TOYOTA AVENSIS 2017 Betriebsanleitungen (in German)

Page 51 of 673

511-1. Für die Sicherheit
1
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM)
Sicherheitsinformationen
●Die Oberfläche der Sitzbereiche, in denen
sich die Seitenairbags befinden, weist Krat-
zer, Risse oder andere Schäden auf.
● Der Bereich der A- und C-Säulenverkleidung
und der Verkleidung des Dachrahmens, in
dem sich die Kopf-/Schulterairbags befin-
den, weist Kratzer, Risse oder andere Schä-
den auf.
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM).book Page 51 Wednesday, June 15, 201 6 11:21 AM

Page 52 of 673

521-1. Für die Sicherheit
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM)
Vorsichtsmaßregeln in Bezug auf Abgase
Abgase enthalten Substanzen, die schädlich für den menschlichen
Körper sind, wenn sie eingeatmet werden.
WARNUNG
Abgase enthalten schädliches Kohlenmonoxid (CO), das farb- und geruchlos ist.
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßregeln.
Anderenfalls können Abgase in das Fahrzeug eindringen, was zu einem Unfall auf-
grund der eintretenden Benommenheit oder zum Tod bzw. zu schwerwiegenden
Gesundheitsschäden führen kann.
■Wichtige Punkte beim Fahren
●Halten Sie den Kofferraumdeckel (Stufenheckmodell) bzw. die Heckklappe (Kombi)
geschlossen.
● Wenn Sie auch bei geschlossenem Kofferraumdeckel (Stufenheckmodell) bzw.
geschlossener Heckklappe (Kombi) Abgasgeruch im Fahrzeug wahrnehmen, öff-
nen Sie die Fenster und lassen Sie das Fahrzeug so bald wie möglich von einem
Toyota-Vertragshändler bzw. einer Vertragswerkstatt oder einer anderen qualifi-
zierten und entsprechend ausgerüsteten Fachwerkstatt überprüfen.
■ Beim Parken
●Schalten Sie den Motor aus, wenn sich das Fahrzeug in einer schlecht belüfteten
Umgebung oder in einem geschlossenen Raum, wie z. B. in einer Garage, befin-
det.
● Verlassen Sie das Fahrzeug nicht für längere Zeit, während der Motor läuft.
Lässt sich eine solche Situation nicht vermeiden, parken Sie das Fahrzeug auf
offener Fläche und stellen Sie sicher, dass keine Abgase in den Fahrzeuginnen-
raum gelangen können.
● Lassen Sie den Motor nicht an Orten laufen, an denen sich Schnee angesammelt
hat oder an denen es schneit. Wenn sich bei laufendem Motor Schneewehen um
das Fahrzeug bilden, können sich Abgase anstauen und ins Fahrzeuginnere ein-
dringen.
■ Auspuffrohr
Das Auspuffsystem muss regelmäßig überprüft werden. Treten durch Korrosion ver-
ursachte Löcher oder Risse, Schäden an Verbindungsstellen oder ungewöhnliche
Auspuffgeräusche auf, lassen Sie das Fahrzeug unbedingt von einem Toyota-Ver-
tragshändler bzw. einer Vertragswerkstatt oder von einer anderen qualifizierten und
entsprechend ausgerüsteten Fachwerkstatt überprüfen.
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM).book Page 52 Wednesday, June 15, 201 6 11:21 AM

Page 53 of 673

53
1
1-2. Kindersicherheit
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM)
Sicherheitsinformationen
System zum manuellen Ein-/Ausschalten des
Beifahrerairbags
“PASSENGER AIRBAG”-Kontroll-
leuchte
XFahrzeuge ohne intelligentes
Zugangs- und Startsystem
Diese Kontrollleuchte leuchtet auf,
wenn das Airbagsystem auf “ON”
geschaltet ist (nur, wenn sich der
Motorschalter in Stellung “ON” befin-
det).
XFahrzeuge mit intelligentem Zugangs- und Startsystem
Diese Kontrollleuchte leuchtet auf, wenn das Airbagsystem auf “ON” geschaltet ist
(nur, wenn sich der Motorschalter im Modus IGNITION ON befindet).
Schalter zum manuellen Ein-/Aus-
schalten des Beifahrerairbags
Führen Sie den Schlüssel in den
Zylinder ein und drehen Sie ihn in
Stellung “OFF”.
Die Kontrollleuchte “OFF” leuchtet auf.
Dieses System deaktiviert den Beifahrerairbag.
Deaktivieren Sie den Airbag nur dann, wenn Sie einen Kindersitz auf
dem Beifahrersitz verwenden.
1
2
Deaktivieren des Beifahrerairbags
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM).book Page 53 Wednesday, June 15, 201 6 11:21 AM

