RENAULT TWINGO 2016 3.G Radio Connect R And Go Owner's Manual

Page 21 of 168

F.17
Sélection d’une station
Choisissez la gamme d’ondes souhai-
tée (FM1, FM2, DR1, DR2 ou AM) par
appuis successifs sur 3.
– tournez 5, 20 ou 25 pour faire défiler
les stations de radio dans la liste FM/
DR ou les fréquences radio AM.
– appuyez sur 7 pour faire défiler les
fréquences radio FM/AM ou les sta-
tions radio DR.
Affichage des textes radio
Pour afficher le menu des textes, effec-
tuez un appui court sur 14, ou effectuez
un appui long sur 9. Les fonctions dis-
ponibles sont les suivantes :
– « Radiotext » ;
– « Intellitext » ;
– « EPG ».
Nota : si aucune information n’est four-
nie, le message « Aucun message »
s’affiche sur l’écran.
ÉCOUTER LA RADIO (3/3)
« Màj Liste DR »
Cette fonction permet d’effectuer une
mise à jour de toutes les stations DR
dans la région où vous vous trouvez.
– Affichez le menu des réglages par un appui sur 9, puis sélectionnez
« Radio » en tournant et en appuyant
sur 5 ;
– sélectionnez « Màj Liste DR » en tournant 5, puis effectuez un appui
court sur 5 pour valider ce choix ;
– la mise à jour automatique des sta- tions de la liste de radio numérique
terrestre dans la région démarre. Le
message « Mise à jour Liste DR »
s’affiche sur l’écran.
Le balayage automatique des fré-
quences terminé, le message « Liste
DR mise à jour » s’affiche sur l’écran.
Nota : vous avez la possibilité de
mettre à jour la liste radio DR en effec-
tuant un appui long sur 3. Informations textuelles
« Radiotext » (FM)
Certaines stations de radio FM diffu-
sent des informations textuelles liées
au programme en cours d’écoute (par
exemple le titre d’une chanson, le nom
de l’artiste).
Nota :
ces informations sont dispo-
nibles uniquement pour certaines sta-
tions de radio.
Fonction « Intellitext » (DR)
Cette fonction permet d'accéder aux in-
formations textuelles radio enregistrées
sur certaines stations. Vous pouvez
faire défiler le texte afin d'afficher des
nouvelles actualités (entreprises, poli-
tique, santé, météo, résultats sportifs).
Guide des programmes « EPG »
(DR)
Lorsque cette fonction est activée, votre
système audio permet d’afficher le pro-
gramme des prochaines émissions de
la journée de la station.
Nota : ces informations sont dispo-
nibles uniquement pour les trois pro-
chaines plages horaires de la station
sélectionnée.

Page 22 of 168

F.18
ÉCOUTER UN CD, CD MP3 (1/2)
Caractéristiques des formats
lus
Seuls les fichiers avec extension CDA/
MP3 sont lus.
Si un CD contient à la fois des fichiers
de CD audio et des fichiers audio com-
pressés, les fichiers audio compressés
ne seront pas pris en compte.
Nota : certains fichiers protégés (droits
d’auteur) peuvent ne pas être lus.
Nota : pour une meilleure lisibilité des
noms de dossiers et de fichiers, il est
conseillé d’utiliser des noms de moins
de 64 caractères et d’éviter les carac-
tères spéciaux.
Entretien des CD/CD MP3
N’exposez jamais un CD/CD MP3 à la
chaleur ou à la lumière directe du soleil
afin de préserver sa qualité de lecture.
Pour nettoyer un CD/CD MP3, utilisez
un chiffon doux en frottant du centre
vers la périphérie du CD.
De manière générale, reportez-vous
aux conseils d’entretien et de stockage
du fabricant du CD.
Nota : certains CD rayés ou sales peu-
vent ne pas être lus.
Insérer un CD/CD MP3
Reportez-vous au chapitre
« Précautions d’utilisation ».
Vérifiez qu’il n’y a pas de CD dans le
lecteur, puis insérez le CD face impri-
mée vers le haut.
Écouter un CD/CD MP3
À l’insertion d’un CD/CD MP3 (face im-
primée vers le haut), le système audio
passe automatiquement en source CD/
CD MP3 commençant la lecture par la
première piste musicale.
Si le système audio est éteint et que le
contact est mis, l’insertion d’un CD/CD
MP3 met le système audio en marche
et la lecture du CD/CD MP3 commence.
Si le contact n’est pas mis, le système
audio ne se met pas en marche.
Si vous écoutez la radio et qu’un CD/CD
MP3 est dans le lecteur, vous pouvez
choisir d’écouter le CD/CD MP3 en
appuyant sur 4. La lecture commence
dès que le système audio est passé en
source CD/CD MP3.
Rechercher une piste
Appuyez brièvement sur 7 pour passer
d’une piste à une autre.
Lecture accélérée
Maintenez l’appui sur 7 pour l’avance
ou le retour rapide.
La lecture reprend lorsque la touche est
relâchée.

