Seat Alhambra 2005 Manuale del proprietario (in Italian)
Page 181 of 272
177 Cura e pulizia
SicurezzaModalità d'uso Consigli e assistenza Dati tecnici
C
Cu
ur
ra
a ee ppu
ul
li
iz
zi
ia
a
C
Cu
ur
ra
a dde
el
l vve
ei
ic
co
ol
lo
o
U
Un
na
a ccu
ur
ra
a rre
eg
go
ol
la
ar
re
e eed
d aap
pp
pr
ro
op
pr
ri
ia
at
ta
a sse
er
rv
ve
e aa mma
an
nt
te
en
ne
er
re
e iil
l vva
al
lo
or
re
e dde
el
l
v ve
ei
ic
co
ol
lo
o.
.
P Pe
er
r iil
l rri
is
sp
pe
et
tt
to
o dde
el
ll
l’
’a
am
mb
bi
ie
en
nt
te
e
Quando acquistate i prodotti per la cura dell’autoveicolo, date la preferenza
agli ecologici. I residui non vanno gettati nelle immondizie di casa.K
Lavaggio
La migliore protezione del veicolo contro influssi nocivi
dell’ambiente è il frequente lavaggio e il trattamento di
conservazione.
La giusta frequenza di queste operazioni dipende fra l’altro da
quanto spesso si usa il veicolo, dal tipo di parcheggio (garage,
parcheggio sotto gli alberi ecc.), dalla stagione, dalle condizioni
climatiche e ambientali.
Q Qu
ua
an
nt
to
o ppi
iù
ù aa llu
un
ng
go
o ppe
er
rm
ma
an
ng
go
on
no
o ssu
ul
ll
la
a vve
er
rn
ni
ic
ce
e ees
sc
cr
re
em
me
en
nt
ti
i ddi
i
u uc
cc
ce
el
ll
li
i,
, rre
es
st
ti
i dd’
’i
in
ns
se
et
tt
ti
i,
, rre
es
si
in
ne
e vve
eg
ge
et
ta
al
li
i,
, ppo
ol
lv
ve
er
re
e sst
tr
ra
ad
da
al
le
e eed
d
i in
nd
du
us
st
tr
ri
ia
al
le
e,
, mma
ac
cc
ch
hi
ie
e ddi
i cca
at
tr
ra
am
me
e,
, ppa
ar
rt
ti
ic
ce
el
ll
le
e ddi
i ffu
ul
li
ig
gg
gi
in
ne
e,
, ssa
al
li
i
a an
nt
ti
ig
ge
el
lo
o eed
d aal
lt
tr
ri
i dde
ep
po
os
si
it
ti
i nno
oc
ci
iv
vi
i,
, tta
an
nt
to
o ppi
iù
ù rra
ad
di
ic
ca
al
le
e ssa
ar
rà
à lla
a llo
or
ro
o
a az
zi
io
on
ne
e ddi
is
st
tr
ru
ut
tt
ti
iv
va
a ssu
ul
ll
la
a vve
er
rn
ni
ic
ce
e.
. AAl
lt
te
e tte
em
mp
pe
er
ra
at
tu
ur
re
e,
, ppe
er
r ees
s.
. aa cca
au
us
sa
a
d de
el
ll
l’
’i
in
nt
te
en
ns
sa
a rra
ad
di
ia
az
zi
io
on
ne
e sso
ol
la
ar
re
e ffa
av
vo
or
ri
is
sc
co
on
no
o ll’
’a
az
zi
io
on
ne
e cco
or
rr
ro
os
si
iv
va
a.
.
In certi casi può essere necessario il lavaggio settimanale, mentre
può bastare benissimo una volta al mese, se completato da adatto
trattamento conservante.
Passato il periodo in cui viene sparso il sale antigelo, la parte
inferiore del veicolo va lavata a fondo.
I Im
mp
pi
ia
an
nt
ti
i ddi
i lla
av
va
ag
gg
gi
io
o aau
ut
to
om
ma
at
ti
ic
ci
i
La vernice è così resistente che il veicolo può essere normalmente
lavato senza problemi negli impianti automatici di lavaggio. D’altra
parte, l’azione aggressiva sulla vernice dipende dal tipo di
impianto, dal filtraggio dell’acqua, dal genere di prodotti utilizzati,
ecc.
• • PPr
ro
od
do
ot
tt
ti
i uus
sa
at
ti
i iim
mp
pr
ro
op
pr
ri
ia
am
me
en
nt
te
e ppo
os
ss
so
on
no
o rre
ec
ca
ar
re
e dda
an
nn
no
o aal
ll
la
a ssa
al
lu
ut
te
e.
.
• • CCo
on
ns
se
er
rv
va
ar
re
e sse
em
mp
pr
re
e aal
l ssi
ic
cu
ur
ro
o ee sso
op
pr
ra
at
tt
tu
ut
tt
to
o iir
rr
ra
ag
gg
gi
iu
un
ng
gi
ib
bi
il
li
i ppe
er
r ii bba
am
mb
bi
in
ni
i ii
p pr
ro
od
do
ot
tt
ti
i ppe
er
r lla
a ccu
ur
ra
a dde
el
l vve
ei
ic
co
ol
lo
o.
