TOYOTA AVENSIS 2015 Manual de utilização (in Portuguese)
Page 621 of 652
6209-2. Configuração
nAlterar utilizando o mostrador de informações múltiplas
Veículos com mostrador monocromático
Prima o interruptor “DISP” para exibir o ecrã de configuração,
enquanto o veículo está parado, e depois prima e mantenha o
interruptor “DISP” para exibir o ecrã do modo de configuração.
Prima o interruptor “DISP” e selecione o item e depois prima e
mantenha o interruptor “DISP”.
Prima o interruptor “DISP” e selecione a configuração pretendida
e depois prima e mantenha o interruptor “DISP”.
Para sair do modo de configuração, prima o interruptor “DISP” para
selecionar “EXIT” e depois prima e mantenha o interruptor “DISP”.
Veículos com mostrador a cores
Utilize os interruptores de controlo dos medidores para selecionar
enquanto o veículo está parado.
Selecione o item pretendido e depois prima .
Selecione a configuração pretendida e depois prima .
Para voltar ao ecrã anterior ou sair do modo de configuração,
prima .
1
2
3
1
2
3
Page 622 of 652
6219-2. Configuração
9
Especificações do veículo
Veículos com sistema de navegação ou sistema multimédia: Con-
figurações que podem ser alteradas utilizando o sistema de
navegação ou o sistema multimédia
Configurações que podem ser alteradas utilizando o mostrador de
informações múltiplas
Configurações que podem ser alteradas por um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou outro profis-
sional devidamente qualificado e equipado
Definição dos símbolos: O = Disponível, - = Não disponível
nIndicadores, medidores e mostrador de informações múltiplas
(P. 108, 111)
Veículos com mostrador monocromático
Características de configuração
1
2
3
Função*1Configuração
por defeitoConfiguração
personalizada
“Eco Driving Indicator
Light” (Luz do Indicador de
Condução Eco)Ligada Desligada – O –
Language
*2 (Idioma)InglêsFrancês
–O– Espanhol
Alemão
Italiano
Russo
Português
Turco
Units
*2 (Unidades)km (L/100 km)Milhas
(MPG)
*3–O–
km (km/L)
C (Celsius)F (Fahrenheit) – O –
123
Page 623 of 652
6229-2. Configuração
Veículos com mostrador a cores
Função*1Configuração
por defeitoConfiguração
personalizada
“LDA (Lane Departure
Alert) sensitivity
*3”(Sensi-
bilidade do LDA (Aviso de
Saída de Faixa de Roda-
gem)Elevada Padrão – O –
RSA (Road Sign Assist)
*3
(Reconhecimento de
Sinais de Trânsito)Ligado Desligado – O –
“AFS (Adaptive Front-light-
ing System)
*3” (Sistema
de Iluminação Adaptativa
Dianteira)Ligado Desligado – O –
“RSA (Road Sign Assist)
*3
set up (Excess speed noti-
fication level)”
(Configuração do RSA
(Reconhecimento de
Sinais de Trânsito)
*3
(Nível de notificação de
excesso de velocidade)Apenas visualSem notifi-
cação
-O-
Visual e
audível*4
“RSA (Road Sign Assist)*3
set up (Other notifications
method
*5)”
(Configuração do RSA
(Reconhecimento de
Sinais de Trânsito)
*3 (Ou-
tros métodos de notifi-
cação
*5) 2 km/h5 km/h
-O-
10 km/h
“RSA (Road Sign Assist)*3
set up (Other notifications
method*5)”
(Configuração do RSA
(Reconhecimento de
Sinais de Trânsito)
*3 (Ou-
tros métodos de notifi-
cação
*5) Apenas visualSem notifi-
cação
-O-
Visual e
audível
“Stop & Start system
Setup
*3” (Configuração do
sistema Stop & Start)Normal Alargado – O –
123
Page 624 of 652
6239-2. Configuração
9
Especificações do veículo
Language*2 (Idioma) InglêsFrancês
OO – Espanhol
Alemão
Italiano
Russo
Português
Turco
Checo
Dinamarquês
Grego
Húngaro
Holandês
Norueguês
Polaco
Romeno
Eslovaco
Finlandês
Sueco
Ucraniano
Units
*2 (Unidades)km (L/100 km)miles (MPG)
*3
OO –
km (km/L)
C (Celsius)F (Fahrenheit) – O –
“Eco Driving Indicator
Light” (Luz do Indicador de
Condução Eco)Ligada Desligada – O –
“Drive information 1”
(Informação de condução
1)Consumo atual
de combustível
*6
–O–
Consumo
médio de com-
bustível–O–
Função*1Configuração
por defeitoConfiguração
personalizada123
Page 625 of 652
6249-2. Configuração
*1: Para detalhes sobre cada função: →P.108, 114
*2: As configurações por defeito variam de acordo com o país.
*3: Se equipado
*4: Se um limite de velocidade com uma marca suplementar for excedido, o
sinal sonoro de aviso não funciona.