Page 23 of 168

F.19
ÉCOUTER UN CD, CD MP3 (2/2)
Lecture aléatoire « Mix »
Un CD/CD MP3 inséré, appuyez sur la
touche « 2 » du clavier 11 pour activer
la lecture aléatoire de toutes les pistes
du CD/CD MP3.
Le témoin « MIX » s’allume sur l’écran.
Une piste est aussitôt choisie de ma-
nière aléatoire. Le passage d’une piste
à une autre se fait de manière aléatoire.
Appuyez à nouveau sur la touche « 2 »
du clavier 11 pour désactiver la lecture
aléatoire, le témoin « MIX » s’éteint. L’extinction du système audio et l’éjec-
tion du CD/CD MP3 désactivent la lec-
ture aléatoire.
Nota : sur un CD MP3, la lecture aléa-
toire s’effectue sur le dossier en cours
de lecture. Changez de dossier pour
lancer la lecture aléatoire de ce dernier.
Répéter « RPT »
Cette fonction permet de répéter une
piste en cours.
Appuyez sur la touche « 1 » du cla-
vier 11
pour activer la fonction répéti-
tion. Le témoin « RPT » s’allume sur
l’écran.
Appuyez à nouveau sur la touche « 1 »
du clavier 11 pour désactiver la fonction
répétition, le témoin « RPT » s’éteint.
Nota : la lecture aléatoire activée, l’acti-
vation de la fonction répétition entraîne
la désactivation de cette première, le
témoin « MIX » s’éteint.
Pause
Appuyez simultanément sur 17 et 19,
ou sur 18 ou 24 de la commande sous
volant pour suspendre momentané-
ment le volume sonore. Cette fonction est désactivée auto-
matiquement lors d’une action sur le
volume, d’un changement de source
ou de la diffusion d’informations auto-
matique.
Afficher les informations
textuelles (CD-Text ou ID3
tag)
Appuyez brièvement sur
14 pour voir
défiler les informations ID3 tag (nom de
l’artiste, nom de l’album, temps écoulé,
nom du titre).
Pour afficher toutes les informations
ID3 tag dans la même page, appuyez
longuement sur 14.
Éjecter un CD/CD MP3
Éjectez un CD/CD MP3 du lecteur de
façade en appuyant sur 12.
Nota : un disque éjecté non retiré dans
les 20 secondes est automatiquement
réinséré dans le lecteur CD.

Page 24 of 168

F.20
Votre système audio possède des en-
trées pour connecter une ou plusieurs
sources audio externe (clé USB, lec-
teur MP3, iPod®, baladeur audio
Bluetooth®...).
Vous avez plusieurs possibilités pour
connecter votre baladeur :
– prise(s) USB ;
– prise Jack ;
– connexion Bluetooth®.
Nota : les formats de la source audio
auxiliaire peuvent être MP3,WMA et
AAC.
Prise(s) USB
Connexion
Connectez la prise de l’iPod® ou la clé
USB à la prise USB.
Une fois la prise de l’appareil branchée,
la piste lue s’affiche automatiquement.
SOURCES AUDIO AUXILIAIRES (1/3)
Utilisation
- iPod® :
Après avoir branché votre iPod®, les
menus sont accessibles depuis votre
système audio.
Le système conserve des listes de lec-
ture identiques à celles de votre iPod®.
- clé USB :
La lecture des fichiers audio se lance
automatiquement.
Pour accéder à l’arborescence de votre
source audio, tournez ou appuyez
sur 5, 20, ou 25 de la commande sous
volant.
Nota : la lecture aléatoire sur une clé
USB fonctionne comme pour un CD
MP3. Reportez-vous au paragraphe
« Lecture aléatoire Mix » du chapitre
« Écouter un CD/CD MP3 ».
Nota : la fonction répétition sur une clé
USB fonctionne comme pour un CD
MP3. Reportez-vous au paragraphe
« Répéter » du chapitre « Écouter un
CD/CD MP3 », . Chargement avec le port USB
Une fois la prise USB de votre baladeur
audio connectée au port USB de l’ap-
pareil, vous pouvez bénéficier du char-
gement ou du maintien de charge de la
batterie pendant son utilisation.
Nota : certains appareils ne bénéfi-
cient pas du chargement ou du main-
tien de charge de la batterie lorsqu’ils
sont connectés au port USB du sys-
tème audio.

