TOYOTA AURIS 2016 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 1 of 642

Auris Touring Sports
Manual do Proprietário
Mod. OM12J31PT
Public. n.° OM12J31E
ORGAL/PORTO
Auris Touring Sports
Toyota Caetano Portugal, S.A.
APARTADO 51 – 4431-956 V. N. GAIA – PORTUGAL

Page 2 of 642

Índice ilustradoProcurar por ilustração
1Questões de
segurançaCertifique-se que os lê
2Agrupamento de
instrumentosComo ler os indicadores e medidores, a variedade de
luzes e indicadores de aviso, etc.
3
Funcionamento
de cada compo-
nenteAbertura e fecho das portas e dos vidros, ajustes antes
de conduzir, etc.
4ConduçãoOperações e conselhos necessários à condução
5Sistema áudioUtilização do sistema áudio
6Características
interioresUtilização das características interiores, etc.
7Cuidados e
manutençãoCuidar do seu veículo e procedimentos de manutenção
8Quando surge
uma avariaO que fazer em caso de avaria ou de emergência
9Especificações
do veículoEspecificações do veículo, características de
configuração, etc.
ÍndiceProcurar por sintoma
Procurar por ordem alfabética

Page 3 of 642

TABELA DE CONTEÚDOS2
Informações importantes ................8
Leitura deste manual ....................12
Como procurar .............................13
Índice ilustrativo............................14
1-1. Para uma utilização segura
Antes de conduzir ................34
Para uma condução segura.36
Cintos de segurança ............38
Airbags do SRS ...................42
Sistema de ligar/desligar
manualmente o airbag .......52
Informações de segurança
para crianças .....................54
Sistemas de segurança
para crianças (cadeirinha) .55
Instalação dos sistemas de
segurança para crianças ...64
Precauções com os gases
de escape ..........................74
1-2. Sistema de prevenção
antirroubo
Sistema imobilizador do
motor .................................75
Alarme .................................83
Sistema de trancamento
duplo ..................................86
2. Agrupamento de instrumentos
Luzes de aviso e
indicadores........................ 88
Indicadores e medidores ..... 94
Mostrador de informações
múltiplas
(3 mostradores)................. 97
Mostrador de informações
múltiplas
(2 mostradores)............... 102
Indicador de consumo de
combustível ..................... 113
3-1. Informações sobre chaves
Chaves .............................. 118
3-2. Abertura, fecho e trancamento
das portas
Portas laterais ................... 130
Porta da retaguarda .......... 136
Sistema de chave inteligente
para entrada e arranque . 141
3-3. Ajustar os bancos
Bancos da frente ............... 156
Bancos traseiros ............... 158
Encostos de cabeça .......... 161
3-4. Ajustar o volante da direção e
os espelhos
Volante da direção ............ 163
Espelho retrovisor interior . 165
Espelhos retrovisores
exteriores ........................ 167
3-5. Abertura e fecho dos vidros
Vidros elétricos.................. 170
1Questões de segurança
2Agrupamento de
instrumentos
3Funcionamento de cada
componente

Page 4 of 642

3
1
9 8 7 5 4 3 2
6
4-1. Antes de conduzir
Condução do veículo .........176
Carga e bagagem ..............187
Reboque de atrelado .........190
4-2. Procedimentos de condução
Interruptor do motor (ignição)
(veículos sem sistema de
chave inteligente para
entrada e arranque) .........199
Interruptor do motor (ignição)
(veículos com sistema de
chave inteligente para
entrada e arranque) .........203
Caixa de velocidades
Multidrive .........................213
Caixa de velocidades
manual .............................218
Alavanca do indicador de
mudança de direção ........221
Travão de estacionamento 222
4-3. Funcionamento das luzes e do
limpa-vidros
Interruptor dos faróis..........223
Interruptor da luz de
nevoeiro ...........................229
Lava e limpa-para-brisas ...231
Lava e limpa vidro traseiro.2354-4. Reabastecimento
Abertura do tampão do
depósito de combustível . 237
4-5. Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense ......... 240
PCS (Sistema de
segurança pré-colisão) ... 244
LDA (Aviso de saída de
faixa de rodagem) ........... 252
Luz Automática de
Máximos.......................... 258
RSA (Reconhecimento de
sinais de trânsito) ............ 262
4-6. Utilização dos sistemas de
apoio à condução
Sistema Stop & Start
(Stop Inteligente)............. 267
Controlo da velocidade de
cruzeiro ........................... 280
Limitador de velocidade .... 285
Sensor Toyota de auxílio
ao estacionamento.......... 289
IPA-Simples
Assistência inteligente ao
estacionamento simples . 296
Sistema de filtro de partículas
diesel............................... 310
Sistemas de apoio à
condução ........................ 312
4-7. Sugestões de condução
Sugestões para condução
no inverno ....................... 318
4Condução