*5: Notificação apenas de não ultrapassagem
*6: Os itens configuráveis são os seguintes, exceto para os itens com a confi-
guração por defeito: economia média de combustível, economia média de
combustível no depósito, economia média de combustível em viagem,
economia atual de combustível, autonomia, distância percorrida, tempo
decorrido de viagem, tempo decorrido, velocidade média de viagem,
velocidade média, tempo de funcionamento do sistema Stop & Start (se
equipado), tempo total de funcionamento do sistema Stop & Start (se equi-
pado), em branco. “Drive information 2”
(Informação de condução
2)Distância
(autonomia)
*6
–O–
Velocidade
média–O–
“Drive information 3”
(Informação de condução
3)Tempo de fun-
cionamento do
sistema Stop &
Start
*6
–O–
Tempo total de
funcionamento
do sistema
Stop & Start–O–
“Pop-up display” (Mostra-
dor pop-up)Ligado Desligado – O –
Função*1Configuração
por defeitoConfiguração
personalizada123
Page 626 of 652
6259-2. Configuração
9
Especificações do veículo
nSistema de chave inteligente para entrada e arranque (P. 148)
nComando remoto sem fios (P. 121)
*: Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque
n
Trancamento das portas (P. 136)
*: Veículos com caixa de velocidades Multidrive
FunçãoConfiguração
por defeito Configuração
personalizada
Sistema de chave inteligente
para entrada e arranqueLIGADO DESLIGADO O - O
123
FunçãoConfiguração
por defeito Configuração
personalizada
Comando remoto sem fios LIGADO DESLIGADO - - O
Sinal de funcionamento
(Sinal de perigo)LIGADO DESLIGADO O - O
Sinal sonoro de aviso de
porta aberta (quando tranca
o veículo)
*
LIGADO DESLIGADO - - O
Tempo decorrido antes da
função de trancamento
automático das portas ser
ativada, se uma porta não foi
aberta após ter sido destran-
cada30 segundos60 segundos O - O
120 segundos O - O
123
FunçãoConfiguração
por defeito Configuração
personalizada
Função de trancamento da
porta ligada à velocidadeLIGADADESLIGADAO-O
Abrir a porta do condutor
destranca todas as portas
laterais
LIGADODESLIGADO O -O
Engrenar a alavanca de
velocidades em “P”
destranca todas as portas
*
DESLIGADOLIGADOO-O
Engrenar a alavanca de
velocidades numa popsição
diferente de “P” tranca todas
as portas
*
DESLIGADOLIGADOO-O
123
Page 627 of 652
6269-2. Configuração
nSistema de controlo automático da luz (P. 232)
*: Se equipado
n
Iluminação (P. 399)
*: Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque
FunçãoConfiguração
por defeitoConfiguração
personalizada
Sensibilidade do sensor da luzNível 3Nível 1 a 5O-O
Follow me home*
(Tempo decorrido antes dos
faróis desligarem automati-
camente)
30 segundos
60 segundos
--
O90 segundos
120 segundos
123
FunçãoConfiguração
por defeitoConfiguração
personalizada
Período de tempo antes das
luzes desligarem15 segundos7,5 segundos
O-O
30 segundos
Funcionamento depois do
interruptor do motor ter sido
colocado na posição “LOCK”
(veículos sem sistema de
chave inteligente para
entrada e arranque) ou
desligado (veículos com
sistema de chave inteligente
para entrada e arranque)
LIGADODESLIGADO - - O
Funcionamento quando as
portas são destrancadas LIGADO DESLIGADO - - O
Funcionamento quando se
aproxima do veículo com a
chave eletrónica na sua
posse (Quando o interruptor
da luz interior está na
posição “door”)
*
LIGADODESLIGADO - - O
Luzes para os pésLIGADODESLIGADO - - O
123
Page 628 of 652
6279-2. Configuração
9
Especificações do veículo
nAlavanca do sinal de mudança de direção (P. 228)
nSistema de ar condicionado automático (P. 391)
No sistema de navegação ou sistema multimédia, selecione “Vehi-
cle” no ecrã “Setup” e selecione “Climate control setting”.
FunçãoConfiguração
por defeitoConfiguração
personalizada
O número de vezes que as
luzes do indicador do sinal
de mudança de direção pis-
cam 34
--O 5
6
7
Desligado
123
FunçãoConfiguração
por defeitoConfiguração
personalizada
Velocidade da ventoinha em
modo automáticoMédioRápido
O-O
Lento
AVISO
nDurante a configuração
Como o motor precisa de estar a funcionar durante a configuração, cer-
tifique-se que o veículo se encontra estacionado num local com ventilação
adequada. Numa área fechada, tal como uma garagem, os gases de
escape, incluindo o perigoso monóxido de carbono (CO), podem acumular-
-se e entrar no veículo. Isto poderia resultar em morte ou em graves pro-
blemas para a saúde.
ATENÇÃO
nDurante a configuração
Para evitar a descarga da bateria, certifique-se que o motor está a funcio-
nar enquanto configura as funcionalidades.
123
Page 629 of 652
6289-3. Inicialização
Itens a inicializar
*1: Apenas motor diesel
*2: Se equipado
Para o normal funcionamento do sistema, os seguintes itens
têm de ser inicializados, após ações como voltar a conectar a
bateria, ou após ter sido efetuada a manutenção do veículo.
ItemQuando inicializarReferência
Dados de
manutenção do
óleo do motor
*1
Após a mudança do óleo do
motorP. 449
Cortina do teto
panorâmico
*2
Quando a função de abrir/
fechar automaticamente não
funcionaP. 421
Sistema de aviso
da pressão dos
pneus
*2
• Quando cruza os pneus
• Quando altera a medida do
pneu
• Quando a pressão do pneu
muda, como quando altera
a velocidade de condução
• Quando altera entre dois
conjuntos de pneus regista-
dosP. 460
Page 630 of 652
629
Índice
O que fazer se...
(Resolução de problemas) .......630
Índice alfabético .........................634
Para veículos com sistema de navegação ou sistema multi-
média, consulte o “Manual do Proprietário do sistema de
Navegação e Multimédia” para obter informações sobre o
equipamento listado abaixo.
• Sistema de navegação
• Sistema áudio/vídeo
• Monitor do sistema de visão traseira