TOYOTA AVENSIS 2015 Betriebsanleitungen (in German)

Page 381 of 664

3815-10. Bluetooth®
5
Audiosystem
AVENSIS_OM_OM20C22M_(EM)■
Zertifizierung
AVENSIS_OM_OM20C22M_(EM).book Page 381 Friday, February 6, 20
15 8:11 PM

Page 382 of 664

3825-10. Bluetooth®
AVENSIS_OM_OM20C22M_(EM)
AVENSIS_OM_OM20C22M_(EM).book Page 382 Friday, February 6, 2015 8:11 PM

Page 383 of 664

3835-10. Bluetooth®
5
Audiosystem
AVENSIS_OM_OM20C22M_(EM)
AVENSIS_OM_OM20C22M_(EM).book Page 383 Friday, February 6, 2015 8:11 PM

Page 384 of 664

3845-10. Bluetooth®
AVENSIS_OM_OM20C22M_(EM)
AVENSIS_OM_OM20C22M_(EM).book Page 384 Friday, February 6, 2015 8:11 PM

Page 385 of 664

3855-10. Bluetooth®
5
Audiosystem
AVENSIS_OM_OM20C22M_(EM)
WARNUNG
■Vorsichtsmaßregeln während der Fahrt
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßregeln, um Unfälle zu vermeiden, die zu
tödlichen oder schweren Verletzungen führen können.
●Verwenden Sie kein Mobiltelefon.
● Schließen Sie kein Bluetooth
®-Gerät an und betätigen Sie auch nicht dessen
Bedienelemente.
■ Vorsichtsmaßregeln im Hinblick auf Interferenzen mit elektronischen Geräten
●Ihr Audiosystem verfügt über Bluetooth
®-Antennen. Träger von implantierbaren
Herzschrittmachern, Herzschrittmachern zur kardialen Resynchronisationstherapie
oder implantierbaren Kardioverter-Defibrillatoren sollten stets einen angemesse-
nen Abstand zu den Bluetooth
®-Antennen einhalten.
Die Funkwellen können den Betrieb dieser Geräte stören.
● Vor der Verwendung von Bluetooth
®-Geräten sollten sich Träger von anderen elek-
trischen medizinischen Geräten als implantierbaren Herzschrittmachern, Herz-
schrittmachern zur kardialen Resynchronisationstherapie oder implantierbaren
Kardioverter-Defibrillatoren beim Hersteller des jeweiligen Geräts nach dessen
Funktion unter dem Einfluss von Funkwellen erkundigen. Funkwellen können uner-
wartete Auswirkungen auf den Betrieb solcher medizinischen Geräte haben.
HINWEIS
■ So vermeiden Sie eine Beschädigung des Bluetooth®-Geräts
Lassen Sie das Bluetooth®-Gerät nicht im Fahrzeug zurück. Die Temperatur im
Fahrzeuginnenraum kann so stark ansteigen, dass das Gerät beschädigt werden
kann.
AVENSIS_OM_OM20C22M_(EM).book Page 385 Friday, February 6, 20 15 8:11 PM

Page 386 of 664

3865-10. Bluetooth®
AVENSIS_OM_OM20C22M_(EM)
AVENSIS_OM_OM20C22M_(EM).book Page 386 Friday, February 6, 2015 8:11 PM

Page 387 of 664

387
6Innenraumausstattung
AVENSIS_OM_OM20C22M_(EM)6-1. Verwenden von Klimaanlage
und Scheibenheizung
Manuelle Klimaanlage .............388
Automatische Klimaanlage ......394
Zusatzheizung .........................401
Sitzheizungen ..........................403
6-2. Verwenden der Innenraumleuchten
Liste der Innenraumleuchten ...405 • Hauptschalter für die
Fahrgast-/
Innenraumleuchten .............406
• Fahrgast-/ Innenraumleuchten .............406
• Fahrgastleuchten ................406 6-3. Verwenden der
Ablagemöglichkeiten
Liste der Ablagemöglichkeiten............. 408
• Handschuhfach .................. 410
• Konsolenkasten.................. 411
• Dachkonsole....................... 411
• Becherhalter/ Flaschenhalter .................... 412
• Münzfach............................ 413
Kofferraum-Merkmale (Stufenheckmodell) ............... 414
Gepäckraum-Merkmale (Kombi) ................................. 416
6-4. Verwenden der weiteren Innenraumausstattung
Weitere Innenraumausstattung .......... 423
• Sonnenblenden .................. 423
• Schminkspiegel .................. 423
• Bordnetz-Steckdose ........... 424
• Armlehne ............................ 425
• Kofferraum-/Gepäckraum- Erweiterung ........................ 426
• Panoramadach-
Sonnenblende (Kombi)....... 427
• Mantelhaken ....................... 429
• Haltegriffe ........................... 429
AVENSIS_OM_OM20C22M_(EM).book Page 387 Friday, February 6, 20 15 8:11 PM

