audio RENAULT TWINGO 2017 3.G Radio Connect R And Go User Manual

Page 221 of 412

PL.43
R & GO: FUNKCJA MULTIMEDIÓW (1/3)
„Słuchanie radia”
W gł ównym menu nacisn ąć ikony „Menu”,
„Multimedia” i „S łuchanie radia”.
Menu umo żliwia słuchanie stacji radiowych i
zapewnia nast ępujące funkcje:
– wybrać zakres częstotliwości (FM1, FM2, DR1, DR2 lub AM);
– wybra ć stację w jednym z trzech trybów
wyszukiwania (tryby „Cz ęstotliwo ść”,
„Lista” lub „Ustawienie wst ępne”);
– wyszukać stację za pomocą zintegrowa- nej inteligentnej klawiatury;
– słuchać zapisanych stacji; – wy świetlanie tekstowych komunikatów
emitowanych przez niektóre stacje ra-
diowe FM i DR podczas s łuchania radia.
Dodatkowe informacje znajduj ą się w roz-
dziale „S łuchanie radia”.Prezentacja menu „Multimedia”
Aby uzyska ć dostę p do menu „Multimedia”
z menu gł ównego, nacisn ąć ikonę „Menu”,
następnie „Multimedia”.
Aplikacja „R&Go” skł ada się z czterech
części, do których dostęp można uzyskać z poziomu menu "Multimedia”:
– słuchanie radia;
– s łuchanie muzyki z telefonu za pomoc ą
połączenia Bluetooth®;
– s łuchanie radia przez „Radio interne-
towe”;
– słuchanie muzyki z zewn ętrznego źródła
(CD/CD MP3, USB, iPod® (urzą dzenie
ze zintegrowanym urz ądzeniem iPod®)
przez port USB itp.).
Uwaga: aby skorzysta ć z wszystkich funk-
cji dostępnych w menu „Multimedia”, nale ży
podłączyć telefon lub tablet z funkcją
Bluetooth® do systemu audio.Bluetooth® „Odtwarzanie
dźwięku”
W menu gł ównym nacisn ąć ikonę „Menu”,
„Multimedia”, nast ępnie ikonę „Odtwarzanie
dźwięku Bluetooth®".
Aby moż liwe było uż ycie przeno śnego od-
twarzacza audio Bluetooth®, nale ży go po-
wiązać z pojazdem w momencie pierwszego
użycia.
Menu „Odtwarzanie d źwię ku Bluetooth®”
oferuje nast ępujące funkcje:
– uzyskać bezpośredni dost ęp do plików
audio;
– przegl ądać foldery, muzykę, gatunki mu-
zyczne, artystów, albumy oraz listy od-
twarzania;
– korzystać z folderów oraz/lub plików
audio.
Uwaga: moż na zaznaczyć tylko dostę pne
ź ródł a. Niedost ępne źródł a są oznaczone
na szaro.

Page 222 of 412

PL.44
R & GO: FUNKCJA MULTIMEDIÓW (2/3)
\b”Zewnętrzne źródło sygnału
audio”
Menu „Zewnę trzne źródł o sygnał u audio”
umoż liwia odtwarzanie muzyki z zewn ętrz-
nego urz ądzenia audio.
W gł ównym menu nacisn ąć ikonę „Menu”,
„Multimedia”, nast ępnie „Zewnętrzne źródło
sygnału audio”.
Z poniż szej listy wybrać źródł o sygnał u
d źwię kowego pod łączone do systemu
audio, aby uzyska ć dostęp do plików audio:
– CD/CD MP3;
– USB1;
– USB2;
– iPod®: urzą dzenie ze zintegrowanym
iPod®;
– gniazdo jack.”Radio internetowe”
Menu „Radio internetowe” umo żliwia wy-
szukiwanie, przewijanie i s łuchanie stacji
radiowych za po średnictwem telefonu (BBC
world, podcast itp.).
Istnieje moż liwość dodania do ulubionych
jednej lub wi ęcej stacji radiowych i/lub
muzyki.
W menu gł ównym nacisn ąć ikonę „Menu”,
„Multimedia”, nastę pnie ikonę „Radio inter-
netowe”.
Menu „Radio internetowe” oferuje nast ępu-
jące funkcje:
– zarządzanie ulubionymi stacjami;
– wyszukiwanie stacji za pomoc ą inteli-
gentnej klawiatury;
– sprawdzanie klasyfikacji stacji radiowych (historyczna, podium, lokalna);
– dostę p do okładki albumu, nazwy wyko-
nawcy oraz tytułu odtwarzanego utworu;
– przejś cie do radia systemu audio po-
jazdu. Uwaga: w przypadku korzystania z funkcji
radia internetowego transfer danych z tele-
fonu komórkowego moż
e spowodować na-
liczenie dodatkowych kosztów, które nie s ą
wliczone w kwot ę abonamentu.
Ze względów bezpiecze ństwa,
ustawienia te nale ży wykony-
wać na postoju.

