TOYOTA AURIS 2016 Manuale duso (in Italian)

Page 521 of 648

5218-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
8
Se si verifica un problema
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12J35L)
Se non è disponibile un carro attrezzi in caso di emergenza, il veicolo può
essere trainato temporaneamente usando cavi o catene assicurati agli
occhielli di traino in emergenza. Ciò dovrebbe essere intrapreso solamente
su fondo stradale compatto e asfaltato, per 80 km al massimo a velocità infe-
riore a 30 km/h.
Un guidatore deve essere presente nel veicolo per azionare lo sterzo e i freni.
Le ruote, la catena di trasmissione, gli assali, lo sterzo e i freni del veicolo
devono essere in buone condizioni.
Estrarre l'occhiello di traino. (→P. 547, 560)
Rimuovere il coperchio
dell'occhiello mediante un caccia-
vite a testa piatta.
Per evitare danni, coprire la punta del
cacciavite con uno straccio.
Inserire l'occhiello di traino nel foro
e serrarlo parzialmente a mano.
Traino in emergenza
Procedura di traino in emergenza
1
2
3
AURIS Touring Sports_OM_EL_OM12J35L.book 521 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後2時28分

Page 522 of 648

5228-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12J35L)
Serrare saldamente l'occhiello di
traino mediante una chiave per i
dadi delle ruote
* o una barra per
metalli duri.
*: Se il veicolo non è dotato di chiave per
i dadi delle ruote, è possibile acqui-
starne una presso un qualsiasi conces-
sionario autorizzato Toyota o officina, o
un altro professionista adeguatamente
qualificato e attrezzato.
Attaccare saldamente i cavi o catene all'occhiello di traino.
Prestare attenzione a non danneggiare la carrozzeria del veicolo.
Veicoli senza sistema di apertura/avviamento intelligente: Salire sul vei-
colo da trainare e avviare il motore.
Se il motore non si avvia, portare l'interruttore motore in posizione “ON”.
Veicoli con sistema Stop & Start: Prima di trainare il veicolo, portare l'interruttore
motore in posizione off una volta, quindi avviare il motore.
Veicoli con sistema di apertura/avviamento intelligente: Salire sul veicolo da trai-
nare e avviare il motore.
Se il motore non si avvia, portare l'interruttore motore in modalità IGNITION ON.
Veicoli con sistema Stop & Start: Prima di trainare il veicolo, portare l'interruttore
motore in posizione off una volta, quindi avviare il motore.
Portare la leva del cambio in N e rilasciare il freno di stazionamento.
Quando non è possibile spostare la leva del cambio: →P. 577
■Durante il traino
A motore spento, il servomeccanismo di freni e sterzo non è in funzione, pertanto ster-
zate e frenate saranno più difficoltose.
■Chiave per i dadi delle ruote
Veicoli senza chiave per i dadi delle ruote: È possibile acquistare la chiave per i dadi
delle ruote presso un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Veicoli con chiave per i dadi delle ruote: La chiave per i dadi delle ruote si trova nel
vano bagagli. (→P. 547)
4
5
6
7
AURIS Touring Sports_OM_EL_OM12J35L.book 522 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後2時28分

Page 523 of 648

5238-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
8
Se si verifica un problema
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12J35L)
AVVISO
Adottare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanza potrebbe causare lesioni gravi o mortali.
■Quando si traina il veicolo
■Per evitare di provocare gravi danni al sistema Stop & Start quando il veicolo
viene trainato (veicoli con sistema Stop & Start)
Non trainare mai questo veicolo con le quattro ruote a contatto con il suolo. Utilizzare
un carro attrezzi con pianale oppure sollevare la parte anteriore o posteriore del vei-
colo con un carro attrezzi con sollevamento ruote.
■Durante il traino
●Quando si traina utilizzando cavi o catene, evitare partenze improvvise, ecc. che
impongano uno stress eccessivo agli occhielli di traino, ai cavi o alle catene. Gli
occhielli di traino, i cavi o le catene potrebbero subire danni e i residui rotti potreb-
bero colpire persone e causare danni gravi.
●Veicoli senza sistema di apertura/avviamento intelligente: Non portare l'interruttore
motore in posizione “LOCK”.
Il volante potrebbe risultare bloccato e impossibile da azionare.
Veicoli con sistema di apertura/avviamento intelligente: Non portare l'interruttore
motore in posizione off.
Il volante potrebbe risultare bloccato e impossibile da azionare.
■Installazione degli occhielli di traino sul veicolo
Assicurarsi che gli occhielli di traino siano fissati saldamente.
Se non sono installati correttamente, gli occhielli di traino possono allentarsi durante
il traino.
Assicurarsi di trasportare il veicolo con le
ruote anteriori sollevate o con tutte e quattro
le ruote sollevate dal suolo. Se il veicolo viene
trainato con le ruote anteriori a contatto con il
suolo, la catena di trasmissione e i relativi
componenti potrebbero essere danneggiati.
AURIS Touring Sports_OM_EL_OM12J35L.book 523 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後2時28分