.
A
AT
TT
TE
EN
NZ
ZI
IO
ON
NE
E!
!
A Ac
cq
qu
ua
a oo ggh
hi
ia
ac
cc
ci
io
o nne
el
ll
l’
’i
im
mp
pi
ia
an
nt
to
o ffr
re
en
ni
i ppo
os
ss
so
on
no
o ppr
re
eg
gi
iu
ud
di
ic
ca
ar
re
e ll’
’e
ef
ff
fi
ic
ci
ie
en
nz
za
a dde
el
ll
lo
o
s st
te
es
ss
so
o.
.
A
AT
TT
TE
EN
NZ
ZI
IO
ON
NE
E!
!
Page 182 of 272
178Cura e pulizia
A
Av
vv
ve
er
rt
te
en
nz
za
a
• Prima del lavaggio automatico vanno prese soltanto le normali
precauzioni (chiudere i finestrini e il tettuccio apribile).
Non è necessario staccare l’antenna originale montata sul tetto.
• Se il veicolo è dotato di dispositivi speciali applicati esternamente, per es.
spoiler, portabagagli sul tetto, antenna per trasmittente, consultarsi con il
responsabile dell’impianto.
K
Lavaggio a mano
P Pe
er
r iil
l rri
is
sp
pe
et
tt
to
o dde
el
ll
l’
’a
am
mb
bi
ie
en
nt
te
e
Per riguardo all’ecologia il veicolo dovrebbe venire lavato soltanto in luoghi
appositamente previsti. Il lavaggio al di fuori di essi può anche essere
vietato.
Anzitutto ammorbidire la sporcizia con abbondante acqua e
risciaquare bene. Successivamente pulire la vettura con una
s sp
pu
ug
gn
na
a mmo
or
rb
bi
id
da
a,
, uun
n ggu
ua
an
nt
to
o oo uun
na
a ssp
pa
az
zz
zo
ol
la
a dda
a lla
av
va
ag
gg
gi
io
o,
,
p pr
ro
oc
ce
ed
de
en
nd
do
o cco
on
n lle
eg
gg
ge
er
ra
a ppr
re
es
ss
si
io
on
ne
e,
, sso
op
pr
ra
at
tt
tu
ut
tt
to
o nne
el
l lla
av
va
ag
gg
gi
io
o dde
ei
i
p pr
ro
oi
ie
et
tt
to
or
ri
i
, dal tetto e continuando dall’alto in basso. Usare
shampoo, con pH neutro, soltanto in caso di sudiciume resistente.
Pulire bene a brevi intervalli con acqua la spugna o il guanto.
Per ultime pulire ruote e soglie ecc., usando possibilmente un’altra
spugna.
Dopo il lavaggio risciacquare a fondo il veicolo, asciugandolo poi
con l’apposito panno.A Av
vv
ve
er
rt
te
en
nz
ze
e
• Il veicolo non va lavato sotto il sole intenso.
• Se viene lavato con tubo flessibile, il getto d’acqua non va diretto
contro i cilindretti delle serrature e le fessure delle porte, del
cofano e del portellone: d’inverno potrebbero gelare.
K
Lavaggio con apparecchi ad alta pressione
• Attenersi strettamente alle istruzioni per l’uso, specialmente per
quanto riguarda la pressione e la distanza di spruzzatura.
• Non usare mai ugelli a getto circolare.
• Temperatura massima dell’acqua: 60°C.
Conservazione
Una buona conservazione protegge largamente il veicolo contro gli
influssi nocivi descritti sotto “Lavaggio” e persino da azioni
meccaniche di minore entità.
Al più tardi, quando sulla vernice pulita non si formano più delle
chiare gocce d’acqua, si dovrebbe proteggere la superficie con una
cera a base di resina dura. Anche se si aggiunge regolarmente del
N No
on
n ppu
ul
li
ir
re
e mma
ai
i ii ppn
ne
eu
um
ma
at
ti
ic
ci
i cco
on
n uug
ge
el
ll
li
i aa gge
et
tt
to
o cci
ir
rc
co
ol
la
ar
re
e:
: ppo
os
ss
so
on
no
o
d da
an
nn
ne
eg
gg
gi
ia
ar
re
e ii ppn
ne
eu
um
ma
at
ti
ic
ci
i,
, aan
nc
ch
he
e sse
e lla
a ddi
is
st
ta
an
nz
za
a ddi
i ssp
pr
ru
uz
zz
za
at
tu
ur
ra
a èè
r re
el
la
at
ti
iv
va
am
me
en
nt
te
e ggr
ra
an
nd
de
e ee lla
a ddu
ur
ra
at
ta
a mmi
in
ni
im
ma
a.
.
K
A AT
TT
TE
EN
NZ
ZI
IO
ON
NE
E!
!
Page 183 of 272
179 Cura e pulizia
SicurezzaModalità d'uso Consigli e assistenza Dati tecnici
conservante all’acqua di lavaggio, è consigliabile usare detta cera
almeno due volte all’anno.