Page 225 of 412

PL.47
R & GO: FUNKCJA NAWIGACJI (2/2)
\f„Znajdź mój samochód”
Funkcja ta pokazuje sposób dotarcia do
miejsca, w którym znajduje si ę pojazd.
W menu „Nawigacja” nacisn ąć ikonę
„Znajdź mój samochód”.
Aby znale źć samochód, można:
– wypełnić pole «Adres postoju pojazdu»;
– nacisn ąć przycisk „Idź do samochodu”,
aby uruchomi ć funkcję „CoPilot” systemu
nawigacji w trybie pieszym i uzyska ć
wskazówki doj ścia pod podany adres.
Uwaga: wymogiem dzia łania aplikacji jest
połączenie aplikacji z systemem audio po-
jazdu. Zapisuje lokalizacj ę GPS pojazdu:
– zapłon jest wyłączony ; – po łączenie z systemem audio pojazdu
zostało przerwane.
Jeż eli pojazd zosta ł przestawiony przez
osobę trzecią w czasie, który upłynął od za- pisania jego lokalizacji GPS do czasu jego
odnalezienia, aplikacja nie b ędzie w stanie
wyszukać aktualnej lokalizacji pojazdu.”Aplikacja nawigacji”
Funkcja umo żliwia ustawienie domy ślnej
aplikacji nawigacji.
W menu „Nawigacja” naci śnij ikon ę
„Aplikacja nawigacji”, nast ępnie wybierz
aplikacj ę nawigacji z listy sugerowanych
aplikacji.

Page 229 of 412

PL.51
R & GO: USTAWIANIE PARAMETRÓW (1/3)
– wyświetlenie regulaminu i warunków
użytkowania;
– sprawdzenie wersji systemu „ R&Go” za-
instalowanego w telefonie;
– wy świetlenie informacji wymaganych
przez dzia ł pomocy Renault;
„Połączenie Bluetooth®”
Zaznaczenie tej opcji umo żliwia w łączenie
lub włączenie systemu audio Bluetooth®
podczas uruchamiania aplikacji. „Połącz z radioodtwarzaczem MY CAR”
Menu umo
żliwia uzyskanie listy systemów
audio znajduj ących się dookoła uż ytkow-
nika.
Otworzyć to menu, aby wyświetli ć listę roz-
poznanych systemów audio, nast ępnie
wybrać nazwę systemu audio swojego po-
jazdu.
„Uruchamianie aplikacji R & GO”
Zaznaczyć tę opcję , aby włączyć lub wyłą-
czyć automatyczne uruchamianie aplikacji
po ustanowienia po łączenia z systemem
audio pojazdu.
Podłączenie Bluetooth®
Aby aktywowa ć połączenie Bluetooth®,
na stronie gł ównej naciśnij opcj ę „Menu”,
„Ustawienia aplikacji”, nast ępnie wybierz
„Połączenie Bluetooth”.
Dostęp do ustawień
W gł ównym menu nale ży nacisn ąć
„Parametry”.
Menu „Parametry” systemu „R&Go” umoż -
liwia ustawienie nast ępujących elementów:
– Po łączenie Bluetooth® (automatyczne
lub ręczne);
– połączenie z radiem systemu;
– automatyczne uruchomienie aplikacji „R&Go” w chwili po łączenia z radiood-
twarzaczem;
– sterowanie g łośnością Bluetooth®;
– zarządzanie trybem „Tryb nocny” ekranu systemu nawigacji;
– przycisk skrótu do aplikacji „ R&Go”;
– zarzą dzanie widgetami na stronie g łów-
nej;
– powrót do ustawie ń domyślnych;
Ustawienia aplikacji
Połączenie Bluetooth
Połącz radio MY CAR
Uruchamianie aplikacji
R & GOPoziom głośności Bluetooth Tryb nocny
Włączenie komunikatów R & GO
Ze wzglę dów bezpiecze ństwa,
ustawienia te nale ży wykony-
wać na postoju.
Ustawienia aplikacji

