TOYOTA AURIS HYBRID 2014 Manual de utilizare (in Romanian)

Page 181 of 772

1813-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
UK_AURIS/AURIS_HV_EE (OM12G57E)
3
Funcţionarea fiecărei componente

Page 182 of 772

1823-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
UK_AURIS/AURIS_HV_EE (OM12G57E)

Page 183 of 772

1833-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
UK_AURIS/AURIS_HV_EE (OM12G57E)
3
Funcţionarea fiecărei componente
Hereby, TRCZ s.r.o., declares that this BA7EQ is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.:w
TRCZ s.r.o. vakuuttaa täten että BA7EQ tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY
oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.:w
Hierbij verklaart TRCZ s.r.o. dat het toestel BA7EQ in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.:w
Par la présente TRCZ s.r.o. déclare que l'appareil BA7EQ est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.:w
Härmed intygar TRCZ s.r.o. att denna BA7EQ står I överensstämmelse med de
väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv
1999/5/EG.
Undertegnede TRCZ s.r.o. erklærer herved, at følgende udstyr BA7EQ overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Hiermit erklärt TRCZ s.r.o., dass sich das Gerät BA7EQ in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der
Richtlinie 1999/5/EG befindet.:w


Page 184 of 772

1843-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
UK_AURIS/AURIS_HV_EE (OM12G57E)
TRCZ s.r.o. izjavlja, da je ta BA7EQ v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi
relevantnimi doloþili direktive 1999/5/ES.
Šiuo TRCZ s.r.o. deklaruoja, kad šis BA7EQ atitinka esminius reikalavimus ir kitas
1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Ar šo TRCZ s.r.o. deklar, ka BA7EQ atbilst Direkt¯vas 1999/5/EK bÌtiskaj—m pras¯b—m
un citiem ar to saist¯tajiem noteikumiem.:w
Niniejszym TRCZ s.r.o. owiadcza, *e BA7EQ jest zgodny z zasadniczymi wymogami
oraz pozostaáymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Hér með lýsir TRCZ s.r.o. yfir því að BA7EQ er í samræmi við grunnkröfur og aðrar
kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
TRCZ s.r.o. erklærer herved at utstyret BA7EQ er i samsvar med de grunnleggende
krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
CgZklhys_lh, TRCZ s.r.o., ^_deZjbjZ,q_ BA7EQ _ \ kthl\_lkl\b_ ktk
kts_kl\_gbl_ babkd\Zgby b ^jm]bl_ ijbeh`bfb jZaihj_^[b gZ >bj_dlb\Z
1999/5/?K.
Prin prezenta, TRCZ s.r.o., declar c aparatul BA7EQ este in conformitate cu cerin ele
esen iale úi cu alte prevederi pertinente ale Directivei 1999/5/CE.
Ovim, TRCZ s.r.o., izjavljuje da ovaj BA7EQ je usklaÿen sa bitnim zahtjevima i drugim
relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC.

Page 185 of 772

1853-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
UK_AURIS/AURIS_HV_EE (OM12G57E)
3
Funcţionarea fiecărei componente

Page 186 of 772

1863-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
UK_AURIS/AURIS_HV_EE (OM12G57E)
Hereby, TRCZ s.r.o., declares that this B94UM is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.:w
TRCZ s.r.o. vakuuttaa täten että B94UM tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY
oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.:w
Hierbij verklaart TRCZ s.r.o. dat het toestel B94UM in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.:w
Par la présente TRCZ s.r.o. déclare que l'appareil B94UM est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.:w
Härmed intygar TRCZ s.r.o. att denna B94UM står I överensstämmelse med de
väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv
1999/5/EG.
Undertegnede TRCZ s.r.o. erklærer herved, at følgende udstyr B94UM overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Hiermit erklärt TRCZ s.r.o., dass sich das Gerät B94UM in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der
Richtlinie 1999/5/EG befindet.:w


