TOYOTA AVENSIS 2015 Manuale duso (in Italian)

Page 371 of 664

3715-8. Audio Bluetooth®
5
Impianto audio
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)
XTipo B
Manopola di sintonizzazione/scor-
rimento: Selezione di un brano
Mostra un messaggio di testo
Pulsante di riproduzione casuale o
di ritorno
Ripetizione brano
RiproduzioneRiproduzione/pausa
Selezione brano, arretramento o
avanzamento veloce
Manopola di accensione e spe-
gnimento e di regolazione del
volume: Regolazione del volume
o accensione o spegnimento
dell’impianto audio1
2
3
4
5
6
7
8
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 371 Friday, February 6, 20
15 7:48 PM

Page 372 of 664

3725-8. Audio Bluetooth®
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)■
Selezione di un album
Premere [<] o [>] per selezionare l’album desiderato.
■Scansione del primo brano di tutti gli album (solo tipo B)
Tenere premuto il pulsante “SCAN” finché non viene emesso un
segnale acustico.
Vengono riprodotti i primi 10 secondi del primo brano di ciascun album.
Quando si raggiunge l’album desiderato, premere di nuovo il pulsante.
■Selezione di un brano
Premere “∧” o “ ∨” sul pulsante “SEEK TRACK” per selezionare il brano
desiderato.
■Scansione dei brani in un album (solo tipo B)
Premere il pulsante “SCAN”.
Vengono riprodotti i primi 10 secondi di ogni brano.
Quando si raggiunge il brano desiderato, premere di nuovo il pulsante.
Tenere premuto “ ∧” o “ ∨” sul pulsante “SEEK TRACK”.
Premendo [RDM] si cambia modalità nell’ordine seguente:
Album in ordine casuale →Tutti i brani in ordine casuale →Off.
Premendo [RPT] si cambia modalità nell’ordine seguente:
Ripetizione brano →Ripetizione album →Off.
Selezione e scansione di un album
Selezione e scansione dei brani
Avanzamento veloce e riavvolgimento dei brani
Riproduzione casuale
Ripetizione brano
1
2
1
2
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 372 Friday, February 6, 20 15 7:48 PM

Page 373 of 664

3735-8. Audio Bluetooth®
5
Impianto audio
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)
Premere ( ).
Premere la manopola di sintonizzazione/scorrimento (tipo A) o il pulsante
“TEXT” (tipo B).
Titolo brano e Nome artista vengono visualizzati sul display.
Per tornare al display precedente, premere la manopola o il pulsante di ritorno (tipo
A), il pulsante “TEXT” o [BACK] (tipo B).
■ Funzioni dell’impianto audio Bluetooth®
A seconda del lettore portatile connesso all’impianto, alcune funzioni potrebbero non
essere disponibili.
■ Display
→P. 3 3 3
Riproduzione e messa in pausa dei brani
Modifica del display
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 373 Friday, February 6, 20 15 7:48 PM

Page 374 of 664

3745-9. Telefono Bluetooth®
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)
Esecuzione di una chiamata∗
Selezionare “Phonebook” con la manopola di sintonizzazione/scorrimento.
Selezionare il nome desiderato usando la manopola, quindi premere
l’interruttore ricevitore sganciato.
Se si preme [Add S. Dial] e uno dei pulsanti dei numeri in chiamata
rapida (da [1] a [5]) mentre il nome desiderato è selezio-
nato, lo si può memorizzare come numero in chiamata rapida.
Selezionare “Speed Dials” con la manopola di sintonizzazione/scorri-
mento.
Premere il pulsante di preselezione desiderato (da [1] a
[5]), quindi premere l’interruttore ricevitore sganciato.
Per eliminare un numero in chiamata rapida memorizzato, dopo aver selezio-
nato il pulsante di preselezione desiderato (da [1] a [5])
premere [DELETE] e quindi [YES].
Selezionare “Speed Dials” con la manopola di sintonizzazione/scorri-
mento.
Immettere il numero di telefono e premere l’interruttore ricevitore sgan-
ciato.
∗: se in dotazione
Per accedere alla modalità “TEL”, premere l’interruttore ricevitore
sganciato.
Composizione con la selezione di un nome
Chiamata rapida
Composizione con l’immissione del numero
1
2
1
2
1
2
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 374 Friday, February 6, 20 15 7:48 PM

Page 375 of 664

3755-9. Telefono Bluetooth®
5
Impianto audio
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)
Selezionare “All calls”, “Missed calls”, “Incoming calls” oppure “Outgoing
calls” con la manopola di sintonizzazione/scorrimento.
Selezionare il numero desiderato usando la manopola, quindi premere
l’interruttore ricevitore sganciato.
È possibile eseguire le seguenti operazioni:
● Memorizzazione di un numero come numero in chiamata rapida
Premere [Add S. Dial], quindi pr emere il pulsante di preselezione
desiderato (da [1] a [5]).
● Eliminazione del numero selezionato
Premere [DELETE], quindi [YES].
Composizione da un registro chiamate
1
2
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 375 Friday, February 6, 20 15 7:48 PM

