PEUGEOT PARTNER TEPEE ELECTRIC 2017 Manuale duso (in Italian)

Page 121 of 252

83
Regolazione dell'altezza
Le cinture non utilizzate dei sedili della 3ª fila
possono essere riposte per liberare il vano
di carico o per utilizzare più comodamente la
copertura dello stesso.
Agganciare il moschettone nel punto designato
sul rivestimento del montante posteriore.
F
S
tringere tra le dita il comando e far
scivolare l'insieme sul lato sedile guidatore
e sul lato sedile singolo passeggero.
Slacciare la cintura di
sicurezza
F Premere il pulsante rosso della fibbia.
Spia cinture di sicurezza
non allacciate
All'avviamento del veicolo, se il
guidatore e/o il passeggero anteriore
non ha allacciato la cintura di
sicurezza, questa spia si accende.
Il sedile del passeggero anteriore
può essere dotato di un rilevatore
di presenza. In questo caso, si
raccomanda di non appoggiare
su di esso oggetti pesanti, per
non attivare l'allarme.
Allacciare la cintura di sicurezza
F Tirare la cinghia, poi inserire l'attacco nella fibbia.
F

C
ontrollare il corretto aggancio tirando la
cinghia.
La cintura di sicurezza associata
al sedile centrale della panchetta
anteriore non è regolabile in
altezza.
5
Sicurezza

Page 122 of 252

84
Consigli
Prima di partire, il guidatore deve assicurarsi
che i passeggeri abbiano allacciato
correttamente le cinture di sicurezza.
Allacciare sempre la cintura di sicurezza,
anche per tragitti di breve durata, su qualsiasi
sedile del veicolo.
Non invertire i dispositivi d'aggancio delle
cinture di sicurezza, non funzionerebbero
correttamente.
Le cinture di sicurezza sono dotate di un
avvolgitore che permette l'adattamento
automatico della lunghezza della cinghia
alla morfologia della persona. La cintura
di sicurezza si riavvolge automaticamente
quando non viene utilizzata.
Prima e dopo l'utilizzo della cintura di
sicurezza, verificare che sia correttamente
riavvolta.
La parte inferiore della cintura di sicurezza
deve essere posizionata il più in basso
possibile sul bacino.
La parte superiore deve essere posizionata
nell'incavo della spalla.
Gli avvolgitori sono dotati di un dispositivo
di bloccaggio automatico in caso di urto, di
frenata d'emergenza o di cappottamento
del veicolo. Questo dispositivo può essere
sbloccato tirando con decisione la cinghia e
rilasciandola per riavvolgerla leggermente.Per essere efficace, una cintura di sicurezza:
-
d eve essere tesa il più vicino possibile al
corpo,
-

d
eve essere tirata davanti a sé con un
movimento regolare, verificando che non
si attorcigli,
-

d
eve essere utilizzata da un solo adulto
alla volta,
-
n

on deve essere tagliuzzata né sfilacciata,
-

n
on deve essere trasformata né
modificata per non alterarne le
prestazioni.
Per le prescrizioni di sicurezza vigenti, per
qualsiasi intervento sulle cinture di sicurezza
del veicolo, rivolgersi ad un riparatore
qualificato che disponga della competenza e
del materiale adatto, che la rete PEUGEOT è
in grado di fornire.
Far verificare periodicamente le cinture
di sicurezza dalla rete PEUGEOT o da un
riparatore qualificato, in particolare se le
cinture di sicurezza sono danneggiate.
Lavare le cinture di sicurezza con acqua e
sapone o con un prodotto detergente per
tessuti, venduto presso la rete PEUGEOT.
Se si ribalta o si sposta un sedile posteriore,
verificare che la cintura di sicurezza sia
correttamente posizionata e riavvolta. Raccomandazioni per i bambini
Per il trasporto di bambini di età inferiore ai
12
anni o d'altezza inferiore a un metro e
cinquanta, utilizzare un seggiolino adatto.
Non utilizzare mai la stessa cintura
di sicurezza per più persone
contemporaneamente.
Non trasportare mai un bambino tenendolo
in braccio.
Per ulteriori informazioni sui Seggiolini
per bambini , consultare la sezione
corrispondente.
In caso di ur to
In funzione del tipo e della gravità
dell'urto , il dispositivo pirotecnico può
attivarsi prima e indipendentemente dagli
airbag. L'inter vento dei pretensionatori è
accompagnato da una leggera esalazione
di fumo innocuo e da un rumore, dovuto
all'attivazione della cartuccia pirotecnica
integrata al sistema.
In ogni caso, la spia airbag si accende.
Dopo un urto, far controllare ed
eventualmente sostituire questo dispositivo
dalla rete PEUGEOT o da un riparatore
qualificato.
Sicurezza

