TOYOTA AURIS TOURING SPORTS 2015 Manual de utilizare (in Romanian)

Page 351 of 640

3515-5. Utilizarea unui dispozitiv extern
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
5
Sistemul audio
●Compatibilitatea cu fişierele WMA
• Standarde compatibile
WMA Ver. 7, 8, 9
• Frecvenţe de eşantionare compatibile
HIGH PROFILE 32; 44,1; 48 (kHz)
• Viteze de transfer compatibile
HIGH PROFILE 32-320 (kbps, CBR)
●Numele fişierelor
Singurele fişiere care pot fi recunoscute ca MP3/WMA şi redate sunt cele cu
extensia .mp3 sau .wma.
●Tag-urile ID3 şi WMA
Tag-urile ID3 pot fi adăugate la fişierele MP3, făcând posibilă înregistrarea
titlului piesei, a numelui artistului etc.
Sistemul este compatibil cu tag-urile ID3 Ver. 1.0, 1.1 şi Ver. 2.2, 2.3, 2.4.
(Numărul de caractere are la bază ID3 Ver. 1.0 şi 1.1.)
Tag-urile WMA pot fi adăugate la fişierele WMA, făcând posibilă înregistrarea
titlului piesei şi a numelui artistului în mod similar cu tag-urile ID3.
●Redarea MP3 şi WMA
•Dacă introduceţi un dispozitiv care conţine fişiere MP3 sau WMA, toate
fişierele de pe dispozitivul de memorie USB sunt verificate. După finalizarea
verificării fişierelor, este redat primul fişier MP3 sau WMA. Pentru ca
verificarea fişierelor să fie mai rapidă, vă recomandăm să nu includeţi decât
fi
şiere MP3 sau WMA şi să nu creaţi foldere inutile.
• Când este conectat un dispozitiv de memorie USB şi sursa audio este
comutată în modul dispozitiv de memorie USB, dispozitivul de memorie USB
va porni redarea primului fişier din primul folder. Dacă acelaşi dispozitiv este
scos şi reintrodus (şi conţinutul nu a fost modificat), dispozitivul de memorie
USB va relua redarea din acelaşi punct din care a fost utilizat ultima dată.
●Extensiile
Dacă extensiile de fişier .mp3 şi .wma sunt utilizate pentru alte fişiere decât
MP3 şi WMA, acestea vor fi sărite (neredate).
●Redarea
• Pentru a reda fişierele MP3 cu calitate constantă a sunetului, vă recomandăm
o viteză de transfer fixă de 128 kbps şi o frecvenţă de eşantionare de 44,1 kHz.
• Pe piaţă există o mare varietate de produse freeware şi alte softuri de codare
pentru fişierele MP3 şi WMA şi, în funcţie de starea codării şi a formatului
de fişier, poate rezulta o calitate scăzută a sunetului sau zgomot la începutul
redării. În unele cazuri, s-ar putea ca redarea s
ă nu funcţioneze deloc.
• Microsoft, Windows şi Windows Media sunt mărci comerciale înregistrate
ale Microsoft Corporation în SUA şi în alte ţări.

Page 352 of 640

3525-5. Utilizarea unui dispozitiv extern
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
AV E R T I Z A R E
■Măsuri de precauţie în timpul mersului
Nu conectaţi dispozitivul de memorie USB şi nu acţionaţi butoanele.
NOTĂ
■Pentru a preveni deteriorarea dispozitivului de memorie USB
●Nu lăsaţi dispozitivul de memorie USB în autoturism. Temperatura din interiorul
autoturismului poate deveni ridicată, cauzând deteriorarea dispozitivului.
●Nu apăsaţi şi nu presaţi inutil dispozitivul de memorie USB atunci când este
conectat.
●Nu introduceţi obiecte străine în port.

Page 353 of 640

3535-5. Utilizarea unui dispozitiv extern
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
5
Sistemul audio
→P. 3 2 4
■Funcţionarea dispozitivelor audio portabile conectate la sistemul audio
Volumul poate fi reglat cu ajutorul comenzilor audio ale autoturismului. Toate
celelalte reglaje trebuie efectuate pe dispozitivul audio portabil.
■Când utilizaţi un dispozitiv audio portabil conectat la priză
S-ar putea să apară perturbaţii în timpul redării. Utilizaţi sursa de alimentare a
dispozitivului audio portabil.
Utilizarea portului AUX
Acest port poate fi utilizat pentru a conecta un dispozitiv audio
portabil şi a reda muzica de pe acesta prin intermediul difuzoarelor
autoturismului. Apăsaţi butonul „MODE” (mod) până când se
afişează „AUX”.
Conectarea unui player portabil

