Peugeot Partner Tepee 2011 Instrukcja Obsługi (in Polish)

Page 111 of 232

ESP OFF
109


Bezpieczeństwo w trakcie jazdy

BEZPIECZEŃSTWO
4

SYSTEM ANTYPOŚLIZGOWY
(ASR) I DYNAMICZNA
KONTROLA STABILNOŚCI (ESP)

Systemy te są ze sobą sprzężone i
uzupełniają system ABS.
ASR, jest to układ zapewniający
optymalne działanie napędu,
zapobiegający utracie kontroli podczas
przyspieszania.
Układ ten optymalizuje działanie układu
napędowego, co umożliwia uniknięcie
poślizgu kół, poprzez odpowiednie
przyhamowanie kół napędowych i
sterowanie silnika. Umożliwia również
polepszenie stabilności kierunkowej
samochodu podczas przyspieszania.
Jeśli chodzi o ESP, to należy
utrzymywać kierunek jazdy i nie należy
próbować kontrować kołem kierownicy.
W przypadku odchylenia rzeczywistego
toru jazdy samochodu od toru jazdy
żądanego przez kierowcę, układ
ESP całkowicie automatycznie
przyhamowuje jedno lub kilka z kół i
steruje pracą silnika, aby przywrócić
samochodowi żądany tor jazdy.


Wyłączenie systemów ASR/ESP

W szczególnych warunkach
(uruchamianie pojazdu
unieruchomionego w błocie, w śniegu,
na śliskim podłożu) może okazać się
pomocne wyłączenie systemów ASR
i ESP, aby umożliwić kołom poślizg i
złapanie przyczepności.
Kontrola działania


Praktyczne wskazówki

Systemy ASR/ESP oferują dodatkowe
bezpieczeństwo przy normalnym
sposobie prowadzenia i nie powinny
skłaniać kierowcy do wykonywania
ryzykownych manewrów lub jazdy ze
zbyt dużą prędkością.
Działanie tych systemów jest
uzależnione od przestrzegania
zaleceń producenta, dotyczących
kół (opony i felgi), elementów układu
hamulcowego, elementów elektroniki,
jak też procedur montażu i sposobów
napraw wykonywanych przez ASO
sieci PEUGEOT.
Po wypadku niezbędne jest wykonanie
kontroli tych systemów w ASO sieci
PEUGEOT.


Działanie systemów
ASR i ESP
Dioda miga w przypadku
uruchomienia systemów ASR
lub ESP.

Ponowne włączenie systemów:


- automatycznie po przekroczeniu
prędkości 50 km/h, W przypadku pojawienia się
usterki w działaniu systemów,
kontrolka zapala się, przy
równoczesnym pojawieniu
się sygnału dźwiękowego i
komunikatu na ekranie.
Należy skontaktować się z ASO
sieci PEUGEOT w celu sprawdzenia
systemu.
Kontrolka może zapalić się również
w przypadku niskiego ciśnienia w
ogumieniu. Sprawdzić ciśnienie w
każdej oponie.



- Wcisnąć przycisk lub
obrócić pokrętło do
położenia ESP OFF
(w zależności od wersji).

- Kontrolka zapala się: systemy ASR
i ESP nie działają.

- ręcznie po ponownym
naciśnięciu przycisku lub
obracając pokrętło do tego
położenia (w zależności od
wersji).

Page 112 of 232

11 0


Bezpieczeństwo w trakcie jazdy














System "GRIP CONTROL"


Praktyczne wskazówki
Samochód jest przede wszystkim
przystosowany do jazdy po
nawierzchni utwardzonej, ale
czasami można wjeżdżać na drogi
nieutwardzone.
Należy jednak pamiętać, że samochód
nie jest przystosowany do następującej
jazdy:


- przejeżdżania i jazdy po terenie,
który może uszkodzić podwozie
i wyrwać elementy samochodu
(przewód paliwa, chłodnicę
paliwa, …) poprzez najechanie na
przeszkody lub kamienie,

- jazdy po terenie o dużym
nachyleniu lub zmniejszonej
przyczepności,

- przejeżdżania przez strumienie.

Na śniegu, błocie i piachu, ten
system przeniesienia napędu jest
wynikiem połączenia bezpieczeństwa,
przyczepności i zwrotności, które są
związane z oponami wielosezonowymi
M+S (Mud and Snow).
Pozwala on na jazdę w większości
warunków sł
abej przyczepności. Naciśnięcie na pedał przyspieszenia
powinno być odpowiednie, aby
moc silnika pozwoliła na optymalne
sterowanie różnymi parametrami.