Page 123 of 252

85
Airbag
Generale
Gli airbag non si gonfiano se il contatto
non è inserito.
Questi equipaggiamenti si gonfiano una
sola volta. Se si verifica un secondo
urto (durante lo stesso incidente o in un
incidente successivo), l'airbag non si
attiverà più.Se un seggiolino per bambini "spalle verso
la strada" è installato, l'airbag frontale del
passeggero deve essere disattivato.
Zone di rilevazione dell'urto
A.
Zona d'impatto frontale.
B. Zona di impatto laterale.
L'attivazione di uno o di tutti gli airbag
è accompagnata da una leggera
emissione di fumo e da un rumore, dovuti
all'attivazione della cartuccia pirotecnica
integrata nel sistema.
Questo fumo non è nocivo, ma potrebbe
rivelarsi leggermente irritante per alcune
persone.
La detonazione dovuta all'attivazione di
uno o di tutti gli airbag può provocare una
leggera diminuzione della capacità uditiva
per un breve periodo di tempo.
In caso di collisione, i sensori elettronici
registrano e analizzano gli urti frontali e laterali
che si verificano nelle zone di rilevazione
dell'impatto:
-

i

n caso di urto violento, gli airbag si
gonfiano istantaneamente e contribuiscono
a meglio proteggere gli occupanti del
veicolo; subito dopo l'urto, gli airbag si
sgonfiano rapidamente per non intralciare la
visibilità o l'eventuale uscita degli occupanti.
-

i

n caso di urto poco violento, d'impatto
sulla parte posteriore e in alcune condizioni
di ribaltamento, gli airbag possono non
attivarsi; in questo genere di situazione, la
cintura di sicurezza contribuisce a garantire
la protezione.
La gravità della collisione dipende dalla natura
dell'ostacolo e dalla velocità del veicolo al
momento dell'impatto.
Gli airbag sono progettati per ottimizzare la
sicurezza degli occupanti del veicolo in caso
di urti violenti e funzionano congiuntamente
alle cinture di sicurezza dotate di limitatore di
sforzo.
5
Sicurezza

Page 124 of 252

86
Airbag frontali
Attivazione
Gli airbag si gonfiano contemporaneamente
(tranne l'airbag frontale passeggero se
disattivato) in caso di urto frontale violento
applicato su una parte o su tutta la zona
d'impatto frontale A, secondo l'asse
longitudinale del veicolo su un piano
orizzontale e diretto dall'anteriore al posteriore
del veicolo.
L'airbag frontale si gonfia tra il cruscotto e
il passeggero anteriore, per attutire il suo
spostamento in avanti.
Anomalia di funzionamento
Se questa spia si accende sul quadro
strumenti ed è accompagnata da un
segnale acustico e da un messaggio sul
display del quadro strumenti, consultare
la rete PEUGEOT o un riparatore
qualificato per una verifica del sistema.
Se le spie dei due airbag rimangono
sempre accese, non installare il seggiolino
rivolto "spalle verso la strada", rivolgersi
alla rete PEUGEOT o a un riparatore
qualificato.
Airbag laterali
Questo sistema protegge il guidatore e il
passeggero anteriore in caso di urto laterale
violento per limitare i rischi di lesioni al torace.
Sono integrati al centro del volante per il
guidatore e nel cruscotto per i passeggeri
anteriori.
Ogni airbag laterale è integrato nella struttura
dello schienale dei sedili anteriori, lato porta.
Attivazione
Si attiva dal lato interessato da un urto violento
su tutta o su parte della zona di impatto
laterale B, esercitato perpendicolarmente
all'asse longitudinale del veicolo su un piano
orizzontale e dall'esterno verso l'interno del
veicolo.
L'airbag laterale s'interpone tra il passeggero
anteriore e il pannello della porta
corrispondente.
Anomalia di funzionamento
Se questa spia si accende sul quadro
strumenti ed è accompagnata da un
segnale acustico e da un messaggio
sul display del quadro strumenti,
consultare la rete PEUGEOT o un
riparatore qualificato per una verifica
del sistema. Gli airbag potrebbero non
attivarsi più in caso di urto violento.
In caso di urto lieve o di urto laterale lieve
o di cappottamento, gli airbag potrebbero
non attivarsi.
Sicurezza

Page 125 of 252

87
Airbag a tendina
Attivazione
Si attiva contemporaneamente all'airbag
laterale corrispondente in caso di urto
laterale violento applicato su tutta o su parte
della zona di impatto laterale B, esercitato
perpendicolarmente all'asse longitudinale del
veicolo su un piano orizzontale e dall'esterno
verso l'interno del veicolo.
L'airbag a tendina si interpone tra il passeggero
anteriore o posteriore del veicolo e i vetri. Questo sistema protegge il guidatore e i
passeggeri (ad eccezione del sedile centrale
nella seconda fila) in caso di urto laterale
violento per limitare i rischi di traumi alla testa.
Ogni airbag a tendina è integrato nei montanti e
nella parte superiore dell'abitacolo.
5
Sicurezza