Page 54 of 673

541-2. Kindersicherheit
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM)
■Informationen zur “PASSENGER AIRBAG”-Kontrollleuchte
Tritt eines der folgenden Probleme auf, so kann eine Systemstörung vorliegen. Lassen
Sie das Fahrzeug von einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Vertragswerkstatt
oder einer anderen qualifizierten und entsprechend ausgerüsteten Fachwerkstatt
überprüfen.
●Weder “ON” noch “OFF” leuchtet auf.
● Die Anzeige ändert sich nicht, wenn der Schalter zum manuellen Ein-/Ausschalten
des Beifahrerairbags auf “ON” oder “OFF” geschaltet wird.
WARNUNG
■Beim Anbringen eines Kindersitzes
Aus Sicherheitsgründen müssen Kindersitze immer auf den Rücksitzen angebracht
werden. Falls der Rücksitz nicht verwendet werden kann, kann auch der Beifahrer-
sitz genutzt werden, sofern das System zum manuellen Ein-/Ausschalten des Bei-
fahrerairbags auf “OFF” geschaltet wird.
Ist das System zum manuellen Ein-/Ausschalten des Beifahrerairbags auf “ON”
geschaltet, kann der starke Aufprall des auslösenden Airbags zu schweren oder
sogar tödlichen Verletzungen führen.
■ Wenn auf dem Beifahrersitz kein Kindersitz angebracht ist
Stellen Sie sicher, dass das System zum manuellen Ein-/Ausschalten des Beifah-
rerairbags auf “ON” steht.
Steht es auf “OFF”, so wird der Airbag bei einem Unfall möglicherweise nicht ausge-
löst, was zu schweren oder sogar tödlichen Verletzungen führen kann.
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM).book Page 54 Wednesday, June 15, 201 6 11:21 AM

Page 55 of 673

55
1
1-2. Kindersicherheit
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM)
Sicherheitsinformationen
Hinweise zur Sicherheit von Kinder n
●Kinder sollten auf den Rücksitzen Platz nehmen, damit sie nicht verse-
hentlich den Schalt-/Wählhebel, den Scheibenwischerschalter usw. berüh-
ren.
● Verwenden Sie die Kindersicherungen der hinteren Türen und den Fens-
terverriegelungsschalter, um zu verhindern, dass Kinder während der
Fahrt die Tür öffnen oder versehentlich die elektrischen Fensterheber
betätigen.
● Lassen Sie nicht zu, dass kleine Kinder Ausstattungselemente betätigen,
bei denen Körperteile eingeklemmt oder gequetscht werden könnten.
Dazu gehören die elektrischen Fenste rheber, die Motorhaube, der Koffer-
raumdeckel (Stufenheckmodell), die Heckklappe (Kombi), die Sitze usw.
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßregeln, wenn sich Kinder im
Fahrzeug befinden.
Verwenden Sie so lange einen für das Alter und die Größe des Kindes
geeigneten Kindersitz, bis das Kind groß genug ist, um den Sicher-
heitsgurt ordnungsgemäß anlegen zu können.
WARNUNG
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt im Fahrzeug und geben Sie niemals Kin-
dern den Schlüssel.
Kinder könnten sonst das Fahrzeug starten oder das Getriebe in den Leerlauf schal-
ten. Außerdem besteht die Gefahr, dass sich Kinder beim Spielen mit den Fenstern
oder anderen Vorrichtungen des Fahrzeugs verletzen. Zudem können sehr hohe
oder niedrige Temperaturen im Innern des Fahrzeugs für Kinder tödlich sein.
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM).book Page 55 Wednesday, June 15, 201 6 11:21 AM