Page 113 of 232

ESP OFF
111


Bezpieczeństwo w trakcie jazdy

BEZPIECZEŃSTWO
4


Tryb ESP jest ustawiony
dla niewielkiego poślizgu,
obejmującego różnice
przyczepności zwykle
napotykane na drogach.
Po każdym wyłączeniu zapłonu,
system automatycznie powraca do
trybu ESP.

Tryb ESP OFF
dostosowany
jest tylko do szczególnych
warunków występujących
podczas ruszania lub przy
niskiej prędkości.
Powyżej prędkości 50 km/h, system
powraca automatycznie do trybu ESP.
Tryb śnieg
pozwala podczas
ruszania dostosować się do
warunków przyczepności dla
każdego z dwóch przednich
kół.
W fazie przyspieszania, system
optymalizuje poślizg, aby zapewnić
jak największe przyspieszenie, w
zależności od przyczepności.

Tryb terenowy
(błoto,
wilgotna trawa, ...)
umożliwia, podczas ruszania,
poślizg koła przy mał
ej
przyczepności, aby ułatwić
wydostanie się z błota i odzyskanie
przyczepności. Jednocześnie, na
koło mające większą przyczepność
przeniesiony jest największy możliwy
moment obrotowy.
W fazie przyspieszania, system
optymalizuje poślizg, aby jak najlepiej
spełnić wymagania kierowcy.
Tryb piach
umożliwia
jednoczesny poślizg obu
kół napędowych, aby
zapewnić ruch i ograniczyć
niebezpieczeństwo
ugrzęźnięcia w piachu.
Zastosowanie na piasku innego trybu
może spowodować ugrzęźnięcie
samochodu.

Page 114 of 232

11 2

Page 115 of 232

11 3
BEZPIECZEŃSTWO
4



Pasy bezpieczeństwa


PASY BEZPIECZEŃSTWA

Re
gulacja wysokości

Ścisnąć dźwignię z zaczepem
przelotowym pasa i przesunąć całość,
po stronie
fotela kierowcy i po stronie
pojedynczego siedzenia pasażera.

Zapinanie

Pociągnąć za pas, następnie wsunąćsprzączkę w klamrę ryglującą.
Sprawdzić zapięcie pasa przez
pociągnięcie.
Kontrolka niezapiętego pasa bezpieczeństwa kierowcy
Odpinanie
Nacisnąć na czerwony przycisk.
P
o uruchomieniusamochodu, jeżeli kierowca nie zapiął swojego pasa
bezpieczeństwa, zapali się ta
k
ontrolka.


Praktyczne wskazówki

Kierowca musi upewnić się, czy
pasażerowie prawidłowo zapinają
pasy bezpieczeństwa oraz czy, przed
rozpoczęciem podróży, wszyscy mają
zapięte pasy.
Bez względu na miejsce zajmowane
w samochodzie, należy bezwzględnie
zapinać pasy bezpieczeństwa, nawet
w przypadku krótkich przejazdów.
Pasy bezpieczeństwa wyposażone
są w nawijacz, umożliwiający
automatyczne dostosowanie długości
pasa do budowy ciała.
Nie używać przedmiotów (spinek do
bielizny, klipsów, zacisków, ...), które
powodują luz między pasażerem a
pasem bezpieczeństwa.
Po użyciu pasa, należy upewnić się,
czy jest on prawidłowo zwinięty.
Po złożeniu oparcia lub przesunięciu
tylnej kanapy, nale
ży sprawdzić
czy pas jest prawidłowo zwinięty,
a sprzączka jest przygotowana do
zapięcia pasa.
W zależności od rodzaju i siły
uderzenia, mechanizm pirotechniczny
może uruchomić się wcześniej
i niezależnie od wyzwolenia
poduszek powietrznych. Następuje
natychmiastowe naprężenie pasów i
przyciśnięcie ich do ciała pasażerów.
Uruchomieniu napinaczy towarzyszy
wydzielanie się niegroźnego dymu oraz
hałas spowodowany wystrzeleniem
ładunku pirotechnicznego
wbudowanego w systemie.

Page 116 of 232

11 4 11 4



Pasy bezpieczeństwa


Zalecenia dotyczące przewozu
dzieci:


- do przewożenia dzieci o wzroście
mniejszym niż 150 cm, poniżej
12 roku życia, należy używać
odpowiednich fotelików,

- nie wolno przewozić dziecka na
kolanach, nawet przy zapiętym
pasie bezpieczeństwa.
Więcej informacji na temat
fotelików dziecięcych znajduje
się w rozdziale 4, części
"Przewożenie dzieci".