K
Lucidatura
Necessaria soltanto qualora la vernice sia diventata opaca e con i
prodotti conservanti non si riesca più a restaurarne lo splendore.
Se il lucidante impiegato non contiene già del conservante, la
vernice va poi “conservata”.
A Av
vv
ve
er
rt
te
en
nz
za
a
Le parti verniciate ad effetto opaco e quelle di plastica non vanno trattate
con prodotti lucidanti.K
Danni alla vernice
Coprire subito prima che vi si formi ruggine i danni minori quali
graffi, rigature, colpi di pietrisco.
Se la ruggine si è già formata, deve venire eliminata radicalmente;
dopodiché si trattino le zone prima con fondo antiruggine, poi con
vernice coprente.
Il numero per il colore della vernice originale è sulla targhetta
adesiva che si trova nel vano bagagli, nell’alloggio per la ruota di
scorta.
K
Cristalli
Togliere neve e ghiaccio da cristalli e specchi soltanto con
raschietto di plastica; per evitare graffi da particole di sporcizia
non muoverlo avanti e indietro, ma spingerlo soltanto.
Residui di gomma, olio, cera
1)conservante, grasso o silicone si
eliminano con un detergente per cristalli od un prodotto
antisilicone.
Pulire i cristalli periodicamente anche dall’interno.
Per asciugare i cristalli non va usata la pelle scamosciata per
superfici verniciate, perché resti di conservanti compromettono la
trasparenza.
Per non danneggiare i filamenti del lunotto termico non applicarvi
dall’interno delle etichette adesive.
K
Guarnizioni di porte, portelloni e finestrini
Le guarnizioni di gomma rimangono flessibili e durano più a lungo,
ogni tanto si spalmano leggermente con apposito prodotto. Così,
inoltre, in inverno non gelano.
K
Cilindretti delle serrature porte
Per sgelarli, Lei dovrebbe usare soltanto lo spray originale ad
azione reingrassante e anticorrosiva.
K
1)I residui di cera possono essere eliminati soltanto con un detergente speciale.
Ulteriori informazioni sono disponibili presso i Servizi Tecnici.
Page 184 of 272
180Cura e pulizia
Plastica e similpelle
I materiali sintetici esterni si puliscono con il normale lavaggio,
all’interno del veicolo serve un panno bagnato; se ciò non basta,
t ta
al
li
i mma
at
te
er
ri
ia
al
li
i dde
ev
vo
on
no
o vve
en
ni
ir
r ttr
ra
at
tt
ta
at
ti
i sso
ol
lt
ta
an
nt
to
o cco
on
n ppr
ro
od
do
ot
tt
ti
i ssp
pe
ec
ci
ia
al
li
i
p pr
ri
iv
vi
i ddi
i sso
ol
lv
ve
en
nt
ti
i ee aal
lc
co
oo
ol
l.
.
A Av
vv
ve
er
rt
te
en
nz
za
a
L'uso di deodoranti liquidi, collocati direttamente sui diffusori d'aria del
veicolo, può danneggiare le parti in plastica in caso di rovesciamenti
accidentali.
K
Rivestimenti in stoffa
Rivestimenti di stoffa per imbottiture, porte, ripiano lunotto,
copertura bagagliaio, rivestimento tetto vanno trattati con prodotti
speciali per la pulizia rispett. con schiuma secca e spazzola
morbida.
K
Cuoio naturale*
A seconda delle condizioni d’uso, il cuoio dovrebbe venire trattato
di tanto in tanto secondo queste istruzioni. N No
on
n aad
do
op
pe
er
ra
ar
re
e ppe
er
r iil
l
c cu
uo
oi
io
o sso
ol
lv
ve
en
nt
ti
i,
, cce
er
ra
a ppe
er
r llu
uc
ci
id
da
ar
re
e,
, llu
uc
ci
id
do
o ppe
er
r ssc
ca
ar
rp
pe
e,
, ssm
ma
ac
cc
ch
hi
ia
at
to
or
ri
i ee
p pr
ro
od
do
ot
tt
ti
i ssi
im
mi
il
la
ar
ri
i.
.
Per la normale pulizia di volanti in cuoio, rivestimenti in pelle dei
sedili ecc. inumidire leggermente con acqua uno straccio di cotone
o lana e pulire le superfici insudiciate.
I punti più sporchi possono venire puliti con una miscela delicata
di sapone (2 cucchiai di sapone neutro in 1 litro d’acqua). Fareassolutamente attenzione che l’u um
mi
id
di
it
tà
à nno
on
n ppe
er
rm
me
ei
i iin
n nne
es
ss
su
un
n
p pu
un
nt
to
o
nel cuoio e che l’acqua non penetri nelle cuciture. Succes-
sivamente asciugare con panno morbido asciutto.
Se le parti in cuoio vengono usate in modo normale, si consiglia di
trattarle ogni sei mesi con l’apposito prodotto in vendita. Esso va
usato in quantità minima e ripulito con un panno morbido, dopo
che ha agito.
K
Pulizia delle cinture di sicurezza
T Te
en
ne
er
rl
le
e ppu
ul
li
it
te
e!
