PEUGEOT PARTNER TEPEE 2020 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 31 of 216

29
Az ajtó megfelelő csúszásának érdekében
ügyeljen arra, hogy a padlólemezen
található vezetősín ne tömődjön el.
Ha a gépjármű emelkedőn áll, segítse a
tolóajtó mozgását. Az ajtó az emelkedő
vagy lejtő dőlése miatt gyorsabban nyílhat
ki vagy záródhat be, és így fennáll a
sérülésveszély.
Biztonsági okokból és az ajtó megfelelő
működése érdekében ne közlekedjen
nyitott oldalsó tolóajtókkal.
Az akkumulátor
meghibásodása esetén
Első és utasoldali ajtók
Az akkumulátor vagy a központi zár
meghibásodása esetén a zárral lehet
mechanikusan bezárni az ajtókat.
F
A
z ajtó nyitásához és a gépjárműből való
kijutáshoz húzza meg a kart belül.
F

A
z ajtó bezárásához helyezze a kulcsot
az ajtó élébe, és nyolcadfordulattal
forgassa


el.
Vezetőoldali ajtó
F Helyezze be a kulcsot a zárba, és fordítsa el
jobbra a záráshoz, és balra a nyitáshoz.
Csomagtérajtó
Felnyitás
Kívülről
A csomagtartó kívülről a távirányítóval nyitható
és zárható.
F

N
yitáshoz nyomja meg a gombot a kilincs
alatt, majd emelje fel az ajtót.
A belső oldalon elhelyezett hevederrel zárható
le a csomagtérajtó felemelt pozícióból.
F

H
úzza le a csomagtérajtót, amíg az
egyensúlyi pont után le nem záródik, majd
finom nyomást gyakorolva zárja be teljesen.
2
Nyílászárók

Page 32 of 216

30
Belülről
(vészkapcsoló)
Ha meghibásodik a központi zár, a
csomagérajtó is nyitható belülről.
Hátsó szélvédő a csomagtérajtóban
A nyitható hátsó ablak révén
Ön a csomagtér fedél kinyitása
nélkül, közvetlenül is hozzáférhet
a gépjármű hátsó részében
elhelyezett tárgyakhoz.
Felnyitás
Lecsukás
F A hátsó szélvédő lezárásához nyomja lefelé a csomagtérablak közepét.
A csomagtérajtó és a hátsó szélvédő nem
nyitható ki egyszerre, így nem sérül az
üveg vagy a nyitószerkezet.
F

A c

somagtartó kinyitásához illesszen egy
kisméretű csavarhúzót a csomagtérajtó
és a padlólemez közé. A zár nyitásához
mozgassa balra a zár nyelvét, majd nyomja
meg a csomagtérajtót. F

A g
épjármű kulccsal vagy távirányítóval
történt nyitása után nyomja meg a kapcsolót
és emelje fel a hátsó szélvédőt.
Hátsó szárnyasajtó
A hátsó szárnyasajtó aszimmetrikus kialakítású
(2/3 -1/3) a keskeny oldal jobb oldalra esik.
Központi zárral van felszerelve.
Nyílászárók

Page 33 of 216

31
Kívülről
F Nyitáshoz húzza maga felé a kart.F
H
úzza meg a kart a jobb oldali ajtó
kinyitásához.
F

Z
áráshoz, kezdjen a jobb oldali ajtóval, majd
folytassa a bal oldali ajtóval. A hátsó tetőajtóval szerelt modelleken a
hátsó lökhárító megerősített fellépőként
szolgál.
Amikor utánfutót csatlakoztat a
vonóhorogra, a hátsó szárnyas ajtók
nyitása akadályba ütközhet. Vegye le az
utánfutót.
Hosszú tárgyak szállításakor lehetséges
nyitott jobb oldali ajtóval közlekedni. A
bal oldali ajtót a sárga heveder tartja a
helyén az ajtó aljánál. Ez a zárt ajtó nem
használható a rakomány rögzítéséhez.
Amikor nyitott jobb oldali ajtóval
közlekedik, tartsa be a biztonsági
előírásokat. Kérjük, figyelmeztesse a
közlekedés többi résztvevőjét is.
Nyitás kb. 180°-os szögben
A speciális nyitószerkezetnek köszönhetően
egyes modellváltozatokon a nyitás szöge kb.
90°-ról kb. 180°-ra növelhető.
F

A
mikor az ajtó nyitva van, húzza meg a
sárga kapcsolót.
A szerkezet az ajtó bezárásakor automatikusan
visszakerül eredeti helyzetébe.
2
Ny