Page 126 of 252

88
Consigli
Per ottenere la massima efficacia degli
airbag, rispettare le seguenti regole di
sicurezza.
Adottare una posizione seduta normale e
dritta.
Allacciare la cintura di sicurezza e verificare
che sia posizionata correttamente.
Lo spazio compreso tra i passeggeri e gli
airbag deve essere sgombro, non si devono
trovare bambini, animali, oggetti. Non fissare
o incollare oggetti in prossimità o sulla
traiettoria d'apertura degli airbag, perché
ciò potrebbe provocare ferite in caso di
attivazione.
Non modificare la definizione d'origine del
veicolo, particolarmente nella zona d'azione
degli airbag.
Dopo un incidente o il furto del veicolo, far
verificare i sistemi Airbag.
Qualsiasi intervento sul sistema deve essere
realizzato esclusivamente presso la rete
PEUGEOT oppure presso un riparatore
qualificato.
Anche rispettando le precauzioni qui sopra,
non sono esclusi rischi di ferite o di leggere
ustioni alla testa, al torace e alle braccia
in caso di attivazione dell'Airbag. Infatti
l'Airbag si gonfia quasi immediatamente (in
pochi millesimi di secondo), poi si sgonfia
emettendo gas caldi attraverso i fori previsti
allo scopo.Airbag anteriori
Non guidare afferrando il volante per le razze
o tenendo le mani sulla parte centrale del
volante.
Non appoggiare i piedi sul cruscotto, lato del
passeggero.
Non fumare: l'attivazione degli airbag può
provocare scottature o ferite causate da
sigarette.
Non smontare o forare il volante, non
sottoporlo a urti violenti.
Non fissare o incollare oggetti né sul volante
è sul cruscotto, ciò potrebbe provocare delle
ferite in caso di attivazione degli airbag.
Airbag laterali
Coprire i sedili solo con foderine omologate,
compatibili con l'attivazione degli airbag
laterali. Per informazioni sulla gamma di
foderine adatte al veicolo, rivolgersi alla rete
P E U G E O T.
Non appendere o fissare oggetti sugli
schienali dei sedili (abiti, ecc.), per evitare
lesioni alle braccia o al torace in caso di
attivazione dell'airbag laterale.
Non sedersi con il busto eccessivamente
vicino alla porta.
Airbag a tendina
Non fissare o appendere alcun oggetto dal
tetto, per evitare lesioni alla testa in caso di
attivazione dell'airbag a tendina.
Se il veicolo ne è equipaggiato, non smontare
le maniglie di sostegno situate sul sottotetto,
che fanno parte del fissaggio degli Airbag a
tendina.
Sicurezza

Page 127 of 252

89
Generalità sui seggiolini
per bambini
La regolamentazione sul trasporto dei
bambini è specifica per ogni Paese.
Consultare la legislazione vigente nel
proprio Paese.
Per viaggiare con la massima sicurezza,
rispettare le seguenti raccomandazioni:
-

i

n conformità con la regolamentazione
europea, tutti i bambini di età inferiore
ai 12
anni o di statura inferiore a un
metro e cinquanta, devono viaggiare su
seggiolini per bambini omologati, adatti
al loro peso , da collocare sui sedili dotati di
cinture di sicurezza o di ancoraggi ISOFIX,
-

S
tatisticamente, i sedili più sicuri per
il traspor to dei bambini sono i sedili
posteriori del veicolo.
-

u
n bambino il cui peso è inferiore a 9 kg,
deve tassativamente viaggiare su un
seggiolino con schienale rivolto verso la
strada, montato sia sul sedile anteriore
che posteriore.
Seggiolino per bambini sul sedile anteriore
"Schienale verso la strada"
Seggiolino per bambini rivolto nel senso di marcia
Accertarsi che la cintura di sicurezza sia
ben tesa.
Per i seggiolini per bambini con asta di
sostegno, accertarsi che questa sia ben a
contatto con il suolo. In caso di necessità,
regolare il sedile del passeggero.
Sedile del passeggero regolato nella
posizione più alta e nella posizione
longitudinale posteriore massima.
Si raccomanda di trasportare i bambini
sui sedili posteriori del veicolo:
-

c

on schienale rivolto verso la strada
fino ai 3

anni di età,
-

n

el senso di marcia a partire dai
3

anni di età. (d) Se un seggiolino "spalle verso la strada"
è collocato sul sedile del passeggero
anteriore,
l'airbag frontale lato passeggero
deve tassativamente essere disattivato.
Altrimenti, il bambino rischia ferite gravi
o addirittura letali, durante l'attivazione
dell'airbag.
Regolare il sedile del veicolo:
-
s