Page 354 of 640

354
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
5-6. Utilizarea dispozitivelor Bluetooth®
Sistemul audio/telefonul Bluetooth®
Prin intermediul comunicaţiei wireless Bluetooth®, se pot efectua
următoarele:
■Sistemul audio Bluetooth®
Sistemul audio Bluetooth® permite utilizatorilor să asculte muzica
de pe un player portabil prin intermediul difuzoarelor autoturismului
cu ajutorul comunicaţiei wireless.
Acest sistem audio este compatibil Bluetooth
®, un sistem wireless
de date care poate reda muzică de pe un player portabil fără să
utilizeze cabluri de conexiune. Dacă playerul dumneavoastră portabil
nu este compatibil Bluetooth
®, atunci sistemul audio Bluetooth® nu
poate fi utilizat.
■Telefonul Bluetooth® (sistem de telefonie hands-free)
Acest sistem este compatibil Bluetooth
®, un sistem care permite
efectuarea sau primirea apelurilor telefonice fără utilizarea de cabluri
conectate la telefonul mobil şi la sistem şi fără operarea telefonului
mobil.

Page 355 of 640

3555-6. Utilizarea dispozitivelor Bluetooth®
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
5
Sistemul audio
Procesul de înregistrare/conectare a dispozitivului
1. Înregistraţi un dispozitiv Bluetooth® care urmează a fi utilizat
cu sistemul audio (→P. 360)
2. Conectaţi un dispozitiv Bluetooth® înregistrat care urmează
a fi utilizat (→P. 361, 362)
Pentru a fi utilizat pentru
redare audio
Pentru a fi utilizat ca telefon
hands-free
3. Setaţi conectarea automată a dispozitivului
(→P. 364)
4. Verificaţi starea conexiunii Bluetooth®
(→P. 356)
5. Utilizaţi un dispozitiv audio
Bluetooth® (→P. 371)
5. Utilizaţi un telefon
Bluetooth® (→P. 374)

Page 356 of 640

3565-6. Utilizarea dispozitivelor Bluetooth®
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
Stare conexiune Bluetooth®
Dacă nu se afişează „BT”, nu puteţi
utiliza sistemul audio/telefonul
Bluetooth
®.
Display
Sunt afişate mesaje, nume,
numere etc.
Nu pot fi afişate caractere minus-
cule şi caractere speciale.
Afişarea meniului de setare/introducerea opţiunii de meniu selectate
Selectarea opţiunilor de meniu, cum ar fi meniul şi numărul
Buton telefon deschis
Activarea sistemului hands-free/iniţierea unui apel
Buton telefon închis
Dezactivarea sistemului hands-free/încheierea unui apel/respingerea
unui apel
Afişarea informaţiilor care sunt prea lungi pentru a fi afişate deodată
pe display (apăsaţi şi menţineţi apăsat)
Selectarea numerelor cu apelare rapidă
Unitatea audio
1
2
Microfonul
3
4
5
6
7
8

Page 357 of 640

3575-6. Utilizarea dispozitivelor Bluetooth®
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
5
Sistemul audio
Pentru a accesa un meniu, apăsaţi butonul „SETUP/ENTER” (setare/
execuţie) şi navigaţi printre meniuri prin intermediul butoanelor „<SELECT”
(selectare), „TUNE>” (acordare) şi „SETUP/ENTER” (setare/execuţie):
Lista de meniuri a sistemului audio/telefonului Bluetooth®
Primul meniuAl doilea meniuAl treilea meniuDetalii de operare
„Bluetooth*”
„Pairing”
(sincronizare)-
Înregistrarea unui
dispozitiv
Bluetooth
®
„List Phone”
(listare telefoane)-
Listarea
telefoanelor
mobile
înregistrate
„List audio” (listare
dispozitive audio)-
Listarea
playerelor
portabile
înregistrate
„Passkey”
(cod de acces)-Schimbarea
codului de acces
„BT Power”
(activare/
dezactivare BT)
-
Setarea conectării
automate a
dispozitivului ca
activată sau
dezactivată
„Bluetooth* info”
(informaţii
Bluetooth)
„Device Name”
(denumire
dispozitiv)
„Device Address”
(adresă dispozitiv)
Afişarea stării
dispozitivului
„Display setting”
(setare afişaj)-
Setarea afişajului
de confirmare a
conectării
automate ca
activat sau
dezactivat
„Reset” (resetare)-Iniţializarea
setărilor