Page 187 of 772

1873-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
UK_AURIS/AURIS_HV_EE (OM12G57E)
3
Funcţionarea fiecărei componente
TRCZ s.r.o. izjavlja, da je ta B94UM v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi
relevantnimi doloþili direktive 1999/5/ES.
Šiuo TRCZ s.r.o. deklaruoja, kad šis B94UM atitinka esminius reikalavimus ir kitas
1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Ar šo TRCZ s.r.o. deklar, ka B94UM atbilst Direkt¯vas 1999/5/EK bÌtiskaj—m pras¯b—m
un citiem ar to saist¯tajiem noteikumiem.:w
Niniejszym TRCZ s.r.o. owiadcza, *e B94UM jest zgodny z zasadniczymi wymogami
oraz pozostaáymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Hér með lýsir TRCZ s.r.o. yfir því að B94UM er í samræmi við grunnkröfur og aðrar
kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
TRCZ s.r.o. erklærer herved at utstyret B94UM er i samsvar med de grunnleggende
krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
CgZklhys_lh, TRCZ s.r.o., ^_deZjbjZ,q_ B94UM _ \ kthl\_lkl\b_ ktk
kts_kl\_gbl_ babkd\Zgby b ^jm]bl_ ijbeh`bfb jZaihj_^[b gZ >bj_dlb\Z
1999/5/?K.
Prin prezenta, TRCZ s.r.o., declar c aparatul B94UM este in conformitate cu cerin ele
esen iale úi cu alte prevederi pertinente ale Directivei 1999/5/CE.
Ovim, TRCZ s.r.o., izjavljuje da ovaj B94UM je usklaÿen sa bitnim zahtjevima i drugim
relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC.

Page 188 of 772

1883-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
UK_AURIS/AURIS_HV_EE (OM12G57E)
AT E NŢIE
■Recomandări privind interferenţa cu dispozitivele electronice
●Persoanele cu stimulatoare sau defibrilatoare cardiace trebuie să păstreze
o distanţă rezonabilă faţă de antenele butonului contact pornire. (P. 175)
Undele radio pot afecta funcţionarea acestor echipamente. Dacă este
necesar, butonul contact pornire poate fi dezactivat. Pentru informaţii
suplimentare, ca de exemplu frecvenţa undelor radio şi temporizarea
emiterii acestora, adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau oricărui
atelier service specializat. Apoi, consultaţi un medic pentru a vedea dacă
trebuie dezactivat butonul contact pornire.
●Persoanele care folosesc alte echipamente electrice medicale decât
stimulatoarele sau defibrilatoarele cardiace implantate trebuie să consulte
producătorul pentru informaţii referitoare la funcţionarea acestora sub
influenţa undelor radio.
Undele radio pot avea efecte neprevăzute asupra funcţionării acestor
echipamente medicale.
Pentru dezactivarea butonului contact pornire, adresaţi-vă unui dealer
autorizat Toyota sau oricărui atelier service specializat.

Page 189 of 772

1893-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
UK_AURIS/AURIS_HV_EE (OM12G57E)
3
Funcţionarea fiecărei componente
Telecomanda poate fi utilizată pentru blocarea şi deblocarea
autoturismului.
Tip A
Blocarea tuturor portierelor
Deblocarea hayonului
Deblocarea tuturor portierelor
Tip B
Blocarea tuturor portierelor
Deblocarea tuturor portierelor
Telecomanda
Prezentare generală a funcţiilor
1
2
3
1
2

Page 190 of 772

1903-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
UK_AURIS/AURIS_HV_EE (OM12G57E)
■Semnale de funcţionare
Luminile de avarie clipesc pentru a indica blocarea/deblocarea portierelor.
(Blocare: o dată; Deblocare: de două ori)
■Avertizare sonoră închidere necorespunzătoare a portierei (tip B)
Dacă încercaţi să blocaţi portierele atunci când una dintre portiere nu este
închisă complet, se va emite o avertizare sonoră continuă timp de 5 secunde.
Închideţi bine portiera pentru a opri avertizarea sonoră şi blocaţi din nou
autoturismul.
■Funcţia antifurt
Autoturisme fără sistem inteligent de acces şi pornire
Dacă nu deschideţi o portieră în aproximativ 30 secunde după descuierea
autoturismului, sistemul antifurt îl reîncuie automat.
Autoturisme cu sistem inteligent de acces şi pornire
P. 149
■Alarma (dacă există în dotare)
Utilizarea telecomenzii pentru blocarea portierelor va activa sistemul de
alarmă. (P. 103)
■Situaţii care afectează funcţionarea
Tip A
S-ar putea ca funcţiile telecomenzii să nu opereze normal în următoarele
situaţii:
●Dacă bateria cheii electronice s-a descărcat
●Aproape de un releu TV, un post de radio, o centrală electrică, un aeroport
sau orice unitate care generează unde radio puternice
●Când transportaţi un radio portabil, un telefon mobil sau orice alte
dispozitive de comunicaţii fără fir
●Când în apropiere sunt mai multe chei cu telecomandă
●Când cheia cu telecomandă vine în contact cu un obiect metalic sau se află
sub un obiect metalic
●Când în apropiere este utilizată o telecomandă (care emite unde radio)
●Când cheia cu telecomandă a fost lăsată lângă un aparat electric, cum ar fi
un computer
●Dacă pe lunetă sunt lipite folii fumurii cu conţinut metalic sau obiecte
metalice
Tip B
P. 156, 177

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 ... 780 next >