TOYOTA AURIS 2016 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 141 of 642

1403-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
AV I S O
●Não puxe o amortecedor da porta da retaguarda para a fechar e não se
pendure no amortecedor da porta da retaguarda.
Se o fizer pode entalar as mãos ou o amortecedor pode partir, provocando
um acidente.
●Se tiver um suporte para bicicletas ou outro objeto pesado equivalente
instalado na porta da retaguarda, esta pode fechar-se novamente após ter
sido aberta, provocando o entalamento e ferimento das mãos, cabeça ou
pescoço de alguém. Quando instalar um acessório na porta da reta-
guarda, recomenda-se que o mesmo seja um acessório genuíno Toyota.
ATENÇÃO
■Amortecedores da porta da retaguarda
A porta da retaguarda está equipada com amortecedores para a segurar no
seu devido lugar.
Cumpra com as seguintes medidas de precaução.
O não cumprimento das mesmas pode provocar danos nos amortecedores,
resultando numa avaria.
●Quando fechar a porta da retaguarda,
tenha um cuidado extra para evitar que
os seus dedos ou outras partes do
corpo sejam apanhados.
●Quando fechar a porta da retaguarda,
certifique-se que pressiona ligeira-
mente a sua superfície exterior. Se utili-
zar o manípulo da porta da retaguarda
para a fechar completamente, pode
entalar as mãos ou os braços.
●Não afixe objetos estranhos, tais como
autocolantes, folhas plásticas ou adesi-
vos no tirante do amortecedor.
●Não toque no tirante do amortecedor
com luvas ou outros itens de tecido.
●Não instale nenhum acessório para
além de peças genuínas Toyota na
porta da retaguarda.
●Não coloque a sua mão no amortece-
dor nem aplique qualquer força lateral
sobre o mesmo.

Page 142 of 642

1413-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
3
Funcionamento de cada componente
●Tranca e destranca as portas (→P. 130)
●Tranca e destranca a porta da retaguarda (→P. 136)
●Coloca o motor em funcionamento (→P. 203)
■Localização da antena
■Alcance efetivo (áreas em que a chave eletrónica é detetada)
Sistema de chave inteligente para entrada
e arranque

∗: Se equipado
As operações que se seguem podem ser executadas transpor-
tando a chave eletrónica consigo, por exemplo no seu bolso. O
condutor deve ter sempre a chave eletrónica na sua posse.
Antenas no exterior do habitáculo
Antenas no interior do habitáculo
Antena no interior do compartimento da
bagagem
Antena no exterior do compartimento
da bagagem
Quando trancar ou destrancar as
portas
O sistema pode ser acionado se a
chave eletrónica estiver a uma dis-
tância de 0,7 m de qualquer um
dos manípulos exteriores das por-
tas da frente e da porta da reta-
guarda. (Apenas pode operar as
portas que detetam a chave.)
Quando colocar o motor em funcionamento ou alterar os modos do
interruptor do motor
O sistema pode ser acionado quando a chave eletrónica estiver
dentro do veículo.1
2
3
4