! SSe
e mmo
ol
lt
to
o ssp
po
or
rc
ch
he
e,
, qqu
ue
el
ll
le
e aau
ut
to
om
ma
at
ti
ic
ch
he
e ppo
os
ss
so
on
no
o
a av
vv
vo
ol
lg
ge
er
rs
si
i mma
al
le
e.
.
Cinture sporche vanno lavate soltanto con acqua saponata, senza
venir staccate dal veicolo.
I Im
mp
po
or
rt
ta
an
nt
te
e!
!
Prima di riavvolgersi, i nastri devono essere perfettamente asciutti.
• • NNo
on
n èè cco
on
ns
se
en
nt
ti
it
to
o ssm
mo
on
nt
ta
ar
re
e lle
e cci
in
nt
tu
ur
re
e ddi
i ssi
ic
cu
ur
re
ez
zz
za
a ppe
er
r lla
a ppu
ul
li
iz
zi
ia
a.
.
• • LLe
e cci
in
nt
tu
ur
re
e ddi
i ssi
ic
cu
ur
re
ez
zz
za
a nno
on
n vva
an
nn
no
o lla
av
va
at
te
e aa sse
ec
cc
co
o,
, dda
at
to
o cch
he
e ii dde
et
te
er
rg
ge
en
nt
ti
i
c ch
hi
im
mi
ic
ci
i ppo
ot
tr
re
eb
bb
be
er
ro
o ddi
is
st
tr
ru
ug
gg
ge
er
re
e iil
l tte
es
ss
su
ut
to
o.
. PPe
er
r llo
o sst
te
es
ss
so
o mmo
ot
ti
iv
vo
o,
, lle
e cci
in
nt
tu
ur
re
e
n no
on
n dde
ev
vo
on
no
o vve
en
ni
ir
re
e aa cco
on
nt
ta
at
tt
to
o cco
on
n lli
iq
qu
ui
id
di
i cco
or
rr
ro
os
si
iv
vi
i.
.
• • CCo
on
nt
tr
ro
ol
ll
la
ar
re
e rre
eg
go
ol
la
ar
rm
me
en
nt
te
e lle
e cco
on
nd
di
iz
zi
io
on
ni
i dde
el
ll
le
e cci
in
nt
tu
ur
re
e ddi
i ssi
ic
cu
ur
re
ez
zz
za
a.
. SSe
e ssi
i
r ri
is
sc
co
on
nt
tr
ra
an
no
o dda
an
nn
ni
i aal
l tte
es
ss
su
ut
to
o dde
el
ll
le
e cci
in
nt
tu
ur
re
e,
, aag
gl
li
i aan
nc
co
or
ra
ag
gg
gi
i,
, aal
l rri
ia
av
vv
vo
ol
lg
gi
it
to
or
re
e
a au
ut
to
om
ma
at
ti
ic
co
o oo aal
ll
la
a ffi
ib
bb
bi
ia
a,
, lla
a cci
in
nt
tu
ur
ra
a ddi
i ssi
ic
cu
ur
re
ez
zz
za
a dda
an
nn
ne
eg
gg
gi
ia
at
ta
a aan
nd
dr
rà
à ffa
at
tt
ta
a
s so
os
st
ti
it
tu
ui
ir
re
e ppr
re
es
ss
so
o uun
n SSe
er
rv
vi
iz
zi
io
o TTe
ec
cn
ni
ic
co
o.
.
K
A AT
TT
TE
EN
NZ
ZI
IO
ON
NE
E!
!
Page 185 of 272
181 Cura e pulizia
SicurezzaModalità d'uso Consigli e assistenza Dati tecnici
Ruote con cerchi d’acciaio
Cerchi o copriruota vanno lavati a fondo in occasione dei regolari
lavaggi del veicolo. Si evita così che residui d’attrito dei freni,
sporcizia e sale antigelo vi si induriscano. Residui d’attrito dei freni
fortemente aderenti si tolgono con prodotto contro la polvere
industriale. Riparare i danni alla vernice prima che possa formarsi
ruggine.
K
Cerchi in lega leggera*
Affinché l’aspetto decorativo dei cerchi in lega leggera resti
conservato a lungo, occorre curarli regolarmente. Soprattutto ilsale
antighiaccio ed il materiale asportato per attrito dalle pastiglie
vanno rimossi al più tardi ogni due settimane con un lavaggio
accurato, altrimenti verrebbe intaccata la lega leggera. Dopo il
lavaggio, trattare i cerchi con un detergente per lega leggera, privo
di acidi. Circa ogni tre mesi, spalmare accuratamente cera dura sui
cerchi. Non è consentito usare lucidanti per vernici, né altri prodotti
abrasivi. Se la vernice protettiva è stata danneggiata, per es. da
pietrisco, occorre ritoccarla immediatamente.
Pulizia e conservazione del vano motore
Pulire ogni tanto il vano raccogliacqua (sotto il cofano vano
motore, davanti al parabrezza) da foglie, fiori ecc. Così non si
otturano i fori scarico acqua e – nei veicoli senza Filtro del polline e
della polvere* – corpi estranei non penetrano nell’impianto di
ventilazione e riscaldamento e quindi nell’abitacolo.
