O sistema depende das condições de recepção do sinal GPS.
O cálculo do itinerário não tem destino.Os critérios de exclusão estão em contradição com a localização actual (exclusão das estradas com portagem numa auto-estrada com
portagem). Veri
fi que os critÈrios de exclus„o.
Page 170 of 200
9.34
QUESTÃO RESPOSTA
SOLUÇÃO
O tempo de espera após
a inserção de um CD é
longo.
Aquando da inserção de um novo suporte, o sistema reproduz um
determinado número de dados (directório, título, artista...). Isto pode
demorar alguns segundos. E
ste fenómeno é normal.
Não consigo ligar o meu
telefone Bluetooth.É possível que o Bluetooth do telefone se encontre desactivado ou o aparelho não visível.
- Verifi que se o Bluetooth do seu telefone est·activado.
- Veri
fi que se o telefone est· visÌvel.
O som do telefone ligado em Bluetooth È inaudÌvel.O som depende simultaneamente do sistema e do telefone. Aumente o volume do WIP Nav, eventualmente, para o m·ximo e aumente o som do telefone se necess·rio.