TOYOTA AURIS HYBRID 2013 Owners Manual

Page 91 of 768

91
1
For safety and security
UK_AURIS/AURIS_HV_EE (OM12F76E)
1-3. Theft deterrent system
Vehicles without a smart entry &
start system:
The indicator light flashes after
the key has been removed from
the engine switch to indicate that
the system is operating.
The indicator light stops flashing
after the registered key has been
inserted into the engine switch to
indicate that the system has been
canceled.
Vehicles with a smart entry & start
system:
The indicator light flashes after
the engine switch has been turned
off to indicate that the system is
operating.
The indicator light stops flashing
after the engine switch has been
turned to ACCESSORY or IGNI-
TION ON mode to indicate that
the system has been canceled.
Engine immobilizer system (except hybrid
model)
The vehicle’s keys have built-in transponder chips that prevent
the engine from starting if a key has not been previously regis-
tered in the vehicle’s on-board computer.
Never leave the keys inside the vehicle when you leave the vehi-
cle.

Page 92 of 768

921-3. Theft deterrent system
UK_AURIS/AURIS_HV_EE (OM12F76E)
System maintenance
The vehicle has a maintenance-free type engine immobilizer system.
Conditions that may cause the system to malfunction
If the grip portion of the key is in contact with a metallic object
If the key is in close proximity to or touching a key to the security system
(key with a built-in transponder chip) of another vehicle

Page 93 of 768

931-3. Theft deterrent system
1
For safety and security
UK_AURIS/AURIS_HV_EE (OM12F76E)Certification for the engine immobilizer system
Vehicles without a smart entry & start system

Page 94 of 768

941-3. Theft deterrent system
UK_AURIS/AURIS_HV_EE (OM12F76E)
Hereby, TRCZ s.r.o., declares that this RI-43BTY is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.:w
TRCZ s.r.o. vakuuttaa täten että RI-43BTY tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY
oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.:w
Hierbij verklaart TRCZ s.r.o. dat het toestel RI-43BTY in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.:w
Par la présente TRCZ s.r.o. déclare que l'appareil RI-43BTY est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.:w
Härmed intygar TRCZ s.r.o. att denna RI-43BTY står I överensstämmelse med de
väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv
1999/5/EG.
Undertegnede TRCZ s.r.o. erklærer herved, at følgende udstyr RI-43BTY overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Hiermit erklärt TRCZ s.r.o., dass sich das Gerät RI-43BTY in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der
Richtlinie 1999/5/EG befindet.:w
ü  

Page 95 of 768

951-3. Theft deterrent system
1
For safety and security
UK_AURIS/AURIS_HV_EE (OM12F76E)
TRCZ s.r.o. izjavlja, da je ta RI-43BTY v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi
relevantnimi doloþili direktive 1999/5/ES.
Šiuo TRCZ s.r.o. deklaruoja, kad šis RI-43BTY atitinka esminius reikalavimus ir kitas
1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Ar šo TRCZ s.r.o. deklar, ka RI-43BTY atbilst Direkt¯vas 1999/5/EK bÌtiskaj—m
pras¯b—m un citiem ar to saist¯tajiem noteikumiem.:w
Niniejszym TRCZ s.r.o. owiadcza, *e RI-43BTY jest zgodny z zasadniczymi wymogami
oraz pozostaáymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Hér með lýsir TRCZ s.r.o. yfir því að RI-43BTY er í samræmi við grunnkröfur og aðrar
kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
TRCZ s.r.o. erklærer herved at utstyret RI-43BTY er i samsvar med de grunnleggende
krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
C gZklhys_lh, TRCZ s.r.o., ^_deZjbjZ, q_ RI-43BTY _ \ kthl\_lkl\b_ ktk
kts_kl\_gbl_ babkd\Zgby b ^jm]bl_ ijbeh`bfb jZaihj_^[b gZ >bj_dlb\Z
1999/5/?K.
Prin prezenta, TRCZ s.r.o., declar c aparatul RI-43BTY este in conformitate cu
cerin ele esen iale úi cu alte prevederi pertinente ale Directivei 1999/5/CE.
Ovim, TRCZ s.r.o., izjavljuje da ovaj RI-43BTY je usklaÿen sa bitnim zahtjevima i
drugim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC.