Page 388 of 664

3886-1. Verwenden von Klimaanlage und Scheibenheizung
AVENSIS_OM_OM20C22M_(EM)
Manuelle Klimaanlage∗
Fahrzeuge ohne Frontscheibenwischer-Enteiser
Fahrzeuge ohne Zusatzheizung: Dieser Schalter ist auch bei Fahrzeugen ohne Klimaanlage vor-handen. Obwohl die Schalter-Kontrollleuchte zu blinken beginnt,
wenn die Taste gedrückt wird, wird kein System aktiviert.
∗: Falls vorhanden
Bedienelemente
A
B
AVENSIS_OM_OM20C22M_(EM).book Page 388 Friday, February 6, 20 15 8:11 PM

Page 389 of 664

3896-1. Verwenden von Klimaanlage und Scheibenheizung
AVENSIS_OM_OM20C22M_(EM)
6
Innenraumausstattung
■Ändern der Temperatureinstellung (Fahrzeuge ohne Klimaanlage)
Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzeigersinn (warm) oder gegen
den Uhrzeigersinn (kalt).
Das System bläst nur Luft auf Außentemperatur ein, wenn der Regler gegen den
Uhrzeigersinn (kalt) gedreht wird.

Ändern der Temperatureinstellung (Fahrzeuge mit Klimaanlage)
Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzeigersinn (warm) oder gegen
den Uhrzeigersinn
(kalt).
Ist nicht gedrückt, bläst das System Luft auf Außentemperatur oder
erwärmte Luft ein.

Einstellen der Gebläsestufe
Drehen Sie den Gebläseregler im Uhrzeigersinn (erhöhen) oder gegen
den Uhrzeigersinn.
Drücken Sie oder , um das Gebläse auszuschalten.

Ändern des Luftverteilungs-Modus
Zum Umschalten der Luftauslässe
drücken Sie oder
.
Die verwendeten Luftauslässe wer-
den bei jedem Tastendruck umge-
schaltet.
Luft strömt in den oberen
Bereich.
Luft strömt in den oberen
Bereich und in den Fußraum.
Luft strömt hauptsächlich in den Fußraum.
Luft strömt in den Fußraum und die Windschutzscheibenbeheizung
ist in Betrieb.1
2
3
4
AVENSIS_OM_OM20C22M_(EM).book Page 389 Friday, February 6, 20 15 8:11 PM

Page 390 of 664

3906-1. Verwenden von Klimaanlage und Scheibenheizung
AVENSIS_OM_OM20C22M_(EM)■
Umschalten zwischen Außenluft- und Umwälzluft-Modus
Drücken Sie .
Der Modus wechselt bei jedem Tastendruck zwischen Außenluft-Modus (Kon-
trollleuchte aus) und Umwälzluft-Modus (Kontrollleuchte ein).

Entfernen von Beschlag auf der Windschutzscheibe
Die Scheibenbeheizung dient zum Entfernen von Beschlag auf der Wind-
schutzscheibe und den vorderen Seitenfenstern.
Drücken Sie .
Stellen Sie die Taste zum Umschalten zwischen Außenluft-/Umwälzluft-Modus
auf den Außenluft-Modus, wenn der Umwälzluft-Modus verwendet wird. (Even-
tuell erfolgt die Umschaltung automatisch.)
Um die Windschutzscheibe und die Seitenfenster schneller von Beschlag frei zu
bekommen, erhöhen Sie die Gebläsestufe und die Temperatur.
Um zum vorherigen Modus zurückzukehren, drücken Sie erneut,
wenn die Windschutzscheibe nicht mehr beschlagen ist.

Entfernen von Beschlag auf der Heckscheibe und den Außenspiegeln
Die Heckscheibenheizung bzw. die Außenspiegelheizung dient zum Ent-
fernen von Beschlag auf der Heckscheibe und zum Entfernen von Regen-
tropfen, Tau oder Frost an den Außenspiegeln.
Drücken Sie .
Die Heckscheibenheizung und die Außenspiegelheizung schalten sich nach
einer bestimmten Zeit automatisch aus. Durch erneutes Drücken des Schalters
wird auch die Heckscheibenheizung ausgeschaltet.

Frontscheibenwischer-Enteiser (falls vorhanden)
Diese Funktion dient der Verhütung von Eisbildung auf der Windschutz-
scheibe und den Scheibenwischerblättern.
Drücken Sie .
Der Frontscheibenwischer-Enteiser schaltet sich nach einer bestimmten Zeit
automatisch aus. Erneutes Drücken des Schalters schaltet den Enteiser eben-
falls aus.

Zusatzheizung (falls vorhanden)
→ S. 401
Weitere Funktionen
AVENSIS_OM_OM20C22M_(EM).book Page 390 Friday, February 6, 20 15 8:11 PM

Page:   < prev 1-10 ... 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 ... 670 next >