Page 25 of 168

F.21
Prise Jack
Connexion
À l’aide d’un câble spécifique (non
fourni), connectez la prise Jack de l’en-
trée auxiliaire 13 à la prise casque du
baladeur audio (généralement prise
jack 3,5 mm).
Nota : vous ne pouvez pas sélection-
ner une piste directement via votre
système audio. Pour sélectionner une
piste, vous devez manipuler directe-
ment votre baladeur audio, véhicule à
l’arrêt.
Utilisation
Il n’y a que le texte « AUX » affiché à
l’écran du système. Aucune indication
sur le nom de l’artiste ou de piste n’est
visible.
Nota : Pour régler la sensibilité de la
prise Jack, reportez-vous au chapitre
« Réglages système ». Connexion
Pour un appareil déjà appairé, effec-
tuez les opérations suivantes
:
– activez la connexion Bluetooth® du baladeur et rendez-le visible des
autres appareils (reportez-vous à la
notice de votre baladeur) ;
– sélectionnez la source audio Bluetooth® par appui sur 4.
Lecture audio Bluetooth®
Afin de pouvoir utiliser appareil numé-
rique Bluetooth®, vous devez l’appai-
rer au véhicule lors de la première uti-
lisation (reportez-vous au paragraphe
« Fonction Bluetooth® » du chapitre
« Description générale »).
L’appairage permet au système audio
de reconnaître et de mémoriser un ap-
pareil numérique Bluetooth®.
Nota : si votre appareil numérique
Bluetooth® dispose des fonctions de
téléphonie et de baladeur audio, l’ap-
pairage d’une de ces fonctions en-
traîne automatiquement l’appairage de
l’autre.
SOURCES AUDIO AUXILIAIRES (2/3)
Manipulez le baladeur
audio lorsque les conditions
de circulation vous le per-
mettent.
Rangez le baladeur audio lorsque
vous roulez (risque de projection en
cas de freinage brutal ou en cas de
choc).

Page 26 of 168

F.22
SOURCES AUDIO AUXILIAIRES (3/3)
Utilisation
Votre baladeur doit être connecté au
système audio pour accéder à toutes
ses fonctions.
Nota : aucun appareil numérique ne
peut être connecté au système audio
s’il n’a pas été préalablement appairé.
Une fois que le baladeur numérique
Bluetooth® est connecté, vous pouvez
le manipuler à partir de votre système
audio.
Appuyez simultanément sur 17 et 19,
ou 18 ou 24 de la commande sous
volant pour passer en mode pause de
la piste audio (un nouvel appui reprend
la lecture).
Appuyez sur 7 pour passer à la piste
précédente ou suivante.
Nota : le nombre de fonctionnalités
accessibles varie selon le type de ba-
ladeur et sa compatibilité avec le sys-
tème audio.
Nota : dans certains cas particuliers,
reportez-vous à la notice de votre équi-
pement pour finaliser la procédure de
connexion.
Manipulez le baladeur
audio lorsque les conditions
de circulation vous le per-
mettent.
Rangez le baladeur audio lorsque
vous roulez (risque de projection en
cas de freinage brutal ou en cas de
choc).