Page 524 of 648

5248-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12J35L)
NOTA
■Per evitare danni al veicolo quando viene trainato con un carro attrezzi con sol-
levamento ruote
●Veicoli senza sistema di apertura/avviamento intelligente: Non trainare il veicolo
dalla parte posteriore con l'interruttore motore in posizione “LOCK” o se la chiave è
stata rimossa.
Il meccanismo di bloccaggio dello sterzo non è abbastanza resistente da mante-
nere diritte le ruote anteriori.
●Veicoli con sistema di apertura/avviamento intelligente: Non trainare il veicolo dalla
parte posteriore con l'interruttore motore in posizione off. Il meccanismo di bloccag-
gio dello sterzo non è abbastanza resistente da mantenere diritte le ruote anteriori.
●Quando si solleva il veicolo, mantenere un'altezza dal suolo adeguata per trainare
il veicolo rialzato sul lato opposto. Senza un'altezza adeguata, il veicolo potrebbe
subire danni mentre viene trainato.
■Per evitare danni al veicolo quando viene trainato con un carro attrezzi con
imbragatura
Non trainare con un carro attrezzi con imbragatura, né dalla parte anteriore né dalla
parte posteriore.
■Per evitare danni al veicolo durante il traino in emergenza
Non assicurare i cavi o le catene ai componenti delle sospensioni.
■Per evitare danni al veicolo quando viene utilizzato un carro attrezzi con pia-
nale
●Non passare sopra i cunei per le ruote, in quanto così facendo gli pneumatici
potrebbero subire danni.
●Non legare il veicolo per altre parti se non gli pneumatici (non utilizzare parti quali
le sospensioni).
■Quando si traina un veicolo dotato di sistema Stop & Start (se presente)
Veicoli senza sistema di apertura/avviamento intelligente: Quando è necessario trai-
nare il veicolo con tutte e 4 le ruote a contatto con il suolo, eseguire la procedura
seguente prima di procedere al traino, per proteggere il sistema.
Portare l'interruttore motore in posizione off una volta, quindi avviare il motore. Se il
motore non si avvia, portare l'interruttore motore in posizione “ON”.
Veicoli con sistema di apertura/avviamento intelligente: Quando è necessario trai-
nare il veicolo con tutte e 4 le ruote a contatto con il suolo, eseguire la procedura
seguente prima di procedere al traino, per proteggere il sistema.
Portare l'interruttore motore in posizione off una volta, quindi avviare il motore. Se il
motore non si avvia, portare l'interruttore motore in modalità IGNITION ON.
AURIS Touring Sports_OM_EL_OM12J35L.book 524 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後2時28分

Page 525 of 648

5258-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
8
Se si verifica un problema
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12J35L)
●Perdite di liquido sotto il veicolo.
(Sono comunque normali le perdite di acqua dal condizionatore d'aria
dopo il suo utilizzo).
●Pneumatici che sembrano sgonfi o usura non uniforme degli pneumatici
●Veicoli con strumento a 3 cerchi: La spia di avvertimento alta temperatura
del refrigerante motore si accende.
●Veicoli con strumento a 2 cerchi: La lancetta dell'indicatore alta tempera-
tura refrigerante motore punta continuamente più in alto del normale.
●Variazioni nel rumore dello scarico
●Stridio eccessivo degli pneumatici durante la marcia in curva
●Rumori insoliti legati al sistema delle sospensioni
●Battiti in testa o altri rumori legati al motore
●Il motore perde colpi, non gira regolarmente o produce rumori anomali
●Notevole perdita di potenza
●Il veicolo tira pesantemente da un lato in fase di frenata
●Il veicolo tira pesantemente da un lato durante la guida su una strada
piana
●Perdita di efficacia dei freni, sensazione di eccessiva elasticità, il pedale
tocca quasi il pavimento
Se si ritiene che ci sia un problema
Se si nota uno qualsiasi dei seguenti sintomi, è probabile che il veicolo
debba essere regolato o riparato. Contattare un qualsiasi concessiona-
rio autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguata-
mente qualificato e attrezzato il più presto possibile.
Sintomi visibili
Sintomi acustici
Sintomi operativi
AURIS Touring Sports_OM_EL_OM12J35L.book 525 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後2時28分