Page 34 of 216

32
Ha 90°-ban nyitott
ajtószárnyakkal parkol,
a hátsó lámpák nem
látszanak a hátsó ajtótól. Az
azonos irányban közlekedő
többi gépjárművezető
tájékoztatására (akik esetleg
nem vették észre, hogy
megállt a gépkocsival)
használjon elakadásjelző
háromszöget vagy az
országában előírt más
jelzőeszközt.
Belülről
F Amikor a gépjárműben tartózkodik, húzza meg a kilincset maga felé, majd a bal oldali
szárny nyitásához húzza meg a kart.
Hátsó tetőajtó
A hátsó tetőajtó csak oldalsó tolóajtóval együtt
kompatibilis. A hátsó tetőajtó nyitásához:
F

e
melje meg a kapcsoló lapját,
F
o
ldja ki a kapcsolót a hátsó tetőajtó
megnyomásával (lefelé), majd akassza ki a
kampót,
F
e
melje meg a hátsó tetőajtót,
F
a
z ellenállási ponton túl zárja le a hátsó
tetőajtót a vezetőkarokkal.
Soha ne vezessen úgy, hogy a
vezetőkarok nincsenek a helyükön.
A hátsó tetőajtó lezárásához:
F
e
llenőrizze, hogy a tartórúd zár va van-e,
F
e
ngedje le a hátsó tetőajtót,
F
a h
átsó tetőajtó megnyomásával (lefelé)
vegye ki a két rugós gyűrűt és akassza a
kampót a házba.
F e ngedje le a hátsó panelt és rögzítse a
tetőajtót.
Amikor a hátsó tetőajtó reteszelve van és a
tömítés megfelelő, nem szűrődik be zaj és a
zajszigetelés tökéletes.
Merevítőrúd
A merevítőrúddal hosszú tárgyakat szállíthat a
hátsó tetőajtó nyitása után.
Ny

Page 35 of 216

33
F Döntse hátra a merevítőrudat a kar segítségével.
F

V
ezesse el az ajtóoszlopba.
F

I
gazítsa el a szállítani kívánt hosszú tárgyat,
majd a merevítőrudat illessze a helyére egy
kézzel.
F

E
llenőrizze, hogy a rögzítés elég pontos-e,
úgy, hogy a kart lefelé tolja az ellenállási
ponton túl.
Az oldalsó tartók rögzítőként is használhatók.
Soha ne tegyen rakományt a hátsó tetőajtóra.
A hátsó lökhárítót megerősítették, hogy a
gépjárműbe való bejutás során fellépőként
is lehessen használni. Soha ne vezessen úgy, hogy a merevítő
nincs a helyén.
A hátsó ajtók csak akkor zárhatók be,
amikor a merevítőrúd a helyén van.
Amikor a hátsó tetőajtó nyitva
van, ügyeljen az engedélyezett
magasságkorlát-táblákra.
Soha ne támasszon rakományt
közvetlenül a jobb hátsó ajtóra.
Tartsa be a hosszú rakományokra
vonatkozó közlekedési szabályokat.
A hátsó tetőajtót csak rövid utakra
használja.
Központi zár
Ha a gépjármű a távirányító vagy a kulcs
segítségével kívülről lett reteszelve, a gomb
nem működik.
Az ajtókat belülről mindig ki lehet nyitni.
A vezérlő LED:
-

v
illog, ha a gépjármű álló helyzetben,
leállított motorral van reteszelve,
-

a g
yújtás ráadását és az ajtók
reteszelődését követően világít.
A reteszelt ajtókkal történő közlekedés egy
esetleges vészhelyzetben megnehezítheti
a gépjárműben tartózkodók segítségére
sietők számára a bejutást az utastérbe.
Nyomja meg egyszer, ha engedélyezni
szeretné a gépjármű központi zárását, amikor
az ajtók zár va vannak.
Nyomja meg ismét a gépjármű központi
zárásához.
Raktér
Nyomja meg a hátsó ajtók nyitásához/
zárásához, amely független a kabin zárjának
állapotától.
Az ajtókat belülről mindig ki lehet nyitni.
2
Ny

Page 36 of 216

34
Ha a gépjármű sebessége elindulást követően
eléri a kb. 10 km/h-t, a rendszer reteszeli az
ajtókat. Ilyenkor a központi zár jellegzetes
hangját hallja. A műszer fal közepén található
kapcsoló jelzőlámpája kigyullad.
Útközben bármely ajtó nyitása a gépjármű
teljes kinyitását eredményezi.
A rendszer be- és kikapcsolása
Ráadott gyújtásnál a funkció aktiválásához
vagy kikapcsolásához tartsa lenyomva a
gombot.
Ha ez a visszajelzés világít,
ellenőrizze az összes ajtó megfelelő
záródását.
Riasztó
A gépjármű lezárása teljes
riasztással
A riasztó beállítása
F Vegye le a gyújtást, és szálljon ki a gépjárműből.
F