Page 96 of 768

961-3. Theft deterrent system
UK_AURIS/AURIS_HV_EE (OM12F76E)
Vehicles with a smart entry & start system

Page 97 of 768

971-3. Theft deterrent system
1
For safety and security
UK_AURIS/AURIS_HV_EE (OM12F76E)
Hereby, Toyota Motor Corporation, declares that this TMIMB-3 is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.:w
Toyota Motor Corporation vakuuttaa täten että TMIMB-3 tyyppinen laite on direktiivin
1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen
mukainen.:w
Hierbij verklaart Toyota Motor Corporation dat het toestel TMIMB-3 in overeenstemming
is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.:w
Par la présente Toyota Motor Corporation déclare que l'appareil TMIMB-3 est conforme
aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE.:w
Härmed intygar Toyota Motor Corporation att denna TMIMB-3 står I överensstämmelse
med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av
direktiv 1999/5/EG.
Undertegnede Toyota Motor Corporation erklærer herved, at følgende udstyr TMIMB-3
overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Hiermit erklärt Toyota Motor Corporation, dass sich das Gerät TMIMB-3 in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen
einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.:w
ü  

Page 98 of 768

981-3. Theft deterrent system
UK_AURIS/AURIS_HV_EE (OM12F76E)
NOTICE
To ensure the system operates correctly
Do not modify or remove the system. If modified or removed, the proper
operation of the system cannot be guaranteed.
Toyota Motor Corporation týmto vyhlasuje, že TMIMB-3 spa základné požiadavky a
všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Toyota Motor Corporation tímto prohlašuje, že tento TMIMB-3 je ve shod se
základními požadavky a dalšími píslušnými ustanoveními sm rnice 1999/5/ES.
Toyota Motor Corporation izjavlja, da je ta TMIMB-3 v skladu z bistvenimi zahtevami in
ostalimi relevantnimi doloþili direktive 1999/5/ES.
Šiuo Toyota Motor Corporation deklaruoja, kad šis TMIMB-3 atitinka esminius
reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Ar šo Toyota Motor Corporation deklar, ka TMIMB-3 atbilst Direkt¯vas 1999/5/EK
bÌtiskaj—m pras¯b—m un citiem ar to saist¯tajiem noteikumiem.:w
Niniejszym Toyota Motor Corporation owiadcza, *e TMIMB-3 jest zgodny z
zasadniczymi wymogami oraz pozostaáymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy
1999/5/EC.
Hér með lýsir Toyota Motor Corporation yfir því að TMIMB-3 er í samræmi við
grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
Toyota Motor Corporation erklærer herved at utstyret TMIMB-3 er i samsvar med de
grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
C gZklhys_lh, Toyota Motor Corporation, ^_deZjbjZ, q_ TMIMB-3 _ \ kthl\_lkl\b_
ktk kts_kl\_gbl_ babkd\Zgby b ^jm]bl_ ijbeh`bfb jZaihj_^[b gZ >bj_dlb\Z
1999/5/?K.
Prin prezenta, Toyota Motor Corporation, declar c aparatul TMIMB-3 este in
conformitate cu cerin ele esen iale úi cu alte prevederi pertinente ale Directivei
1999/5/CE.
Ovim, Toyota Motor Corporation, izjavljuje da ovaj TMIMB-3 je usklaÿen sa bitnim
zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC.

Page 99 of 768

991-3. Theft deterrent system
1
For safety and security
UK_AURIS/AURIS_HV_EE (OM12F76E)
The indicator light flashes after
the power switch has been turned
off to indicate that the system is
operating.
The indicator light stops flashing
after the power switch has been
turned to ACCESSORY or ON
mode to indicate that the system
has been canceled.
System maintenance
The vehicle has a maintenance-free type immobilizer system.
Conditions that may cause the system to malfunction
If the grip portion of the key is in contact with a metallic object
If the key is in close proximity to or touching a key to the security system
(key with a built-in transponder chip) of another vehicle
Immobilizer system (hybrid model)
The vehicle’s keys have built-in transponder chips that prevent
the hybrid system from starting if a key has not been previously
registered in the vehicle’s on-board computer.
Never leave the keys inside the vehicle when you leave the vehi-
cle.

Page 100 of 768

1001-3. Theft deterrent system
UK_AURIS/AURIS_HV_EE (OM12F76E)Certification for the immobilizer system

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 ... 770 next >