Page 27 of 168

F.23
APPAIRER, DÉSAPPAIRER UN TÉLÉPHONE (1/2)
Connexion Bluetooth®
Pour activer la fonction Bluetooth® du
système audio, appuyez sur 9, sélec-
tionnez « Bluetooth » en tournant 5,
puis sélectionnez « ON »/« OFF » en
appuyant sur 5.
Appairer un téléphone
Pour utiliser votre système mains libres,
appairez votre mobile Bluetooth® au vé-
hicule. Assurez-vous que le Bluetooth®
de votre téléphone est activé et réglez
son statut sur « visible ».
L’appairage permet au système télé-
phonie mains libres de reconnaître et
de mémoriser un téléphone.
Vous pouvez appairer jusqu’à cinq
téléphones, mais un seul peut être
connecté à la fois avec le système
audio.
L’appairage s’effectue sur le système
et sur votre téléphone. Votre système
audio et votre téléphone doivent être
allumés.
Nota : si un téléphone est déjà
connecté, lors d’un nouvel appairage,
la connexion existante est automati-
quement déconnectée.
Appairer tel Chercher tel
Select. tel
Deux méthodes d’appairage du télé-
phone sont disponibles :
– la méthode « Chercher tel » ;
– la méthode « Appairer tel ».
Méthode « Chercher tel »
Cette méthode permet d’effectuer une
recherche du système audio vers le té-
léphone.
Pour appairer un téléphone avec cette
méthode, effectuez les opérations sui-
vantes :
– affichez le menu téléphone par un appui sur 10 ;
– sélectionnez « Chercher tel » en tournant et en appuyant sur 5.La recherche des appareils Bluetooth®
présents à proximité démarre (cette re-
cherche peut prendre jusqu’à soixante
secondes). Le message « Recherche
en cours... » s’affiche sur l’écran du
système audio.
– Suivez les étapes affichées à l’écran
du système audio ;
– lorsque le message « Connecté » s’affiche à l’écran du système audio,
l’appareil Bluetooth® est automati-
quement enregistré et connecté au
véhicule.
Au bout de soixante secondes, si l’ap-
pairage échoue, répétez ces opéra-
tions. Pour plus de détails, consulter la
notice de votre téléphone.
Pour des raisons de sécu-
rité, effectuez ces opéra-
tions véhicule à l’arrêt.

Page 28 of 168

F.24
APPAIRER, DÉSAPPAIRER UN TÉLÉPHONE (2/2)
Désappairer un téléphone
Le désappairage permet de supprimer
un téléphone de la mémoire du sys-
tème de téléphonie mains libres.
– Affichez le menu des réglages du té- léphone par un appui sur 10 ;
– sélectionnez le menu « Suppr. tel » en tournant et appuyant sur 5 ;
– sélectionnez dans la liste le télé- phone à désappairer en tournant 5 ;
Votre système télépho-
nie mains libres a seule-
ment pour objet de faciliter
la communication en dimi-
nuant les facteurs de risque sans
les éliminer totalement. Respectez
obligatoirement les lois en vigueur
du pays dans lequel vous vous trou-
vez.
Méthode « Appairer tel »
Cette méthode permet d’effectuer une
recherche du téléphone vers le sys-
tème audio.
– Affichez le menu téléphone par un appui sur 10 ;
– sélectionnez « Appairer tel » en tour- nant et en appuyant sur 5 ;
– le message « Entrez le code » s’af- fiche sur l’écran du système et un
décompte de 60s débute ;
– suivez les étapes affichées à l’écran du système audio.
Le message « MyCAR connecté »
s’affiche sur votre téléphone indiquant
que votre système audio est appairé et
connecté à votre téléphone.
Si l’appairage échoue, l’écran du sys-
tème revient au menu initial.
Si la liste des téléphones appairés est
complète, l’appairage d’un nouveau té-
léphone nécessite de désappairer un
téléphone existant. – appuyez sur
5 puis sélectionnez
« OUI » ;
– validez votre choix par un appui sur 5.
Nota : le désappairage d’un téléphone
supprime tous les contacts du réper-
toire téléphonique téléchargés dans le
système audio et les historiques asso-
ciés.
OUI Supprimer iPhone ?
NON
Pour des raisons de sécu-
rité, effectuez ces opéra-
tions véhicule à l’arrêt.