A t
ávirányítón a lezárás vagy
szuperreteszelés gombbal állítsa be a
riasztót legfeljebb öt perccel azután, hogy
kiszállt a gépjárműből. A piros LED a
gombon másodpercenként egyet villan.
Élesítés kikapcsolása
F Nyissa ki a gépjárművet a távirányítóval, vagy adja rá a gyújtást, és a piros LED
kialszik.
A gépjármű lezárása csak
külső védelemmel
Ha valamennyire lehúzott ablakkal szeretné
bezárni a gépjárművet, vagy kisállatot hagy a
gépjárműben, válassza a csak külső védelem
opciót.
F

V
egye le a gyújtást.
Aktiválás
A sziréna megszólal, az irányjelzők körülbelül
30 másodpercig villognak, majd a piros LED
gyorsan villogni kezd.
F

K
ikapcsoláshoz helyezze be a kulcsot, és
adja rá a gyújtást.
Behatolás elleni védelem
Lezárás menet közben
Ha a felszereltség része, kétfajta védelmet
nyújt:
-

k
ülső védelem: megszólal, ha kinyitják az
első/hátsó ajtót vagy a csomagtartót.
-

b
első védelem: megszólal, ha változik az
utastérben a levegő tér fogata (betörik az
egyik ablakot, vagy mozgás az utastérben).
Ha a térelválasztó a felszereltség része, a
belső tér védelem nem aktív a csomagtérben.
F A következő tíz másodpercben nyomja meg a gombot, amíg a piros LED folyamatosan
világítani nem kezd.
F

S
zálljon ki a gépjárműből.
F

A t
ávirányítón a lezárás vagy
szuperreteszelés gombbal állítsa be a riasztót
legfeljebb öt percen belül (a piros LED a
gombon másodpercenként egyet villan).
Nyílászárók

Page 37 of 216

35
A gépjármű zárása riasztás
nélkül
F Illessze be a kulcsot az ajtózárba a vezetőoldalon, és zárja be.
Ne kapcsolja be a riasztót, amikor autót mos.
A távirányító meghibásodása
A riasztó be van kapcsolva, de a távirányító
nem működik:
F

A k
ulccsal nyissa ki az ajtókat, majd nyissa
ki a gépjárművet. A riasztó aktiválódik.
F

A
dja rá a gyújtást tíz másodpercen belül. Ez
leállítja a riasztót.
Üzemzavar
Ráadott gyújtás mellett, ha a piros LED
továbbra is világít még tíz másodperc után is, a
sziréna csatlakozása meghibásodott.
Forduljon egy PEUGEOT-
márkakereskedéshez, és ellenőriztesse a
rendszert.
A riasztó automatikus beállítása
Az értékesítés országától függően a riasztó
automatikusan bekapcsol az utolsó ajtó
bezárását követő körülbelül 2 percben. Az esetleges meghibásodások elkerülése
érdekében a riasztórendszeren semmiféle
módosítást ne hajtson végre.
Amikor egymás után tízszer aktiválódott
a riasztó (tizenegyedszerre is aktiválta),
kikapcsol magától. A riasztó beállításához
ismételje meg az eljárást.
Elkerülendő, hogy a riasztó valamelyik ajtó
nyitásakor megszólaljon, először meg kell
nyomni a távirányítón a nyitás gombot.
Hátsó ablak
F A hátsó ablakok nyitásához döntse le a
kart, majd tolja fel teljesen, hogy az ablakok
rögzüljenek a nyitott pozícióban.
Elektromos ablakemelők
Kézi üzemmód
Nyomja meg vagy húzza meg a kapcsolót
óvatosan, anélkül, hogy túllépné az ellenállási
pontot. Az ablaküveg mozgása megszűnik,
miután elengedte a kapcsolót.
Automatikus üzemmód
Modellváltozattól függően ez az
üzemmód a vezető oldalán érhető el.
Ez az üzemmód a vezető és az utas
oldalán érhető el.
Nyomja vagy húzza meg a kapcsolót az
ellenállási ponton túlra. A gomb elengedését
követően az ablak teljesen kinyílik vagy
becsukódik. A gomb ismételt megnyomása
megállítja az ablak mozgását.
2
Nyílászárók