Page 526 of 648

5268-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12J35L)
Svolgere la procedura riportata di seguito per riavviare il motore dopo che il
sistema è stato attivato.
XVeicoli senza sistema di apertura/avviamento intelligente
Portare l'interruttore motore in posizione “ACC” o “LOCK”.
Riavviare il motore.
XVeicoli con sistema di apertura/avviamento intelligente
Portare l'interruttore motore in modalità ACCESSORY o in posizione off.
Riavviare il motore.
Sistema di arresto della pompa carburante
(solo motore a benzina)
Per minimizzare il rischio di perdite di carburante quando il motore
entra in stallo o quando un airbag si gonfia in seguito a una collisione,
il sistema di arresto della pompa carburante interrompe l'alimentazione
di carburante al motore.
NOTA
■Prima di avviare il motore
Ispezionare il suolo sotto il veicolo.
Se si osservano perdite di carburante sul suolo, ciò significa che l'impianto di alimen-
tazione carburante è danneggiato e deve essere riparato. Non riavviare il motore.
1
2
1
2
AURIS Touring Sports_OM_EL_OM12J35L.book 526 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後2時28分

Page 527 of 648

5278-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
8
Se si verifica un problema
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12J35L)
Se si accende una spia di avvertimento o
suona un cicalino di avver timento
Se una qualunque delle spie di avvertimento si accende o lampeggia,
procedere con calma intervenendo come descritto. Se una spia si
accende o lampeggia, ma poi si spegne, non significa necessariamente
che sia presente un malfunzionamento nel sistema. Tuttavia, se ciò
dovesse continuare a verificarsi, fare ispezionare il veicolo da un qual-
siasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professio-
nista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Elenco spie e cicalini di avvertimento
Spia di avverti-
mentoSpia di avvertimento/dettagli/azioni
Spia di avvertimento impianto frenante (cicalino di avverti-
mento)
*1
Indica che:
• Il livello del liquido dei freni è basso; oppure
• L'impianto frenante non funziona correttamente
Questa spia si accende anche quando non viene rilasciato il
freno di stazionamento. Se la spia si spegne dopo aver com-
pletamente rilasciato il freno di stazionamento, il sistema fun-
ziona normalmente.
→Arrestare immediatamente il veicolo in un luogo sicuro e
contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o
officina, o un altro professionista adeguatamente qualifi-
cato e attrezzato. Continuare a guidare il veicolo potrebbe
essere pericoloso.
(Se presente)
Spia di avvertimento del sistema di carica
Indica un malfunzionamento del sistema di carica del veicolo
→Arrestare immediatamente il veicolo in un luogo sicuro e
contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o
officina, o un altro professionista adeguatamente qualifi-
cato e attrezzato.
(Se presente)
Spia di avvertimento bassa pressione olio motore
Indica che la pressione dell'olio motore è troppo bassa.
→Arrestare immediatamente il veicolo in un luogo sicuro e
contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o
officina, o un altro professionista adeguatamente qualifi-
cato e attrezzato.
AURIS Touring Sports_OM_EL_OM12J35L.book 527 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後2時28分

Page 528 of 648

5288-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12J35L)
(Se presente)
Spia di avvertimento alta temperatura del refrigerante motore
Indica che il motore è quasi surriscaldato. (→P. 587)
→Arrestare immediatamente il veicolo in un luogo sicuro e
contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o
officina, o un altro professionista adeguatamente qualifi-
cato e attrezzato.
Spia guasto
Indica la presenza di un malfunzionamento nei seguenti sistemi:
• Sistema di comando elettronico del motore;
• Dispositivo di comando elettronico dell'acceleratore; oppure
• Sistema di comando Multidrive elettronico (se presente)
→Fare ispezionare immediatamente il veicolo da un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro pro-
fessionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Spia di avvertimento SRS
Indica la presenza di un malfunzionamento nei seguenti sistemi:
• Sistema airbag SRS; oppure
• Sistema dei pretensionatori delle cinture di sicurezza
→Fare ispezionare immediatamente il veicolo da un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro pro-
fessionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Spia di avvertimento ABS
Indica la presenza di un malfunzionamento nei seguenti sistemi:
• ABS; oppure
• Sistema di assistenza alla frenata
→Fare ispezionare immediatamente il veicolo da un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro pro-
fessionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Spia di avvertimento sistema servosterzo elettrico (cicalino di
avvertimento)
Indica un malfunzionamento nel sistema EPS (Servosterzo elet-
trico)
→Fare ispezionare immediatamente il veicolo da un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro pro-
fessionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
(Si accende in giallo)
(Se presente)
Indicatore regolatore della velocità di crociera
Indica un malfunzionamento nel sistema del regolatore della
velocità di crociera.
→Fare ispezionare immediatamente il veicolo da un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro pro-
fessionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Spia di avverti-
mentoSpia di avvertimento/dettagli/azioni
AURIS Touring Sports_OM_EL_OM12J35L.book 528 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後2時28分