Page 230 of 412

PL.52
R & GO: USTAWIANIE PARAMETRÓW (2/3)
„Tryb nocny”
Aby poprawić widoczność ekranu nawigacji
w dzień i w nocy, można zmienia ć zestawy
kolorów mapy.
Wybrać zaznaczaj ąc jedną z dwóch nastę -
pujących opcji:
– „Auto”: automatyczne prze łączanie
mię dzy trybem dzień /noc jest ustawione
zgodnie z konfiguracj ą smartfona.
– „WŁ.”: ekran mapy wyświetla si ę zawsze
w jasnych kolorach.
– „Wył.”: ekran mapy wyświetla si ę zawsze
w ciemnych kolorach.
Tryb nocny
Automatyczne
WŁ.
Wy ł.
„Poziom g łośności Bluetooth”
Wybierz jedn ą z dwóch proponowa-
nych opcji, aby ustawić poziom głośnoś ci
Bluetooth® systemu audio w momencie uru-
chamiania aplikacji.
„Włączenie komunikatów R & GO”Wybierz jedn ą z dwóch opcji, aby w łączyć
lub wyłączyć wyświetlanie przycisku skrótu
aplikacji. Ten przycisk jest widoczny tylko
spoza aplikacji „ R&Go”. Naciśnięcie przyci-
sku skrótu 99 otwiera aplikacj ę „R&Go”.99

Page 231 of 412

PL.53
„Widgety na stronie głównej”
Ekran powitalny to ekran domy ślny systemu
audio. Zawiera pewn ą liczbę przypisanych
skrótów do innych funkcji, takich jak nawi-
gacja czy radio.
Moż na zmieni ć i ustawić dwa ulubione ele-
menty, które bę dą wyś wietlane na stronie
głównej.
Nacisn ąć menu „Widget strony głównej”, na-
stę pnie wybra ć jeden lub dwa rodzaje ulu-
bionych.
Nawigacja
AUDIO
Jazda Eco2
OBR./MIN
Widgety na stronie
głównej itd.
„Ustawienia domyślne”
Ta opcja umoż liwia przywrócenie domy śl-
nych ustawie ń.
„Regulamin i warunki u żytkowania”
Ta opcja umożliwia wy świetlenie regulaminu
i warunków u żytkowania.
„Wersja systemu R & GO”
Ta opcja umo żliwia sprawdzenie wersji apli-
kacji.
„Pomoc techniczna”
Ta opcja umo żliwia wyświetlenie danych wy-
maganych przez dzia ł pomocy technicznej
Renault.
R & GO: USTAWIANIE PARAMETRÓW (3/3)

Page 232 of 412

PL.54
NIEPRAWIDŁOWOŚCI W DZIAŁANIU (1/3)
Opis Możliwe przyczyny Rozwiązania
Nie słychać żadnego d źwięku.Poziom głośności jest ustawiony na minimum
lub włączona jest pauza. Zwiększyć poziom głośności lub wyłączyć pauzę.
System audio nie dzia ła i wyświetlacz nie
włącza się. Wy
łączone jest zasilanie systemu audio. Pod łączyć system audio do zasilania.
Bezpiecznik systemu audio jest przepalony. W ymienić bezpiecznik (patrz rozdzia ł
«Bezpieczniki» w instrukcji obs ługi pojazdu).
System audio nie dział a, ale wyświetlacz
włącza się. G
ło śność jest ustawiona na wartość mini-
malną. Nacisn
ąć 17 lub obróci ć 1.
Zwarcie w głośnikach. Nale
ży skontaktować się z Autoryzowanym
Partnerem marki.
Ż aden d