Page 143 of 642

1423-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
■Alarmes e indicadores de aviso
XVeículos com 3 mostradores
É utilizada uma combinação de alarmes exteriores e interiores, bem como de
luzes de aviso, para evitar o furto do veículo e acidentes imprevisíveis resul-
tantes de operações erróneas. Tome as medidas apropriadas de acordo com
as luzes de aviso que acenderem. (→P. 527)
XVeículos com 2 mostradores
É utilizada uma combinação de alarmes exteriores e interiores, bem como de
mensagens de aviso exibidas no mostrador de informações múltiplas, para
evitar o furto do veículo e acidentes imprevisíveis resultantes de operações
erróneas. Tome as medidas apropriadas de acordo com as mensagens exibi-
das no mostrador de informações múltiplas. (→P. 533)
A tabela seguinte descreve circunstâncias e procedimentos corretivos para
quando apenas soam os alarmes de aviso.
AlarmeSituaçãoProcedimento corretivo
O alarme exterior soa
uma vez durante 5
segundos
Veículos com 3 mostrado-
res: Foi feita uma tenta-
tiva para trancar as portas
usando o sistema de
chave inteligente para
entrada e arranque com a
chave eletrónica ainda no
interior do veículo.
Retire a chave eletró-
nica do veículo e tran-
que as portas
novamente.
Foi feita uma tentativa para
trancar o veículo enquanto
uma porta está aberta.Feche todas as portas
e tranque-as nova-
mente.
O alarme interior soa
continuamente
O interruptor do motor
foi colocado no modo
ACCESSORY enquanto
a porta do condutor
estava aberta (ou a porta
do condutor foi aberta
enquanto o interruptor
do motor estava no
modo ACCESSORY).
Desligue o interruptor
do motor e feche a
porta do condutor.
Veículos com 3 mostra-
dores: O alarme interior
soa uma vez e o
alarme exterior soa
uma vez durante 5
segundos
Foi feita uma tentativa
para trancar ambas as
portas da frente, abrindo
uma porta e colocando a
tecla interior de tranca-
mento na posição de
bloqueada e, de segui-
da, trancando a porta
segurando o manípulo
exterior da porta com a
chave eletrónica ainda
no interior do veículo.
Retire a chave eletró-
nica de dentro do veí-
culo e tranque as
portas novamente.

Page 144 of 642

1433-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
3
Funcionamento de cada componente
*: Veículos com caixa de velocidades Multidrive
■Quando a luz do indicador do sistema de chave inteligente para entrada
e arranque piscar de cor amarela (veículos com 3 mostradores) ou a
indicação "CHECK ENTRY & START SYSTEM" é exibida no mostrador
de informações múltiplas (veículos com 2 mostradores)
O sistema pode estar avariado. Leve imediatamente o seu veículo a um con-
cessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou a outro profis-
sional igualmente qualificado e equipado para que este proceda a uma
inspeção.
■Função de poupança da pilha
A função de poupança da pilha é ativada de forma a evitar a descarga da
pilha da chave eletrónica e da bateria do veículo, quando o veículo não é uti-
lizado durante um longo período de tempo.
●Nas seguintes situações o sistema de chave inteligente para entrada e arran-
que pode demorar mais tempo do que o normal a destrancar as portas.
• Quando a chave eletrónica foi deixada numa área a, aproximadamente,
2 m do veículo durante 10 minutos ou mais.
• Quando o sistema de chave inteligente para entrada e arranque não é
utilizado há 5 dias ou mais.
●Se o sistema de chave inteligente para entrada e arranque não tiver sido
utilizado durante 14 dias ou mais, as portas só podem ser destrancadas a
partir da porta do condutor. Neste caso, segure o manípulo da porta do con-
dutor ou utilize o comando remoto sem fios ou a chave mecânica, para des-
trancar as portas.
■Função de poupança da pilha da chave eletrónica
Veículos com 3 mostra-
dores: O alarme interior
soa continuamente
*
A porta do condutor foi
aberta enquanto a alavanca
das velocidades estava
engrenada noutra posição
que não a P e sem desligar
o interruptor do motor.
Engrene a alavanca
das velocidades na
posição P.
Quando ativa o modo de poupança da
pilha, o desgaste da pilha é minimizado,
suspendendo a receção de ondas de
rádio pela chave eletrónica.
Prima duas vezes enquanto pressi-
ona e mantém pressionado . Con-
firme se o indicador da chave eletrónica
pisca 4 vezes.
Enquanto o modo de poupança da pilha
estiver ativado, não poderá usar o sis-
tema de chave inteligente para entrada e
arranque. Para cancelar a função, pressi-
one qualquer tecla da chave eletrónica.
AlarmeSituaçãoProcedimento corretivo