Vano e superficie del motore sono stati trattati in Fabbrica contro la
corrosione.
Specialmente in inverno, se si viaggia spesso su strade cosparse
di sale antigelo, è di grande importanza una valida protezione
antiruggine. Perciò tutto il vano motore e il vano raccogliacqua
dovrebbero venir ripuliti a fondo prima e dopo il periodo d’impiego
del sale, e poi “conservati”; affinché il sale non li corroda.
I Il
l lla
av
va
ag
gg
gi
io
o dde
el
l mmo
ot
to
or
re
e vva
a ees
se
eg
gu
ui
it
to
o sso
ol
lt
ta
an
nt
to
o aad
d aac
cc
ce
en
ns
si
io
on
ne
e
d di
is
si
in
ns
se
er
ri
it
ta
a.
.
N No
on
n ddi
ir
ri
ig
ge
er
re
e iil
l gge
et
tt
to
o dd’
’a
ac
cq
qu
ua
a cco
on
nt
tr
ro
o ii ppr
ro
oi
ie
et
tt
to
or
ri
i –– ppo
ot
tr
re
eb
bb
be
er
ro
o
v ve
en
ni
ir
re
e dda
an
nn
ne
eg
gg
gi
ia
at
ti
i!
!
P
Pu
ul
le
en
nd
do
o lle
e rru
uo
ot
te
e ssi
i dde
ev
ve
e tte
en
ne
er
r ppr
re
es
se
en
nt
te
e cch
he
e aac
cq
qu
ua
a,
, ggh
hi
ia
ac
cc
ci
io
o ee ssa
al
le
e
a an
nt
ti
ig
gh
hi
ia
ac
cc
ci
io
o ppo
os
ss
so
on
no
o ppr
re
eg
gi
iu
ud
di
ic
ca
ar
re
e ll’
’e
ef
ff
fi
ic
ci
ie
en
nz
za
a dde
ei
i ffr
re
en
ni
i.
.
K
A AT
TT
TE
EN
NZ
ZI
IO
ON
NE
E!
!
• • PPr
ri
im
ma
a ddi
i lla
av
vo
or
ra
ar
re
e nne
el
l vva
an
no
o mmo
ot
to
or
re
e,
, oos
ss
se
er
rv
va
ar
re
e aas
ss
so
ol
lu
ut
ta
am
me
en
nt
te
e lle
e aav
vv
ve
er
rt
te
en
nz
ze
e
d de
el
l cca
ap
pi
it
to
ol
lo
o ""V
Va
an
no
o mmo
ot
to
or
re
e"
".
.
• • PPr
ri
im
ma
a ddi
i lla
av
vo
or
ra
ar
re
e nne
el
l vva
an
no
o rra
ac
cc
co
og
gl
li
ia
ac
cq
qu
ua
a tto
og
gl
li
ie
er
re
e ppe
er
r ssi
ic
cu
ur
re
ez
zz
za
a lla
a cch
hi
ia
av
ve
e
d d’
’a
ac
cc
ce
en
ns
si
io
on
ne
e.
. CCo
on
nt
tr
ra
ar
ri
ia
am
me
en
nt
te
e ppo
os
ss
so
on
no
o iin
ns
se
er
ri
ir
rs
si
i iin
na
av
vv
ve
er
rt
ti
it
ta
am
me
en
nt
te
e ii
t te
er
rg
gi
ic
cr
ri
is
st
ta
al
ll
li
i ee ppr
ro
od
du
ur
rr
re
e ffe
er
ri
it
te
e cco
on
n lla
a tti
ir
ra
an
nt
te
er
ri
ia
a iin
n mmo
ot
to
o.
.
A
AT
TT
TE
EN
NZ
ZI
IO
ON
NE
E!
!
Page 186 of 272
182Cura e pulizia
Se in seguito il vano motore viene pulito con sostanze che
sciolgono i grassi1), o si fa lavare il motore, di solito si elimina
anche il protettivo anticorrosione. Si dovrebbe perciò richiedere
anche dopo tali lavori la conservazione di tutte le superfici,
aggraffature, connessioni ed i complessivi del vano motore. Ciò
vale anche se vengono sostituiti componenti protetti contro la
corrosione.
P Pe
er
r iil
l rri
is
sp
pe
et
tt
to
o dde
el
ll
l’
’a
am
mb
bi
ie
en
nt
te
e
Poiché al lavaggio del motore defluiscono residui di benzina, grasso e olio,
si deve depurare l’acqua sporca con un separatore per olio. Perciò il
lavaggio del motore va eseguito soltanto in un’officina o in una stazione di
servizio.
K
Protezione sottoscocca
Il sottoscocca è durevolmente protetto contro influssi chimici e
meccanici.
Poiché non si possono escludere danneggiamenti dello strato
protettivo, è bene far controllare ed ev. ritoccare il sottoscocca e
l’autotelaio a determinati intervalli – meglio di tutto prima
dell’inverno e in primavera.