Page 5 of 642

TABELA DE CONTEÚDOS4
5-1. Operações básicas
Tipos de sistema áudio ......322
Interruptores áudio no
volante da direção ...........323
Porta AUX/Porta USB ........324
5-2. Utilização do sistema áudio
Utilização mais eficaz do
sistema áudio ..................325
5-3. Utilização do rádio
Utilização do rádio .............327
5-4. Reprodução de CDs áudio e
de discos MP3/WMA
Utilização do leitor de CDs 330
5-5. Utilização de um dispositivo
externo
Reprodução de um iPod ....338
Reprodução de um
dispositivo de memória
USB .................................346
Utilização da porta AUX.....3535-6. Utilização de dispositivos
com Bluetooth
®
Áudio/telemóvel com
Bluetooth®....................... 354
Utilização dos interruptores
áudio no volante
da direção ....................... 359
Registar um dispositivo
com Bluetooth
®............... 360
5-7. Menu "SET UP"
Utilização do menu "SET UP"
(menu "Bluetooth") .......... 361
Utilização do menu "SET UP"
(menu "Telefone") ........... 366
5-8. Áudio com Bluetooth
®
Funcionamento de um leitor
portátil com Bluetooth®... 371
5-9. Telemóvel com Bluetooth
®
Efetuar uma chamada ....... 374
Receber uma chamada ..... 376
Falar ao telefone ............... 377
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®........................ 379
5Sistema áudio

Page 6 of 642

5
1
9 8 7 5 4 3 2
6
6-1. Utilização do sistema de ar
condicionado e dos
desembaciadores
Sistema de aquecimento ...384
Sistema de ar condicionado
automático .......................389
Aquecimento elétrico .........397
Aquecimento dos bancos ..399
6-2. Utilização das luzes interiores
Lista das luzes interiores ...401
• Luzes interiores .............402
• Luzes de cortesia ..........402
• Luzes individuais ...........4036-3. Utilização dos locais de
arrumação
Lista dos locais de
arrumação ....................... 405
• Porta-luvas.................... 406
• Gaveta na consola ........ 406
• Suportes para garrafas . 407
• Suporte para copos ...... 408
• Gavetas auxiliares ........ 409
Características do comparti-
mento da bagagem ......... 411
6-4. Outras características
interiores
Outras características
interiores ......................... 423
• Palas de sol .................. 423
• Espelhos de cortesia .... 423
• Relógio .......................... 424
• Cinzeiro portátil ............. 424
• Tomadas de corrente .... 425
• Apoio de braços ............ 426
• Pegas de cortesia ......... 427
• Cabide para casacos .... 427
• Cortina do teto
panorâmico ................... 428
6Características interiores

Page 7 of 642

TABELA DE CONTEÚDOS6
7-1. Cuidados e manutenção
Limpeza e proteção do
exterior do veículo ...........432
Limpeza e proteção do
interior do veículo ............436
7-2. Manutenção
Exigências da
manutenção .....................439
7-3. Manutenção que pode ser
feita por si
Precauções com a
manutenção que pode
ser feita por si ..................442
Capot .................................445
Posicionamento de um
macaco de chão ..............447
Compartimento do motor ...448
Pneus.................................470
Pressão dos pneus ............480
Jantes ................................482
Filtro do ar condicionado ...485
Pilha do comando remoto
sem fios/chave
eletrónica .........................487
Verificação e substituição
dos fusíveis......................490
Lâmpadas ..........................495
8-1. Informação importante
Sinal de perigo ...................510
Se o seu veículo tiver de
ser parado numa
emergência ......................5118-2. No caso de uma emergência
Se o seu veículo precisar
de ser rebocado .............. 513
Se notar algo de errado .... 519
Sistema de corte da bomba
de combustível ................ 520
Se acender uma luz de
aviso ou soar um sinal
sonoro de aviso............... 521
Se for exibida uma
mensagem de aviso ........ 533
Se tiver um pneu vazio
(veículos com pneu de
reserva) ........................... 539
Se tiver um pneu vazio
(veículos com kit de
emergência para
reparação de um furo) .... 552
Se o motor não entrar em
funcionamento ................ 568
Se a alavanca das
velocidades não puder
ser desengrenada da
posição P ........................ 570
Se a chave eletrónica não
funcionar corretamente ... 571
Se a bateria do veículo
descarregar ..................... 574
Se o seu veículo
sobreaquecer .................. 580
Se ficar sem combustível
e o motor for abaixo ........ 584
Se o veículo ficar atolado .. 585
7Cuidados e manutenção
8Quando surge uma avaria