Page 145 of 642

1443-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
■Condições que afetam o funcionamento
O sistema de chave inteligente para entrada e arranque utiliza ondas de
rádio fracas. Nas seguintes situações a comunicação entre a chave eletró-
nica e o veículo pode ser afetada, impedindo que o sistema de chave inteli-
gente para entrada e arranque, o comando remoto sem fios e o sistema
imobilizador do motor funcionem normalmente.
(Alternativas:→P. 571)
●Quando a pilha da chave eletrónica estiver gasta
●Junto a uma antena de televisão, central elétrica, posto de gasolina, esta-
ção de rádio, ecrã gigante, aeroportos ou outros edifícios geradores de for-
tes ondas de rádio ou de ruído elétrico
●Quando transporta um rádio portátil, telemóvel, telefone sem fios ou outros
dispositivos de comunicação sem fios
●Quando a chave eletrónica está em contacto com ou coberta pelos seguin-
tes objetos metálicos
• Cartões aos quais foram coladas folhas de alumínio
• Maços de cigarros que contenham folhas de alumínio no seu interior
• Carteiras ou sacos metálicos
• Moedas
• Dispositivos de aquecimento das mãos feitos em metal
• Média tais como CDs e DVDs
●Quando outras chaves sem fios (que emitem ondas de rádio) estiverem a
ser utilizadas nas imediações
●Quando transporta a chave eletrónica juntamente com os seguintes dispo-
sitivos que emitem ondas de rádio
• Uma chave eletrónica de outro veículo ou um comando sem fios que
emita ondas de rádio
• Computadores pessoais ou agendas pessoais digitais (PDAs)
• Leitores áudio digitais
• Sistemas de jogos portáteis
●Se o vidro traseiro for colorido com conteúdo metálico, ou tiver objetos
metálicos afixados
●Quando a chave eletrónica é colocada perto de um carregador de baterias
ou de dispositivos eletrónicos

Page 146 of 642

1453-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
3
Funcionamento de cada componente
■Notas sobre a função de entrada
●Mesmo quando a chave eletrónica está dentro da área efetiva (áreas de
deteção), o sistema pode não funcionar adequadamente nos seguintes
casos:
• Se a chave eletrónica estiver demasiado perto do vidro ou do manípulo
exterior da porta, demasiado perto do solo ou num local elevado quando
as portas são trancadas ou destrancadas.
• Se a chave eletrónica estiver junto do solo ou num local elevado, ou
demasiado perto do centro do para-choques traseiro, quando abre a
porta da retaguarda.
• Se a chave eletrónica estiver no painel de instrumentos, na cobertura da
bagagem ou no solo ou nas bolsas das portas ou no porta-luvas quando
colocar o motor em funcionamento ou alterar os modos do interruptor do
motor.
●Não deixe a chave eletrónica em cima do painel de instrumentos ou próximo
das bolsas das portas quando sair do veículo. Dependendo das condições de
receção das ondas de rádio, a chave pode ser detetada pela antena no exte-
rior do habitáculo, tornando possível trancar a porta pelo exterior e, eventual-
mente, ficar com a chave eletrónica trancada dentro do veículo.
●Enquanto a chave eletrónica estiver dentro da área efetiva, as portas
podem ser trancadas ou destrancadas por qualquer pessoa. Contudo, ape-
nas as portas que detetam a chave eletrónica podem ser usadas para des-
trancar o veículo.
●Mesmo que a chave eletrónica não esteja no interior do veículo, pode ser
possível colocar o motor em funcionamento se a chave eletrónica estiver
junto ao vidro.
●Quando a chave eletrónica estiver dentro da área efetiva, pode não ser
possível destrancar ou trancar as portas se uma grande quantidade de
água for projetada para o manípulo das portas, tal como chuva intensa ou
água da lavagem automática. (As portas serão automaticamente trancadas
cerca de 30 segundos depois, se não tiverem sido abertas e fechadas.)
●Se usar o comando remoto sem fios para trancar as portas quando a chave
eletrónica estiver perto do veículo, existe a possibilidade da porta não ser
destrancada pela função de entrada. (Utilize o comando remoto sem fios
para destrancar as portas.)
●Se tocar o sensor da porta com uma luva calçada pode atrasar ou impedir a
operação de trancamento ou de destrancamento.
●Quando a operação de trancamento é executada utilizando o sensor de
trancamento, os sinais de reconhecimento serão exibidos duas vezes con-
secutivas. Depois disto, não haverá mais sinais de reconhecimento.
●Se o manípulo da porta ficar molhado enquanto a chave eletrónica estiver na
área de deteção, a porta pode trancar e destrancar repetidamente. Neste
caso, siga os seguintes procedimentos corretivos para lavar o veículo:
• Coloque a chave eletrónica a uma distância de 2 m ou mais do veículo
(Tenha cuidado para que a chave não seja roubada.)
• Coloque a chave eletrónica no modo de poupança da pilha para desati-
var o sistema de chave inteligente para entrada e arranque. (→P. 143)