Pas bezpieczeństwa należy
czyścić za pomocą wody z
dodatkiem mydła lub środka
do czyszczenia materiałów
tekstylnych, sprzedawanego w
ASO SIECI PEUGEOT.
Ze względu na obowiązujące przepisy
bezpieczeństwa, każda naprawa lub
kontrola musi być wykonywana w
ASO SIECI PEUGEOT, co gwarantuje
właś
ciwy standard usługi.
Należy okresowo kontrolować pasy
bezpieczeństwa, (nawet po niewielkim
zderzeniu) w ASO SIECI PEUGEOT:
pasy nie mogą posiadać śladów
zużycia, cięcia lub rozwarstwienia,
nie mogą być również przerabiane i
modyfi kowane. Ogranicznik naciągu reguluje nacisk
pasa na ciało pasażera.
Pasy bezpieczeństwa z napinaczem
pirotechnicznym są aktywne od
momentu włączenia zapłonu.
Nawijacze wyposażone są w
mechanizm automatycznej blokady
wyzwalany w momencie zderzenia,
hamowania awaryjnego lub
przewrócenia samochodu.
Pas bezpieczeństwa odpina się
poprzez naciśnięcie czerwonego
przycisku na sprzączce. Po odpięciu,
prawidłowo ułożyć pas.
Zapali się kontrolka poduszki
powietrznej, jeżeli napinacze nie są
włączone. Skontaktować si
ę z ASO
SIECI PEUGEOT.
Aby pas bezpieczeństwa spełniał
swoje zadanie powinien być:


- wykorzystywany przez jedną
osobę,

- nie powinien być skręcony,
sprawdzić pociągając jednostajnym
ruchem przed siebie,

- napięty jak najbliżej ciała.
Górna część pasa bezpieczeństwa musi
przebiegać w zagłębieniu ramienia.
Dolna część pasa bezpieczeństwa
musi być ustawiona jak najniżej na
wysokości miednicy.
Nie należy zamieniać miejscami klamer
pasów, ponieważ może to spowodować
ich nieprawidłowe działanie. Jeżeli
siedzenia wyposażone są w podłokietniki,
część
brzuszna pasa powinna
przechodzić pod podłokietnikiem.
Sprawdzić prawidłowe zablokowanie
pasa pociągając go energicznym ruchem.


Pasy bezpieczeństwa foteli
przednich
Przednie fotele wyposażone są w
napinacze pirotechniczne i ograniczniki
naprężenia pasów.


Pasy bezpieczeństwa miejsc
tylnych (5 miejsc)
Tylne miejsca wyposażone są w pasy
bezpieczeństwa o trzech punktach
mocowania z nawijaczem.

Page 117 of 232

11 5
BEZPIECZEŃSTWO
4



Pasy bezpieczeństwa



Pasy bezpieczeństwa miejsc
tylnych
(7 miejsc)


W rzędzie 2
Wszystkie trzy siedziska są
wyposażone w trzypunktowe pasy
bezpieczeństwa ze zwijaczami.
Podczas składania foteli bocznych albo
oparć do położenia "stolik", uważać
aby nie przyciąć taśmy środkowego
pasa bezpieczeństwa.
Podczas manipulowania fotelami
bocznymi (demontaż/montaż) albo
podczas zajmowania miejsc w
rzędzie 3, uważać aby nie zaczepić
środkowego pasa.
Zwracać uwagę na prawidłowe
zwinięcie środkowego pasa
bezpieczeństwa w gnieździe w dachu
kabiny.
W rzędzie 3
Obydwa siedziska są wyposażone w
trzypunktowe pasy bezpieczeństwa ze
zwijaczami.
Nie przymocowywać pasów do
pierścieni mocujących oznaczonych
czerwonym krzyż
em, pokazanych na
etykiecie.
Zwracać uwagę na prawidłowe
mocowanie pasów do pierścieni
przewidzianych w tym celu.
Nieużywane pasy bezpieczeństwa
rzędu 3 można schować w celu
zwolnienia przestrzeni ładunkowej
i ułatwienia wykorzystania osłony
bagażu.
Zaczepić karabińczyk w miejscu
przewidzianym w tym celu na
okładzinie tylnego słupka.

Page 118 of 232

11 6 11 6



Poduszki powietrzne


PODUSZKI POWIETRZNE

Poduszki powietrzne zostały
zaprojektowane tak, by zwiększyć
bezpieczeństwo osób w razie silnego
zderzenia; uzupełniają one działanie
pasów z ogranicznikiem naciągu. W chwili zderzenia, elektroniczne
detektory wykrywają i analizują
zderzenia czołowe oraz boczne w
strefach wykrywania zderzenia:


- w razie silnego zderzenia, poduszki
napełniają się natychmiast chroniąc
tym samym pasażerów pojazdu.
Natychmiast po zderzeniu, gaz
zawarty w poduszce ulatnia
się, dzięki czemu poduszka nie
przeszkadza w widoczności, ani w
opuszczeniu samochodu,
- w razie niewielkiego zderzenia,
uderzenia w tylną część lub w
pewnych warunkach podczas
dachowania, poduszki nie
są odpalane; same pasy
bezpieczeństwa zapewniają
optymalne bezpieczeństwo w
takich warunkach.
Siła zderzenia zależy od charakteru
przeszkody i prędkości pojazdu w
chwili kolizji.