Page 529 of 648

5298-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
8
Se si verifica un problema
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12J35L)
(Si accende in giallo)
(Se presente)
Indicatore limitatore di velocità
Indica un malfunzionamento nel sistema del limitatore di velocità.
→Fare ispezionare immediatamente il veicolo da un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro pro-
fessionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
(Si accende)
Indicatore pattinamento
Indica la presenza di un malfunzionamento nei seguenti sistemi:
• Sistema VSC (Controllo stabilità veicolo);
• Sistema TRC (Controllo trazione); oppure
• Sistema controllo assistenza partenza in salita
La spia lampeggia quando il sistema VSC o TRC è in funzione.
(→P. 316)
→Fare ispezionare immediatamente il veicolo da un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro pro-
fessionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
(Se presente)
Spia di avvertimento PCS
Quando la spia di avvertimento lampeggia (e un cicalino suona):
Indica un malfunzionamento nel PCS (Sistema di sicurezza pre-
crash)
→Fare ispezionare immediatamente il veicolo da un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro pro-
fessionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Quando la spia di avvertimento lampeggia (e un cicalino non
suona):
Indica che il PCS (Sistema di sicurezza pre-crash) non è tempo-
raneamente disponibile, probabilmente a causa di una delle
situazioni seguenti:
• La parte del parabrezza intorno al sensore anteriore è sporca,
appannata o coperta da condensa, ghiaccio, adesivi, ecc.
→Rimuovere lo sporco, l'appannamento, la condensa, il
ghiaccio, gli adesivi, ecc. (→P. 242)
• La temperatura del sensore anteriore è al di fuori della gamma
di funzionamento
→Attendere qualche minuto finché l'area intorno al sensore
anteriore non si è sufficientemente raffreddata.
Quando la spia di avvertimento è accesa:
Il sistema VSC (Controllo stabilità veicolo) o PCS (Sistema di
sicurezza pre-crash) è disattivato o sono entrambi disattivati.
→Per attivare il PCS, attivare sia il sistema VSC che il PCS.
(→P. 245, 317)
Spia di avverti-
mentoSpia di avvertimento/dettagli/azioni
AURIS Touring Sports_OM_EL_OM12J35L.book 529 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後2時28分

Page 530 of 648

5308-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12J35L)
(Lampeggia)
(Se presente)
Indicatore disattivazione Stop & Start
Indica un malfunzionamento nel sistema Stop & Start (L'indica-
tore di disattivazione Stop & Start si accende quando il sistema
viene disinserito: →P. 270)
→Fare ispezionare immediatamente il veicolo da un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro pro-
fessionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
(Se presente)
Spia di avvertimento filtro carburante
Indica che la quantità di acqua presente nel filtro carburante ha
raggiunto il livello specificato.
→P. 4 7 2
(Se presente)
Spia di avvertimento basso livello olio motore
Indica che il livello dell'olio motore è basso, ma non indica un
malfunzionamento.
→Controllare il livello dell'olio motore ed eventualmente rab-
boccare. (→P. 457)
(Se presente)
Spia di promemoria cambio olio motore
Quando la spia lampeggia:
Indica che è il momento di cambiare l'olio motore. (L'indicatore
non funziona correttamente a meno che la data di manutenzione
olio non sia stata resettata).
→Controllare l'olio motore e, se necessario, sostituirlo. Dopo
aver cambiato l'olio motore, il sistema di cambio dell'olio
dovrebbe essere resettato. (→P. 462)
Quando la spia si accende:
Indica che l'olio motore deve essere sostituito.
Dopo la sostituzione dell'olio motore e il reset dei dati di manu-
tenzione dell'olio.
→Far controllare e cambiare l'olio motore ed il filtro dell'olio
presso un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o
officina, o un altro professionista adeguatamente qualifi-
cato e attrezzato. Dopo aver cambiato l'olio motore, il
sistema di cambio dell'olio dovrebbe essere resettato.
(→P. 462)
Spia di avverti-
mentoSpia di avvertimento/dettagli/azioni
AURIS Touring Sports_OM_EL_OM12J35L.book 530 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後2時28分

Page:   < prev 1-10 ... 481-490 491-500 501-510 511-520 521-530 531-540 541-550 551-560 561-570 ... 650 next >