Page 147 of 642

1463-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
●Veículos com 3 mostradores: Se a chave eletrónica estiver dentro do veí-
culo e o manípulo de uma porta ficar molhado enquanto lava o veículo, soa
um sinal sonoro, no exterior do veículo. Para desligar o alarme, tranque
todas as portas.
●Veículos com 2 mostradores: Se a chave eletrónica estiver dentro do veí-
culo e o manípulo de uma porta ficar molhado enquanto lava o veículo,
pode ser exibida uma mensagem no mostrador de informações múltiplas e
soa um sinal sonoro no exterior do veículo. Para desligar o alarme, tranque
todas as portas.
●O sensor de trancamento pode não funcionar corretamente se entrar em
contacto com gelo, neve, lama, etc.. Limpe o sensor de trancamento e tente
acioná-lo novamente.
●Se mover subitamente o manípulo da porta ou o mover imediatamente
depois de entrar na área de alcance efetivo, pode impedir o destranca-
mento das portas. Toque no sensor de destrancamento da porta e certifi-
que-se que todas as portas destrancam antes de puxar novamente o
manípulo da porta.
●Se houver outra chave eletrónica dentro da área de deteção, o tempo de
resposta para destrancar as portas, após segurar no manípulo da porta,
pode ser um pouco mais demorado do que o normal.
■Quando o veículo não é conduzido durante longos períodos de tempo
●Para evitar o furto do veículo, não deixe a chave eletrónica a uma distância
de 2 m do veículo.
●O sistema de chave inteligente para entrada e arranque pode ser desati-
vado antecipadamente. (→P. 6 1 1 )
■Para um funcionamento correto do sistema
Certifique-se que tem a chave eletrónica quando aciona o sistema. Não apro-
xime demasiado a chave eletrónica do veículo quando aciona o sistema a
partir do exterior do veículo.
Dependendo da posição e da forma como segura a chave eletrónica, esta
pode não ser detetada corretamente e o sistema pode não funcionar adequa-
damente. (O alarme pode ser desativado acidentalmente ou a função de pre-
venção de trancamento das portas pode não funcionar.)
■Se o sistema de chave inteligente para entrada e arranque não funcionar
corretamente
●Trancar e destrancar as portas: Utilize a chave mecânica. (→P. 571)
●Colocar o motor em funcionamento: →P. 572
■Configuração
As configurações (por ex. sistema de chave inteligente para entrada e arran-
que) podem ser alteradas.
(Características de configuração: →P. 611)
■Se o sistema de chave inteligente para entrada e arranque tiver sido
desativado durante uma configuração
●Trancar e destrancar as portas:
Utilize o comando remoto sem fios ou a chave mecânica. (→P. 130, 571)
●Colocar o motor em funcionamento e alterar os modos do interruptor do
motor:→P. 572
●Parar o motor: →P. 2 0 5

Page 148 of 642

1473-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
3
Funcionamento de cada componente
■Certificado para o sistema de chave inteligente para entrada e arranque

Page 149 of 642

1483-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
A DECLARAÇÃO de CONFORMIDADE (DoC) está disponível no seguinte endereço:
http://www.tokai-rika.co.jp/pc/

Page 150 of 642

1493-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
3
Funcionamento de cada componente

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 650 next >