Page 119 of 232

11 7
BEZPIECZEŃSTWO
4
11 7



Poduszki powietrzne

Praktyczne wskazówki
Przyjmować normalną i pionową pozycję siedzącą.
Zapina
ć właściwie wyregulowane pasy
bezpieczeństwa.
Niczego nie trzymać między
pasażerami i poduszkami powietrznymi
(dzieci, zwierząt, przedmiotów...).
Mogłyby one zakłócić działanie
poduszek lub spowodować skaleczenia
u pasażerów.
W prz
ypadku, gdy pojazd uległ
wypadkowi lub, gdy był skradziony, należy sprawdzić system poduszekpowietrznych.
Naprawy systemu poduszek
powietrznych muszą być wykonywane
w ASO SIECI PEUGEOT.
Nawet przy zachowaniu wszystkich
w
ymienionych powyżej środków ostrożności, w momencie rozwinięciapoduszki powietrznej, nie można
wykluczyć niebezpieczeństwa
zranienia lub niewielkich oparzeń
głowy, klatki piersiowej czy ramion. Poduszka napełnia się prawienatychmiast (w kilka milisekund), następnie opróżnia się uwalniając
gorący gaz przez specjalne otwory.
Boczne poduszki powietrzne
Na fotele zakładać wyłącznie pokrowce
zatwierdzone przez Markę. Zapewniają
one skuteczność bocznych poduszek
powietrznych. Skontaktować się z ASO
SIECI PEUGEOT.
Ni
gdy niczego nie mocować i nie
przyklejać na oparciach siedzeń,
mogłoby to spowodować skaleczenia klatki piersiowej lub ramion podczaszadziałania bocznej poduszki powietrznej.
Nie zbliża
ć się do drzwi, bardziej niżjest to konieczne.

Czołowe poduszki powietrzne
Nie prowadzić pojazdu trzymając
kierownicę za jej ramiona lub opierając
ręce na jej środku.
Pasażer nie powinien trz
ymać n

Page 120 of 232

11 8 11 8



Poduszki powietrzne



Poduszki kurtynowe
Poduszki kurtynowe chronią, w
przypadku silnego uderzenia
bocznego, kierowcę i pasażerów
(oprócz środkowego fotela
w 2 rzędzie), ograniczając
niebezpieczeństwo uszkodzenia głowy.
Każda poduszka kurt
ynowa zintegrowana jest w słupkach i górnej części kabiny.

Akt
ywacja
Poduszki otwierają się jednocześnie
z odpowiadającymi im bocznymi
poduszkami powietrznymi, w
przypadku silnego zderzenia bocznego
całą lub częścią bocznej strefy
samochodu B , prostopadle do osi
wzdłużnej samochodu w płaszczyźnie
poziomej oraz w kierunku od zewnątrz
do wewnątrz samochodu.

Kurtynowa poduszka powietrzna
rozwija się między osobą zajmującą
przedni lub tylny fotel samochodu i szybą.



Boczne poduszki powietrzne
Poduszki
chronią, w przypadku silnego uderzenia bocznego, kierowcęlub pasażera siedzącego z przodu,
ograniczając niebezpieczeństwo
uszkodzenia klatki piersiowe
j.
Każda boczna
poduszka powietrzna zintegrowana jest w oparciach foteli
przednich od strony drzwi.

Akt
ywacja
Poduszki otwierają się osobno, w
przypadku silnego zderzenia bocznego
całą lub częścią bocznej strefy
samochodu B , prostopadle do osi
wzdłużnej samochodu w płaszczyźnie
poziomej oraz w kierunku od zewnątrz
do wewnątrz samochodu.
Boczna poduszka powietrzna rozwija
się między osobą zajmującą przedni
fotel w samochodzie i płytą danych
drzwi. Stref
y wykrywania uderzenia
A. Strefa uderzenia czołowego.
B.
Strefa uderzenia bocznego.
Usterka działania
W przypadku zapalenia się tej
kontrolki, włączenia sygnału
dźwiękowego i pojawienia
się na ekranie komunikatu,
należy skontaktować się
z ASO SIECI PEUGEOT i poddać
system sprawdzeniu. Poduszki
powietrzne mogą nie otworzyć się w
przypadku silnego uderzenia.

W przypadku lekkiego zahaczenia
bocznej części samochodu lub w
prz
ypadku dachowania, poduszka
może się nie otworzyć.

Page:   < prev 1-10 ... 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 ... 240 next >