I Centri Autorizzati dispongono dei prodotti appropriati, delle
installazioni necessarie e sanno come applicarli.A Av
vv
ve
er
rt
te
en
nz
za
a ppe
er
r vve
ei
ic
co
ol
li
i cco
on
n cca
at
ta
al
li
iz
zz
za
at
to
or
re
e
Per le alte temperature di postcombustione il veicolo ha degli
schermi atermici supplementari nella zona del catalizzatore. Sopra
questi schermi nonché su tubi di scarico e catalizzatore non si
deve applicare del protettivo per sottoscocca; è pure vietato
eliminare gli schermi.
K
Cavità
Tutte le cavità del veicolo esposte alla corrosione ricevono in
Fabbrica una protezione duratura.
Questa non richiede più controlli od interventi. Se ad alte
temperature esterne cola un po’ di cera dalle cavità, la si può
togliere con raschietto di plastica e benzina per smacchiare.
P Pe
er
r iil
l rri
is
sp
pe
et
tt
to
o dde
el
ll
l’
’a
am
mb
bi
ie
en
nt
te
e
Se la cera fuoriuscita viene tolta con benzina per smacchiare, vanno
osservate le norme di sicurezza ed ecologia.K
1)Sono ammessi allo scopo soltanto appositi detergenti, mai benzina o gasolio.
M
Ma
ai
i aap
pp
pl
li
ic
ca
ar
re
e ppr
ro
ot
te
et
tt
ti
iv
vo
o ppe
er
r sso
ot
tt
to
of
fo
on
nd
do
o oo uun
na
a sso
os
st
ta
an
nz
za
a aan
nt
ti
ic
co
or
rr
ro
os
si
iv
va
a ssu
u
c co
ol
ll
le
et
tt
to
or
re
e oo ttu
ub
bi
i ddi
i ssc
ca
ar
ri
ic
co
o,
, ssu
ul
l cca
at
ta
al
li
iz
zz
za
at
to
or
re
e oo ssu
ug
gl
li
i ssc
cu
ud
di
i tte
er
rm
mi
ic
ci
i.
. DDu
ur
ra
an
nt
te
e
l la
a mma
ar
rc
ci
ia
a qqu
ue
es
st
te
e sso
os
st
ta
an
nz
ze
e ppo
ot
tr
re
eb
bb
be
er
ro
o ppr
re
en
nd
de
er
re
e ffu
uo
oc
co
o.
.
A
AT
TT
TE
EN
NZ
ZI
IO
ON
NE
E!
!
Page 187 of 272
183 Controllare e rabboccare
SicurezzaModalità d'uso Consigli e assistenza Dati tecnici
C
Co
on
nt
tr
ro
ol
ll
la
ar
re
e ee rra
ab
bb
bo
oc
cc
ca
ar
re
e
C
Co
of
fa
an
no
o vva
an
no
o mmo
ot
to
or
re
e
Apertura del cofano del vano motore
P
Pe
er
r ssb
bl
lo
oc
cc
ca
ar
rl
lo
o
tirare la leva sulla fiancata sinistra, sotto il cruscotto.
Il cofano si disimpegna a scatto dal bloccaggio.
A Av
vv
ve
er
rt
te
en
nz
za
a
Prima di aprire il cofano fare attenzione che i bracci del tergicristallo non
stiano sollevati: potrebbero danneggiare la vernice.
P Pe
er
r aap
pr
ri
ir
rl
lo
o
Sollevarlo al quanto e spingere il bloccaggio di sicurezza in
direzione della freccia
⇒fig. 156.
Fig. 155
Fig. 156
ALO-126
AL0-127
Page 188 of 272
184Controllare e rabboccare
Vano motore
I
Im
mp
po
or
rt
ta
an
nt
te
e!
!
Ai rabbocchi badare bene di non confondere i liquidi, ne deriverebbero
gravi disfunzioni!
P Pe
er
r iil
l rri
is
sp
pe
et
tt
to
o dde
el
ll
l’
’a
am
mb
bi
ie
en
nt
te
e
Per riconoscere tempestivamente le perdite, tenere d’occhio la superficie
sotto il veicolo. Se vi si notano delle macchie d’olio o altri liquidi, il veicolo
va portato in Servizio Tecnico per il controllo.
K
L La
av
vo
or
ri
i nne
el
l vva
an
no
o mmo
ot
to
or
re
e ees
si
ig
go
on
no
o ppa
ar
rt
ti
ic
co
ol
la
ar
re
e cca
au
ut
te
el
la
a.
.
• • SSp
pe
eg
gn
ne
er
re
e iil
l mmo
ot
to
or
re
e,
, tto
og
gl
li
ie
er
re
e lla
a cch
hi
ia
av
ve
e dd’
’a
ac
cc
ce
en
ns
si
io
on
ne
e.
.
• • TTi
ir
ra
ar
re
e cco
on
n ffo
or
rz
za
a iil
l ffr
re
en
no
o aa mma
an
no
o.
.