Page 29 of 168

F.25
CONNECTER, DÉCONNECTER UN TÉLÉPHONE (1/2)
Connecter un téléphone
appairé
Votre téléphone doit être connecté au
système de téléphonie mains libres
pour accéder à toutes ses fonctions.
Aucun téléphone ne peut être connecté
au système de téléphonie mains libres
s’il n’a pas préalablement été appairé.
Reportez-vous au paragraphe
«Appairer un téléphone» du chapitre
«Appairer/Désappairer un téléphone».
Nota : la connexion Bluetooth® de
votre téléphone doit être activée et
réglée sur « visible ».
Connexion automatique
Dès l’allumage du véhicule, le système
audio recherche les téléphones appai-
rés présents à proximité.
Nota : le téléphone prioritaire est le
dernier à avoir été connecté.
La recherche se poursuit jusqu’à ce
qu’un téléphone appairé soit trouvé
(cette recherche peut prendre jusqu’à
5 minutes). Nota : pour plus de précisions sur la liste
des téléphones compatibles, veuillez
vous adressez à un Représentant de la
marque ou consultez le site internet du
constructeur s’il en dispose.
Nota :
– contact mis, vous pouvez bénéfi-
cier d’une connexion automatique
de votre téléphone. Il peut être né-
cessaire d’activer la fonction de
connexion Bluetooth® automatique
de votre téléphone avec le système
mains libres. Pour ce faire, reportez-
vous à la notice de votre téléphone ;
– à la reconnexion et en présence de deux téléphones appairés dans le
périmètre de réception du système
mains libres, le dernier téléphone
connecté sera prioritaire, y compris
si ce dernier se trouve à l’extérieur
du véhicule et à portée du système
mains libres.
Nota : si au moment de la connexion
avec votre système de téléphonie
mains libres vous êtes déjà en commu-
nication, alors le téléphone sera auto-
matiquement connecté et la conversa-
tion basculera sur les haut-parleurs du
véhicule.
Chercher tel
Sélect. tel Appairer tel
Connexion manuelle (changement
de téléphone connecté)
Affichez le menu des réglages télé-
phone par un appui sur 10, puis sé-
lectionnez le menu « Sélect. tel ». La
liste des téléphones déjà appairés s’af-
fiche. Sélectionnez le téléphone que
vous souhaitez connecter dans la liste
en tournant 5 et validez par un appui
sur 5. Un message vous informe que le
téléphone est connecté.
Nota : si un téléphone est déjà
connecté lors du changement de télé-
phone dans la liste des téléphones déjà
appairés, la connexion existante est
automatiquement déconnectée.

Page 30 of 168

F.26
CONNECTER, DÉCONNECTER UN TÉLÉPHONE (2/2)
Échec de connexion
En cas d’échec de la connexion,
veuillez vérifier que :
– votre téléphone est allumé ;
– la batterie de votre téléphone n’est pas déchargée ;
– votre téléphone a préalablement été appairé au système de téléphonie
mains libres ;
– le Bluetooth® de votre téléphone et du système audio sont activés ;
– le téléphone est configuré pour ac- cepter la demande de connexion du
système audio.
Nota : l’utilisation prolongée de votre
système de téléphonie mains libres dé-
charge plus rapidement la batterie de
votre téléphone.
Déconnecter un téléphone
Pour déconnecter votre téléphone,
vous pouvez :
- désactiver la fonction Bluetooth® de votre système audio ;
- désactiver la fonction Bluetooth® de votre téléphone ;
- supprimer le téléphone appairé via le système audio. Reportez-vous au
paragraphe « Désappairer un télé-
phone » au chapitre « Appairer, dé-
sappairer un téléphone ».
L’extinction du téléphone provoque
aussi la déconnexion du téléphone. Un message s’affiche alors sur l’écran
du système audio confirmant la décon-
nexion du téléphone.
Nota : si vous êtes en communication
au moment de la déconnexion de votre
téléphone, celle-ci sera automatique-
ment transférée sur votre téléphone.
Pour désactiver le Bluetooth® de votre
système audio, reportez-vous au pa-
ragraphe « Fonction Bluetooth® » du
chapitre « Description générale ».
Pour désactiver le Bluetooth® de votre
téléphone, reportez-vous à la notice
d’utilisation de votre téléphone.
Pour désappairer et supprimer le té-
léphone Bluetooth®, reportez-vous
au paragraphe « Désappairer un télé-
phone » du chapitre « Appairer, désap-
pairer un téléphone ».
Appairer tel
Suppr. tel Sélect. tel

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 170 next >