Page 38 of 216

36
Az ablakemelők elektromos funkciói
kikapcsolnak:
-
k
b. 45 másodperccel a gyújtás levételét
követően,
-

r
áadott gyújtásnál az egyik első ajtó
kinyitását követően.
Becsípődésgátló rendszer
Ha az ablak emelkedés közben akadályba
ütközik, azonnal megáll és részben
visszaereszkedik.
Újrainicializálás
Az akkumulátor visszakötését, vagy
meghibásodást követően a becsípődésgátló
funkciót újra kell inicializálni.
F

N
yissa le teljesen az ablakot, majd húzza
fel teljesen. Minden lenyomáskor néhány
centimétert fog emelkedni. Ismételje a
műveletet az ablak teljes záródásáig,
F

é
s ebben a helyzetben, zárt ablaknál,
tartsa nyomva a kapcsolót legalább egy
másodpercig.
A műveletek ideje alatt a becsípődésgátló nem
működik. Ha az ablakemelő működtetése közben
becsípődés történik, változtassa meg az
ablaküveg mozgási irányát. Ehhez nyomja
meg a megfelelő kapcsolót.
Ha a gépjárművezető működteti az
utasoldali ablakemelő-kapcsolókat, meg
kell győződnie arról, hogy senki nem
akadályozza az ablaküveg megfelelő
záródását.
A gépjárművezetőnek arról is
gondoskodnia kell, hogy az utasok
megfelelően kezeljék az elektromos
ablakemelőket.
Az ablakok mozgatása közben fordítson
fokozott figyelmet a gépjárműben
tartózkodó gyermekekre.
Az ablak leengedésére/felhúzására tett
több egymás utáni kísérletet követően
a védelmi rendszer csak az ablakok
felhúzását engedi. A felhúzást követően
várjon körülbelül 40
másodpercig. Ezután
a kapcsoló ismét üzemképes lesz.
Nyílászárók

Page 39 of 216

37
A kormány beállítása
F Álló helyzetben reteszelje ki a kormánykereket a kar meghúzásával.
F

Á
llítsa be a kormánykerék kívánt
magasságát és mélységét, majd a kar
ütközésig történő lenyomásával reteszelje a
kormányt.
Visszapillantó tükrök
A külső visszapillantó
tükrök kézi beállítása Az elektromos tükrök
beállítása
F Állítsa a gombot jobbra vagy balra
a megfelelő visszapillantó tükör
kiválasztásához.
F

A t
ükör beállításához mozgassa a gombot a
négy irányba.
F

Á
llítsa vissza a kapcsolót középső
helyzetbe.
Elektromos behajtás/
kihajtás
Álló gépjárműnél, ráadott gyújtásnál a
visszapillantó tükrök belülről elektromosan be-
és kihajthatók:
F

Á
llítsa a kapcsolót középső helyzetbe.
F

F
orgassa lefelé a szabályozógombot.
F

M

ozgassa a kart a négy irány valamelyikébe
a beállításához.
Amikor leparkol a járművel, a külső
visszapillantó tükröket kézzel lehet behajtani.
A tükrök nem rendelkeznek automata
páramentesítő funkcióval.
3
Ergon

Page 40 of 216

38
A visszapillantó tükrök jégmentesítése
Az elektromosan állítható és behajtható/
kihajtható tükrök jégmentesíthetők.F

N
yomja meg a hátsó szélvédő
jégmentesítő gombját.
Kényszerített behajtás
Ha a tüköregység elmozdult a kezdő
helyzetéből, a jármű álló helyzetében nyomja
vissza kézzel a helyére, vagy használja az
elektromos vezérlőt.
Belső visszapillantó tükör
(manuális)
Gyermekfigyelő tükör
Ez a középső visszapillantó tükör felett
elhelyezett tükör a hátsó ülőhelyek figyelését
teszi lehetővé a gépjárművezető vagy az első
utas számára.
Saját gömbcsuklóra szerelték, kézzel könnyen
beállítható, és az utastér hátsó részére biztosít
rálátást.
Megfelelően beállítva a parkolási vagy előzési
műveletek végrehajtását is megkönnyítheti.
A belső visszapillantó tükörnek két állása van:
-
nap

pali (normál),
-

é

jszakai (a vakítás ellen).
Az egyik helyzetből a másikba történő
átkapcsoláshoz húzza vagy tolja meg a
visszapillantó tükör alsó szélén lévő kart.
Első ülések
Beállítások
Hosszirányú beállítás
F Emelje meg a kart, és tolja az ülést előre vagy hátra.
A háttámla dőlésszögének beállítása
F Nyomja hátát a háttámlának, majd nyomja előre a kart és állítsa be a kívánt szöget.
Ergonómia és kényelem

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 ... 220 next >