• • MMe
et
tt
te
er
re
e iin
n ffo
ol
ll
le
e lla
a lle
ev
va
a dde
el
l cca
am
mb
bi
io
o,
, oo lla
a lle
ev
va
a sse
el
le
et
tt
tr
ri
ic
ce
e iin
n ppo
os
si
iz
zi
io
on
ne
e ““P
P”
”.
.
• • LLa
as
sc
ci
ia
ar
re
e rra
af
ff
fr
re
ed
dd
da
ar
re
e iil
l mmo
ot
to
or
re
e.
.
• • FFi
in
nc
ch
hé
é iil
l mmo
ot
to
or
re
e èè aan
nc
co
or
ra
a cca
al
ld
do
o:
:
– – nno
on
n mme
et
tt
te
er
re
e lle
e ddi
it
ta
a nne
el
l vve
en
nt
ti
il
la
at
to
or
re
e dde
el
l rra
ad
di
ia
at
to
or
re
e,
, cch
he
e ppu
uò
ò mme
et
tt
te
er
rs
si
i iin
n
m mo
ot
to
o ddi
i cco
ol
lp
po
o
– – nno
on
n ssv
vi
it
ta
ar
re
e iil
l tta
ap
pp
po
o dde
el
l lli
iq
qu
ui
id
do
o ddi
i rra
af
ff
fr
re
ed
dd
da
am
me
en
nt
to
o:
: iil
l ssi
is
st
te
em
ma
a rre
ef
fr
ri
ig
ge
er
ra
an
nt
te
e
è è sso
ot
tt
to
o ppr
re
es
ss
si
io
on
ne
e!
!
A
AT
TT
TE
EN
NZ
ZI
IO
ON
NE
E!
!
• • MMa
ai
i vve
er
rs
sa
ar
re
e lli
iq
qu
ui
id
do
o ssu
ul
l mmo
ot
to
or
re
e cca
al
ld
do
o.
. QQu
ue
es
st
ti
i ppo
ot
tr
re
eb
bb
be
er
ro
o ppr
re
en
nd
de
er
re
e ffu
uo
oc
co
o.
.
• • EEv
vi
it
ta
ar
re
e cco
or
rt
to
oc
ci
ir
rc
cu
ui
it
ti
i nne
el
ll
l’
’i
im
mp
pi
ia
an
nt
to
o eel
le
et
tt
tr
ri
ic
co
o,
, ssp
pe
ec
ci
ia
al
lm
me
en
nt
te
e aal
ll
la
a bba
at
tt
te
er
ri
ia
a.
.
• • QQu
ua
an
nd
do
o ssi
i ees
se
eg
gu
uo
on
no
o cco
on
nt
tr
ro
ol
ll
li
i aa mmo
ot
to
or
re
e ffu
un
nz
zi
io
on
na
an
nt
te
e,
, lle
e ppa
ar
rt
ti
i mmo
ob
bi
il
li
i,
, ((a
ad
d
e es
s.
. cci
in
ng
gh
hi
ie
e,
, aal
lt
te
er
rn
na
at
to
or
re
e,
, eet
tc
c.
.)
) cco
om
me
e ppu
ur
re
e ll’
’i
im
mp
pi
ia
an
nt
to
o dd’
’a
ac
cc
ce
en
ns
si
io
on
ne
e aad
d aal
lt
ta
a
t te
en
ns
si
io
on
ne
e ppo
os
ss
so
on
no
o ees
ss
se
er
re
e ffo
on
nt
te
e ddi
i ppe
er
ri
ic
co
ol
lo
o.
.
• • QQu
ua
an
nd
do
o ssi
i rre
en
nd
do
on
no
o nne
ec
ce
es
ss
sa
ar
ri
i iin
nt
te
er
rv
ve
en
nt
ti
i aal
ll
l’
’i
im
mp
pi
ia
an
nt
to
o aal
li
im
me
en
nt
ta
az
zi
io
on
ne
e
c ca
ar
rb
bu
ur
ra
an
nt
te
e oo aal
ll
l’
’i
im
mp
pi
ia
an
nt
to
o eel
le
et
tt
tr
ri
ic
co
o:
:
– – sst
ta
ac
cc
ca
ar
re
e sse
em
mp
pr
re
e lla
a bba
at
tt
te
er
ri
ia
a dde
el
l vve
ei
ic
co
ol
lo
o dda
al
ll
la
a rre
et
te
e ddi
i bbo
or
rd
do
o
– – mma
ai
i ffu
um
ma
ar
re
e
– – mma
ai
i lla
av
vo
or
ra
ar
re
e iin
n vvi
ic
ci
in
na
an
nz
za
a ddi
i uun
na
a ffi
ia
am
mm
ma
a ssc
co
op
pe
er
rt
ta
a
– – tte
en
ne
er
re
e sse
em
mp
pr
re
e aa ppo
or
rt
ta
at
ta
a ddi
i mma
an
no
o uun
n ees
st
ti
in
nt
to
or
re
e.
.