ź wię k nie jest emitowany przez
g ło śnik lewy i prawy bez wzgl ędu na to,
czy włączone jest radio czy CD. Regulacja rozdzia
łu dź więku (ustawienie le-
wa-prawa strona) jest nieprawid łowa.Wyregulowa
ć prawidłowo rozdzia ł dźwięku.
Głośnik odłączony. Należy skontaktować się z Autoryzowanym
Partnerem marki.
Słaby sygna ł radia lub brak sygna łu. Pojazd znajduje si ę za daleko od nadajnika,
przez który nadaje radio (szumy i zak łócenia).Poszuka
ć innego nadajnika, z którego sygna ł jest
lepiej odbierany w tym miejscu.
Sygnał jest przerywany przez zakł ócenia po-
chodzące z silnika. Nale
ży skontaktować się z Autoryzowanym
Partnerem marki.
Antena jest uszkodzona lub nie jest pod łą-
czona. Nale
ży skontaktować się z Autoryzowanym
Partnerem marki.

Page 233 of 412

PL.55
NIEPRAWIDŁOWOŚCI W DZIAŁANIU (2/3)
Opis Możliwe przyczyny Rozwiązania
Czas odczytu wst ępnego p łyty CD/CD MP3
wydaje si ę długi. Zabrudzona p
łyta CD. Wysunąć i oczyścić płytę CD.
CD MP3. Poczekać: odczyt tych pł yt CD MP3 trwa
dłużej.
Wy świetla się komunikat „Błąd odczytu CD”
lub CD/CD MP3 zostaje wysuni ęta przez
system audio. Nieprawid
łowo wprowadzona, zabrudzona,
uszkodzona lub niekompatybilna p łyta CD.Wysunąć CD/CD MP3. Wprowadzi
ć
prawid łowo CD/CD MP3, która jest czysta/
niezniszczona/kompatybilna.
Niektóre pliki CD MP3 nie s ą odtwarzane. Na tej samej p łycie CD zostały zapisane pliki
audio oraz pliki w innym formacie. Pliki w formacie audio i pliki o innym formacie
nale
ży zapisać na różnych płytach CD.
System audio nie mo że odtwarzać płyty CD
MP3. P
łyta CD został a zapisana z pr ędkoś cią
na-
grywania mniejsz ą niż 8x albo z pr ędkoś cią
większą niż 16x. Nagra
ć płytę CD z prędkością 8x.
Płyta CD została nagrana w trybie wielosesyj- nym. Nagrać
płytę CD w trybie Disc at Once lub
nagra ć pł

ytę CD w trybie Track At Once i sfi-
nalizowa ć ją po ostatniej sesji.
Jakość odtwarzania p łyty CD MP3 jest niepra-
widłowa Płyta CD ma kolor czarny lub inny kolor powo-
dujący słabsze odbijanie
światła, co ma wpływ
na pogorszenie jako ści odtwarzania. Skopiowa
ć p łytę CD na pł ytę CD w kolorze
białym lub jasnym.

Page 234 of 412

PL.56
NIEPRAWIDŁOWOŚCI W DZIAŁANIU (3/3)
Opis Możliwe przyczyny Rozwiązania
Nie można pod łączyć telefonu do systemu. – Telefon jest wy łączony.
– Bateria telefonu jest roz ładowana.
– Telefon nie został wcześniej powi ązany z
telefonicznym zestawem g ło śnomówi ą-
cym.
– Urządzenia Bluetooth® telefonu i systemu nie są włączone.
– Konfiguracja telefonu nie umo żliwia
zaakceptowania polecenia po łączenia
wysłanego przez system audio. – Włączyć telefon.
– Naładowa
ć baterię telefonu.
– Powią zać telefon z zestawem gł ośnomó-
wiącym.
– W łączyć urządzenia Bluetooth® telefonu i
zestawu.
– Skonfigurowa ć telefon tak, aby akceptował
polecenia po łączenia wysył ane przez
system audio.
Przenoś ny odtwarzacz audio Bluetooth® nie
łączy się z systemem. – Przenoś
ny odtwarzacz jest wy łączony.