Page 376 of 664

3765-9. Telefono Bluetooth®
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)
Ricezione di una chiamata telefonica
Premere l’interruttore ricevitore sganciato.
Premere l’interruttore ricevitore agganciato.
Premere l’interruttore ricevitore sganciato.
Premendo di nuovo l’interruttore ricevitore sganciato si ritorna alla chiamata prece-
dente.
Per abbassare il volume: ruotare la manopola di accensione/spegnimento e
di regolazione del volume in senso antiorario.
Per alzare il volume: ruotare la manopola di accensione/spegnimento e di
regolazione del volume in senso orario.
Risposta al telefono
Rifiuto della chiamata
Ricezione di una chiamata durante una chiamata in corso
Regolazione del volume della suoneria alla ricezione di una chiamata
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 376 Friday, February 6, 2015 7:48 PM

Page 377 of 664

377
5
5-9. Telefono Bluetooth®
Impianto audio
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)
Mentre si parla al telefono
È possibile trasferire una chiamata tra il telefono cellulare e l’impianto durante
la composizione, alla ricezione di una chiamata o nel corso di una chiamata.
Usare uno dei seguenti metodi:a. Utilizzando il telefono cellulare.
Vedere il manuale fornito con il telefono cellulare per informazioni sull’uso del
telefono stesso.
b. Premere * [PHONE].
*: questa operazione può essere eseguita solo quando si trasferisce una chiamata dal telefono cellulare all’impianto durante la chiamata stessa.
Premere [MUTE].
Premere [0-9], quindi utilizzare la manopola di sintonizzazione/scor-
rimento per immettere le cifre desiderate.
• Per inviare le cifre immesse, premere [SEND].
• Una volta terminato, premere [EXIT] per tornare alla schermata precedente.
Per abbassare il volume: ruotare la manopola di accensione/spegnimento e
di regolazione del volume in senso antiorario.
Per alzare il volume: ruotare la manopola di accensione/spegnimento e di
regolazione del volume in senso orario.
Trasferimento di una chiamata
Silenziamento della voce
Immissione di cifre
Impostazione del volume di chiamata
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 377 Friday, February 6, 20 15 7:48 PM

Page 378 of 664

3785-9. Telefono Bluetooth®
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)
■Quando si parla al telefono
●Non parlare contemporaneamente all’interlocutore.
● Tenere basso il volume di ricezione della voce. In caso contrario, l’effetto eco della
voce peggiora.
■ Regolazione automatica del volume
Quando la velocità del veicolo è pari o superiore a 80 km/h, il volume aumenta auto-
maticamente. Il volume ritorna all’impostazione precedente quando la velocità del vei-
colo scende a 70 km/h o meno.
■ Funzioni dell’impianto per le chiamate telefoniche
A seconda del telefono cellulare, alcune funzioni potrebbero non essere disponibili.
■ Situazioni in cui è possibile che l’impianto non riconosca la voce
●Quando si guida su una strada dissestata
● Quando si guida ad alta velocità
● Quando l’aria delle bocchette di ventilazione soffia sul microfono
● Quando il ventilatore dell’aria condizionata è molto rumoroso
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 378 Friday, February 6, 20 15 7:48 PM

Page 379 of 664

379
5
5-10. Bluetooth®
Impianto audio
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)
Bluetooth®
■Quando si usa l’impianto audio/telefono Bluetooth®
●Nelle seguenti condizioni l’impianto potrebbe non funzionare.
• Il lettore portatile non supporta la tecnologia Bluetooth®
• Il telefono cellulare si trova fuori dall’area di servizio
• Il dispositivo Bluetooth® è spento
• Il dispositivo Bluetooth® ha la batteria scarica
• Il dispositivo Bluetooth® non è collegato al sistema
• Il dispositivo Bluetooth® si trova dietro al sedile o nel vano portaog-
getti o nel vano console, oppure è schermato da o è a contatto con
materiale metallico
● Potrebbe verificarsi un ritardo se il collegamento del telefono cellulare
viene eseguito durante la riproduzione audio Bluetooth
®.
● A seconda del tipo di riproduttore audio portatile connesso all’impianto,
il funzionamento potrebbero essere leggermente diverso e certe fun-
zioni potrebbero non essere disponibili.
■Quando si trasferisce la proprietà del veicolo
Assicurarsi di inizializzare l’impiant o per evitare che i dati personali diven-
gano accessibili a estranei. ( →P. 366)
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 379 Friday, February 6, 20 15 7:48 PM

Page 380 of 664

3805-10. Bluetooth®
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)■
Informazioni su Bluetooth®
Bluetooth è un marchio registrato
di Bluetooth SIG, Inc.
■Modelli compatibili

Specifiche Bluetooth
®:
Ver. 1.1 o superiore (consigliata: ver. 2.1 + EDR o superiore)
● Profili seguenti:
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) ver. 1.0 o superiore (con-
sigliata: ver. 1.2 o superiore)
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) ver. 1.0 o superiore
(consigliata: ver. 1.3 o superiore)
I lettori portatili devono corrispondere al le specifiche indicate sopra affin-
ché possano essere collegati all’impianto audio Bluetooth
®. Si noti tuttavia
che alcune funzioni possono essere limitate a seconda del tipo di lettore
portatile.
● Telefono cellulare
• HFP (Hands Free Profile) ver. 1.0 o superiore (consigliata: ver. 1.5)
• OPP (Object Push Profile) ver. 1.1
• PBAP (Phone Book Access Profile) ver. 1.0
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 380 Friday, February 6, 20 15 7:48 PM

Page:   < prev 1-10 ... 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 ... 670 next >