• • VVa
an
nn
no
o oos
ss
se
er
rv
va
at
te
e ssi
ia
a lle
e aav
vv
ve
er
rt
te
en
nz
ze
e cco
on
nt
te
en
nu
ut
te
e nne
el
l ppr
re
es
se
en
nt
te
e lli
ib
br
re
et
tt
to
o,
, ssi
ia
a lle
e
v vi
ig
ge
en
nt
ti
i nno
or
rm
me
e ddi
i ssi
ic
cu
ur
re
ez
zz
za
a gge
en
ne
er
ra
al
li
i.
.
A
AT
TT
TE
EN
NZ
ZI
IO
ON
NE
E!
! ((c
co
on
nt
ti
in
nu
ua
a)
)
• • PPe
er
r rra
ag
gi
io
on
ni
i ddi
i ssi
ic
cu
ur
re
ez
zz
za
a iil
l cco
of
fa
an
no
o mmo
ot
to
or
re
e dde
ev
ve
e ees
ss
se
er
re
e sse
em
mp
pr
re
e cch
hi
iu
us
so
o
s sa
al
ld
da
am
me
en
nt
te
e ddu
ur
ra
an
nt
te
e lla
a mma
ar
rc
ci
ia
a.
. PPe
er
rt
ta
an
nt
to
o,
, ddo
op
po
o aav
ve
er
r cch
hi
iu
us
so
o iil
l cco
of
fa
an
no
o
v ve
er
ri
if
fi
ic
ca
ar
re
e cch
he
e iil
l bbl
lo
oc
cc
ca
ag
gg
gi
io
o ssi
i ssi
ia
a iin
nn
ne
es
st
ta
at
to
o.
. IIn
no
ol
lt
tr
re
e iil
l cco
of
fa
an
no
o ddo
ov
vr
rà
à rri
im
ma
an
ne
er
re
e
a a ffi
il
lo
o dde
el
ll
le
e ppa
ar
rt
ti
i cci
ir
rc
co
os
st
ta
an
nt
ti
i dde
el
ll
la
a cca
ar
rr
ro
oz
zz
ze
er
ri
ia
a.
.
• • SSe
e ddu
ur
ra
an
nt
te
e lla
a mma
ar
rc
ci
ia
a ssi
i ddo
ov
ve
es
ss
se
e nno
ot
ta
ar
re
e cch
he
e iil
l bbl
lo
oc
cc
ca
ag
gg
gi
io
o nno
on
n èè
p pe
er
rf
fe
et
tt
ta
am
me
en
nt
te
e iin
nn
ne
es
st
ta
at
to
o,
, ffe
er
rm
ma
ar
rs
si
i iim
mm
me
ed
di
ia
at
ta
am
me
en
nt
te
e ee cch
hi
iu
ud
de
er
re
e
c co
or
rr
re
et
tt
ta
am
me
en
nt
te
e iil
l cco
of
fa
an
no
o mmo
ot
to
or
re
e.
.
K
A AT
TT
TE
EN
NZ
ZI
IO
ON
NE
E!
!
Page 189 of 272
185 Controllare e rabboccare
SicurezzaModalità d'uso Consigli e assistenza Dati tecnici
Motore a benzina da 85 kW
Pagina
1Asta di misurazione dell’olio motore . . . . . . . . . . . . . . . . 188
2Apertura immissione dell’olio motore . . . . . . . . . . . . . . . 188
3Serbatoio per liquido freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
4Coperchio batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
5Serbatoio compensazione liquido raffreddamento . . . . . 189
6Serbatoio del lavacristallo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197K
Fig. 157
123
6
54
AL0-044
Page 190 of 272
186Controllare e rabboccare
O
Ol
li
io
o dde
el
l mmo
ot
to
or
re
e
Specifiche
In Fabbrica il motore è stato riempito con uno speciale olio
multigrado di alta qualità che – eccetto nelle zone con clima
estremamente freddo – può essere utilizzato in tutte le stagioni.
L’uso di un olio di qualità è una premessa per il corretto
funzionamento del motore e per la sua durata. Usare dunque
soltanto oli che rispondano alle specifiche delle norme VW,
quando sia necessario il rabbocco o la sostituzione.
Se non è possibile disporre di un olio rispondente alle specifiche
VW è possibile usare oli che rispondano soltanto alle specifiche
delle norme ACEA o API e con il grado di viscosità appropriato alla
temperatura ambiente. L'uso di questi oli può influenzare le
prestazioni del motore, causando ad esempio tempi di accensione
più lunghi, maggior consumo di carburante ed emissioni più
elevate.
Durante il rabbocco è possibile mescolare oli diversi fra loro a
patto che rispondano alle specifiche VW.
Le specifiche indicate nella pagina seguente (norme VW) devono
essere indicate sulla confezione dell'olio di servizio. Se sulla
confezione sono indicate insieme le norme per motori a benzina e
diesel, l'olio può essere usato senza distinzioni per entrambi i tipi
di motore.
K
Proprietà degli oli
V Vi
is
sc
co
os
si
it
tà
à
La classe di viscosità dell'olio va scelta seguendo il diagramma
sopraindicato. Se la temperatura ambientale supera per breve
tempo i limiti indicati nella scala non è necessario cambiare l'olio.
B1H-149Fig. 158