Page 8 of 642

7
1
9 8 7 5 4 3 2
6
9-1. Especificações
Informações de manutenção
(combustível, nível de
óleo, etc.) .........................588
Informações de
combustível .....................609
9-2. Configuração
Características de
configuração ....................611
9-3. Inicialização
Itens a inicializar ................618
O que fazer se...
(Resolução de problemas) .......620
Índice alfabético .........................625
9Especificações
do veículo
Índice

Page 9 of 642

8
Por favor, tenha em atenção que este manual se aplica a todos os modelos e
explica todo o equipamento, incluindo as opções. Logo, pode encontrar algu-
mas explicações de equipamento que não está instalado no seu veículo.
Todas as informações e especificações constantes deste manual são atuais
aquando da sua impressão. Contudo, devido à política Toyota de melhoria
contínua dos seus produtos, reservamo-nos o direito de introduzir alterações
em qualquer altura sem aviso prévio.
Dependendo das especificações, o veículo ilustrado nas figuras pode diferir
do seu veículo em termos de cor e de equipamento.
Atualmente estão disponíveis no mercado peças genuínas Toyota e uma
grande variedade de outras peças e acessórios para os veículos Toyota. Se
quaisquer peças genuínas Toyota ou acessórios fornecidos com o veículo
necessitarem de ser substituídos, a Toyota recomenda que sejam utilizadas
peças ou acessórios genuínos Toyota. Também podem ser usadas outras
peças ou acessórios que estejam dentro dos mesmos padrões de qualidade.
A Toyota não pode aceitar nenhuma garantia ou responsabilidade por peças
e acessórios que não sejam produtos genuínos Toyota, nem por substituição
ou instalação que envolva tais produtos. Além disso, os danos ou problemas
de funcionamento resultantes do uso de peças ou acessórios não genuínos
Toyota não podem ser cobertos pela garantia.
Infor mações impor tantes
Manual do Proprietário
Acessórios, peças suplentes e modificações no seu Toyota

Page 10 of 642

9
A instalação de um sistema transmissor RF no seu veículo pode afetar siste-
mas eletrónicos tais como:
●Sistema de injeção de combustível multiponto/sistema de injeção de com-
bustível multiponto sequencial
●Sistema de controlo da velocidade de cruzeiro (se equipado)
●Sistema antibloqueio dos travões
●Sistema de airbags do SRS
●Sistema de pré-tensores dos cintos de segurança
●Toyota Safety Sense (se equipado)
Verifique junto de um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado quais as
medidas de precaução ou instruções especiais para a instalação de um sis-
tema transmissor RF.
Para obter mais informação acerca de bandas de frequência, níveis de
potência, posições das antenas e instalações provisórias para a instalação
dos transmissores RF, consulte um concessionário Toyota autorizado, repa-
rador Toyota autorizado ou outro profissional igualmente qualificado e equi-
pado.
Os airbags do Sistema Suplementar de Segurança (SRS) e os dispositivos
dos pré-tensores dos cintos de segurança no seu Toyota contêm químicos
explosivos. Se o veículo for esmagado com os airbags e pré-tensores dos
cintos deixados como estão, pode causar um acidente, por exemplo um
incêndio. Não se esqueça de mandar retirar estes dispositivos num concessi-
onário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou noutro profissional
igualmente qualificado e equipado, antes de se desfazer do seu veículo.
Instalação de um sistema transmissor RF
Quando se desfizer do seu Toyota
O seu veículo contém pilhas e/ou acumuladores. Desfaça-se deles de
acordo com as leis ambientais vigentes (Diretiva 2006/66/CE). Colabore
com a recolha seletiva!

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 650 next >