Page 358 of 640

3585-6. Utilizarea dispozitivelor Bluetooth®
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
*: Bluetooth este marcă comercială înregistrată a Bluetooth SIG, Inc.
■Funcţiile sistemului audio/telefonului Bluetooth®
În funcţie de dispozitivul Bluetooth®, s-ar putea ca anumite funcţii să nu fie
disponibile.
„PHONE”
(telefon) sau „TEL”
„Phonebook”
(agendă
telefonică)
„Add contacts”
(adăugare
contacte)Adăugarea unui
nou număr de
telefon
„Add SD”
(adăugare număr
cu apelare rapidă)Înregistrarea unui
număr cu apelare
rapidă
„Delete call
history” (ştergere
istoric apeluri)Ştergerea unui
număr salvat în
istoricul de apeluri
„Delete contacts”
(ştergere
contacte)Ştergerea unui
număr salvat în
agenda telefonică
„Delete other PB”
(ştergere alte date
din agenda
telefonică)Ştergerea datelor
din agenda
telefonică
„HF sound setting”
(setare sunet HF)
„Call volume”
(volum apel)Setarea volumului
apelului
„Ringtone
volume” (volum
sonerie)Setarea volumului
soneriei
„Ringtone”
(sonerie)Setarea soneriei
„Transfer history”
(transfer istoric
apeluri)
-
Transferarea
istoricului de
apeluri
Primul meniuAl doilea meniuAl treilea meniuDetalii de operare

Page 359 of 640

3595-6. Utilizarea dispozitivelor Bluetooth®
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
5
Sistemul audio
Vo l u m
Volumul pentru ghidare vocală nu
poate fi reglat prin intermediul
acestor butoane.
Buton telefon deschis
Activarea sistemului hands-free/
iniţierea unui apel
Buton telefon închis
Dezactivarea sistemului hands-free/încheierea unui apel/respingerea
unui apel
Buton comandă vocală (dacă există în dotare)
Se va afişa un mesaj.
Utilizarea butoanelor de pe volan
Butoanele de pe volan pot fi utilizate pentru operarea unui telefon
mobil sau unui player audio digital portabil (player portabil)
conectat.
Operarea telefonului Bluetooth® prin intermediul butoanelor de pe
volan
1
2
3
4

Page 360 of 640

3605-6. Utilizarea dispozitivelor Bluetooth®
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
Apăsaţi butonul „SETUP/ENTER” (setare/execuţie) şi selectaţi
„Bluetooth
*” prin intermediul butonului „<SELECT” (selectare) sau
“TUNE>” (acordare).
*: Bluetooth este marcă comercială înregistrată a Bluetooth SIG, Inc.
Apăsaţi butonul „SETUP/ENTER” (setare/execuţie) şi selectaţi
„Pairing” (sincronizare) prin intermediul butonului „<SELECT”
(selectare) sau “TUNE>” (acordare).
Va fi afişat un cod de acces.
Dispozitive Bluetooth® incompatibile cu SSP (Secure Simple Pairing):
Introduceţi codul de acces în dispozitiv.
Dispozitive Bluetooth
® compatibile cu SSP (Secure Simple Pairing):
Selectaţi „Yes” (da) pentru a înregistra dispozitivul. În funcţie de tipul
de dispozitiv, s-ar putea ca acesta să se înregistreze automat.
Dacă dispozitivul Bluetooth
® este prevăzut cu funcţie player şi funcţie
telefon mobil, atunci ambele funcţii vor fi înregistrate simultan. Odată
cu ştergerea dispozitivului se vor şterge şi aceste două funcţii.
Dacă este apăsat butonul pentru telefon deschis şi este accesat
modul „PHONE” (telefon) sau „TEL” atunci când nu este înregistrat
niciun telefon, se va afişa automat ecranul pentru înregistrare.
Înregistrarea unui dispozitiv Bluetooth®
Înainte de utilizarea sistemului audio/telefonului Bluetooth®, este
necesară înregistrarea dispozitivului Bluetooth® în sistem. Puteţi
înregistra până la 5 dispozitive Bluetooth®.
Modul de înregistrare a unui dispozitiv Bluetooth®
1
2
3

Page:   < prev 1-10 ... 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 ... 640 next >