ulla posizione longitudinale posteriore
massima, con lo schienale diritto, per un
seggiolino senza rialzo;
-
s

ulla posizione longitudinale massima,
posizione più alta, schienale raddrizzato per
un seggiolino con rialzo.
Se un seggiolino "viso verso la strada" è collocato
sul sedile del passeggero anteriore , l'airbag
frontale lato passeggero deve rimanere attivato.
Regolare il sedile del veicolo:
-
s

ulla posizione longitudinale posteriore
massima, con lo schienale diritto, per un
seggiolino senza rialzo;
-
s

ulla posizione longitudinale massima,
posizione più alta, schienale raddrizzato per un
seggiolino con rialzo.
5
Sicurezza

Page 128 of 252

90
Seggiolino per bambini sul sedile posteriore
Seggiolino per bambini con schienale nel senso di marcia
Quando un seggiolino per bambini con
schienale nel senso di marcia è collocato su un
sedile posteriore, spostare in avanti il sedile
anteriore del veicolo e raddrizzare lo schienale
in modo che il seggiolino con lo schienale nel
senso di marcia non tocchi il sedile anteriore
del veicolo.
Seggiolino per bambini rivolto nel senso di marcia
Accertarsi che la cintura di sicurezza sia
ben tesa.
Per i seggiolini con asta, accertarsi che
questa sia ben a contatto con il suolo.
Sedili nella 3ª fila
Quando un seggiolino per bambini è collocato
sul sedile del passeggero posteriore della
fila
3, mettere in posizione tavolino gli
schienali dei sedili laterali e del sedile centrale
della fila 2, davanti al sedile occupato dal
seggiolino, oppure, se ciò non fosse sufficiente, Un seggiolino per bambini con asta
non deve mai essere installato sul
sedile passeggero nella fila 3.
Quando un seggiolino per bambini viene
montato "nel senso di marcia" su un sedile
passeggero posteriore , spostare in avanti il
sedile anteriore e raddrizzare lo schienale in
modo che le gambe del bambino seduto nel
seggiolino non tocchino il sedile anteriore del
veicolo. rimuovere questi sedili della fila 2 in modo
che il seggiolino o le gambe del bambino non
vengano a contatto con i sedili stessi.
Disattivazione dell'airbag
frontale passeggero
Non installare mai seggiolini per bambini
"schienale rivolto verso la strada" su
un sedile protetto da un airbag frontale
attivato in quanto il bambino potrebbe
rischiare gravi ferite anche mortali in caso
di attivazione dell'airbag.
L'etichetta delle avvertenze, applicata su
entrambi i lati della visiera parasole del
passeggero, riporta nuovamente questa
raccomandazione.
Sicurezza

Page 129 of 252

91
Conformemente alla legislazione in vigore,
nelle tabelle seguenti questa avvertenza è
riportata in tutte le lingue richieste.
Disattivazione dell'airbag
passeggero anteriore
Solo l'airbag frontale passeggero può essere
disattivato.
F
Q
uando il contatto è disinserito , inserire
la chiave nell'interruttore di disattivazione
dell'airbag del passeggero.
F

R
uotarla sulla posizione " OFF".
F

E
strarla mantenendo l'interruttore in questa
posizione.
La spia dell'airbag passeggero
anteriore sul quadro strumenti
rimane accesa per tutta la durata
della disattivazione. Per garantire la sicurezza dei bambini,
quando un seggiolino per bambini "con
schienale verso la strada" viene montato
sul sedile del passeggero anteriore,
l'airbag frontale passeggero deve
assolutamente essere disattivato. In
caso contrario l'attivazione dell'airbag
rischierebbe di provocare lesioni gravi o
anche mortali al bambino.
Riattivazione airbag
anteriore passeggero
In posizione "OFF", l'airbag frontale
passeggero non si attiverà in caso di urto.
Quando si rimuove il seggiolino per bambini,
portare il comando dell'airbag anteriore
passeggero in posizione ON
per attivare
nuovamente l'airbag e garantire la sicurezza
del passeggero anteriore in caso di urto.
5
Sicurezza

Page 130 of 252

92
AR
BG НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CS NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DA Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
K VÆSTET eller DR ÆBT.
DE Montieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung,
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
EL Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EN NEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ES NO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
ET Ärge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Tur vapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FI ÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FR NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l'arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ. Cela peut provoquer la MORT de l'ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT.
HR NIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HU SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
IT NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o LESIONI GR AVI al bambino.
Sicurezza

Page:   < prev 1-10 ... 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 ... 260 next >