Bateria w przenoś nym odtwarzaczu jest
rozładowana.
– Przeno śny odtwarzacz nie zosta ł wcze-
śniej powi ązany z systemem audio.
– Urzą dzenia Bluetooth® przenoś nego od-
twarzacza i systemu audio nie s ą w łą-
czone.
– Konfiguracja przeno śnego odtwarzacza
audio nie umo żliwia zaakceptowania pole-
cenia po łączenia wys łanego przez system
audio.
– Przeno śne urzą dzenie nie odtwarza
muzyki. – Włączyć odtwarzacz przeno
śny.
– Naładowa ć baterię przenośnego odtwarza-
cza.
– Powi ązać przeno śny odtwarzacz z syste-
mem audio.
– W łączyć urządzenia Bluetooth® przeno-
śnego odtwarzacza i systemu audio.
– Skonfigurować przenośny odtwarzacz w
taki sposób, aby moż liwe było przyję cie
polecenia po łączenia z systemu.
– W zależ ności od stopnia kompatybilno ści
telefonu, moż

e okazać się konieczne w łą-
czenie muzyki za pomocą przenośnego
odtwarzacza.
Pojawia si ę komunikat „Słaba bateria”. Korzystanie przez dłuższy czas z telefonicz-
nego zestawu g ło śnomówi ącego powoduje
szybsze wyczerpanie si ę baterii w telefonie. Naładowa
ć baterię telefonu.

Page 235 of 412

PL.57
SKOROWIDZ ALFABETYCZNY (1/2)
A
anulowanie dopasowania telefonu .............................................. PL.24
B
Bluetooth® ........................................................................\
..PL.4 – PL.5
C
CD / CD MP3dane techniczne z CD MP3 ................................................... PL.18
odtwarzanie w kolejno ści losowej ......................................... PL.19
słuchanie ................................................................\
............... PL.18
szybkie odtwarzanie .............................................................. PL.18
wprowadzanie ...........................................................\
............ PL.18
wysuwanie ........................................................................\
..... PL.19
CD text.................................................................\
........................ PL.19
D
dodatkowe źródło ......................................................................\
.. PL.20
dostosowanie telefonu ....................................................PL.23 – PL.24
E
elementy steruj ące ......................................................... PL.6 → PL.12
G
głośność .......................................................................\
............... PL.13 głośność połączeń .......................................................................\
PL.29 gniazdo USB........................................................................\
........ PL.20
H
historia po łączeń........................................................................\
.. PL.28
I
ID3 tag ........................................................................\
................. PL.19
J
języki....................................................................\
........................ PL.31
K
komunikacja........................................................................\
......... PL.29 N
nawi
ązywanie po łączenia ............................................................ PL.28
nieprawid łowości w działaniu........................................ PL.54 → PL.56
O
odbieranie po łączeń .................................................................... PL.28
odłączanie telefonu...................................................................... PL.27
P
pauza ..................................................................\
......................... PL.19
podłączanie telefonu.................................................................... PL.25
połączenie nieudane ...............................................................\
................ PL.26
przyciski ..............................................................\
............ PL.6 → PL.12
R
radio automatyczne zapisywanie w pami ęci stacji ......................... PL.15
wst
ępny wybór stacji ............................................................. PL.15
wybór stacji ........................................................................\
... PL.15
radioodtwarzacz tryb automatyczny ................................................................. PL.15
tryb ręczny ........................................................................\
..... PL.15
radio-text........................................................................\
.............. PL.31
RDS ....................................................................\
........................... PL.4
regulacje audio ..................................................................\
................... PL.31
S
spis telefoniczny ........................................................................\
.. PL.28
stopień .......................................................................\
.................. PL.13 system telefonii z zestawem g łośnomówiącym ........................... PL.28
Ś
śledzenie cz ęstotliwości AF-RDS ................................................ PL.16
środki ostrożności ...............................................................PL.2 – PL.3
T
telefon z zestawem g łośniomówiącym .......................................... PL.5

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 ... 230 next >