Page 56 of 673

561-2. Kindersicherheit
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM)
Kindersitze
Wichtige Punkte ................................................................................. S. 56
Kindersitz ........................................................................................... S. 58
Bei Verwendung eines Kindersitzes ................................................... S. 62
Kindersitz-Einbaumethode• Befestigung mit einem Sicherheitsgurt .......................................... S. 65
• Befestigung mit einer ISOFIX-Verankerung................................... S. 70
• Verwendung eines Verankerungsbügels (für den oberen Haltegurt) ..............................................................S. 77
● Beachten und befolgen Sie die für Kindersitze geltenden Warnungen
sowie die Gesetze und Vorschriften.
● Verwenden Sie so lange einen Kindersitz, bis das Kind groß genug ist, um
den Sicherheitsgurt ordnungsgemäß anlegen zu können.
● Wählen Sie einen der Größe und dem Alter des Kindes entsprechenden
Kindersitz.
● Beachten Sie, dass nicht jeder Kindersitz in jedes Fahrzeug passt.
Überprüfen Sie daher vor der Verwendung bzw. dem Kauf eines Kindersit-
zes, ob er mit den Sitzpositionen kompatibel ist. ( →S. 65, 70)
Vor dem Einbau eines Kindersitzes in das Fahrzeug sind die in der vor-
liegenden Betriebsanleitung aufgeführten Vorsichtsmaßregeln zu
beachten und die unterschiedlichen Arten von Kindersitzen sowie die
Einbaumethoden zu berücksichtigen.
● Verwenden Sie für kleine Kinder, die noch nicht in der Lage sind, den
Sicherheitsgurt ordnungsgemäß anz ulegen, einen Kindersitz. Bringen
Sie den Kindersitz zur Sicherheit des Kindes auf einem der Rücksitze
an. Befolgen Sie die in der Bedienungsanleitung des Kindersitzes
beschriebene Einbaumethode.
● Empfohlen wird die Verwendung eines Original-Toyota-Kindersitzes, da
dieser für dieses Fahrzeug die sicherste Form eines Rückhaltesystems
darstellt. Original-Toyota-Kindersitz e werden speziell für Fahrzeuge von
Toyota hergestellt. Sind sie bei einem Toyota-Händler erhältlich.
Inhaltsübersicht
Wichtige Punkte
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM).book Page 56 Wednesday, June 15, 201 6 11:21 AM

Page 57 of 673

571-2. Kindersicherheit
1
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM)
Sicherheitsinformationen
WARNUNG
■Wenn ein Kind mitfährt
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßregeln.
Anderenfalls kann es zu tödlichen oder schweren Verletzungen kommen.
●Für einen wirksamen Schutz bei Unfällen oder plötzlichem Bremsen muss ein Kind
ordnungsgemäß mit dem Sicherheitsgurt bzw. einem Kindersitz im Fahrzeug gesi-
chert werden. Einzelheiten zur Anbringung finden Sie in der Bedienungsanleitung
des Kindersitzes. Diese Anleitung enthält allgemeine Einbauanweisungen.
● Toyota empfiehlt ausdrücklich, einen geeigneten Kindersitz zu verwenden, der auf
Körpergröße und Gewicht des Kindes ausgelegt ist und auf dem Rücksitz ange-
bracht wird. Unfallstatistiken belegen, dass auf den Rücksitzen ordnungsgemäß
gesicherte Kinder besser geschützt sind als auf dem Vordersitz.
● Ein Kind im Arm zu halten, ist keinesfalls ein Ersatz für einen Kindersitz. Bei einem
Unfall könnte das Kind gegen die Windschutzscheibe geschleudert oder zwischen
demjenigen, der es hält, und Fahrzeugteilen eingeklemmt werden.
■ Handhabung des Kindersitzes
Wenn der Kindersitz nicht ordnungsgemäß befestigt wird, können das Kind oder
andere Insassen bei plötzlichem Bremsen, einem plötzlichen Ausweichmanöver
oder einem Unfall schwer oder sogar tödlich verletzt werden.
●Wurde das Fahrzeug z. B. bei einem Unfall einem starken Aufprall ausgesetzt,
kann der Kindersitz Schäden davongetragen haben, die nicht ohne Weiteres zu
erkennen sind. Verwenden Sie den Kindersitz in derartigen Fällen nicht erneut.
● Je nach Kindersitz kann der Einbau schwierig oder unmöglich sein. Prüfen Sie in
einem solchen Fall, ob der Kindersitz für den Einbau in das Fahrzeug geeignet ist.
(→ S. 65, 70) Lesen Sie vor dem Einbau die in dieser Betriebsanleitung und in der
Bedienungsanleitung des Kindersitzes aufgeführten Befestigungsmethoden gründ-
lich durch und beachten Sie die Regeln für die Verwendung.
● Der Kindersitz muss auch dann immer ordnungsgemäß auf dem Sitz gesichert
sein, wenn er gerade nicht verwendet wird. Bewahren Sie den Kindersitz niemals
ungesichert im Innenraum auf.
● Falls der Kindersitz ausgebaut werden muss, entfernen Sie ihn aus dem Fahrzeug
oder verstauen Sie ihn sicher im Koffer-/Gepäckraum.
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM).book Page 57 Wednesday, June 15, 201 6 11:21 AM

Page 58 of 673

581-2. Kindersicherheit
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM)
Bauen Sie einen vorhandenen Kindersitz erst in das Fahrzeug ein, nachdem
Sie sichergestellt haben, dass die folgenden Voraussetzungen erfüllt sind.
■Normen für Kindersitze
Verwenden Sie einen Kindersitz, der die Anforderungen der Norm
ECE R44
*1 oder ECE R129*1, 2 erfüllt.
Kindersitze, die diese Normen erfüllen, sind mit den folgenden Prüfzeichen
gekennzeichnet.
Stellen Sie fest, ob der Kindersitz mit einem Prüfzeichen versehen ist.
Beispiel für die auf dem Prüfzei-
chen angegebene Nummer der
Norm Prüfzeichen für ECE R44
*3
Der Gewichtsbereich von Kin-
dern, für die Kindersitze nach
ECE R44 geeignet sind, ist auf
dem Prüfzeichen angegeben.
Prüfzeichen für ECE R129
*3
Der Größenbereich und das
Gewicht von Kindern, für die
Kindersitze nach ECE R129
geeignet sind, sind auf dem
Prüfzeichen angegeben.
*1: Bei ECE R44 und ECE R129 handelt es sich um UN-Regelungen für Kinder-sitze.
*2: In der Tabelle aufgeführte Kindersitze sind außerhalb der EU möglicherweise
nicht erhältlich.
*3: Das Prüfzeichen kann je nach Produkt unterschiedlich aussehen.
Kindersitze
1
2
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM).book Page 58 Wednesday, June 15, 201 6 11:21 AM

Page 59 of 673

591-2. Kindersicherheit
1
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM)
Sicherheitsinformationen
■Gewichtsklasse (nur ECE R44)
Diese Gewichtsklassentabelle wird benötigt, um die Kompatibilität des Kin-
dersitzes zu prüfen. Ziehen Sie für die Überprüfung auch die Kompatibili-
tätstabelle des Kindersitzes heran. (→S. 65, 72).
Kindersitze, die die Anforderungen der Norm ECE R44 erfüllen, werden
entsprechend dem Gewicht des Kindes in 5 Klassen unterteilt.
*: Die Altersbereiche sind nur ungefähre Richtwerte. Treffen Sie die Auswahl entspre- chend dem Gewicht des Kindes.
GewichtsklasseGewicht des KindesAlter (Richtwert)*
Klasse 0bis 10 kgca. 9 Monate
Klasse 0+bis 13 kgca. 1,5 Jahre
Klasse I9 - 18 kg9 Monate - ca. 4 Jahre
Klasse II15 - 25 kg3 Jahre - ca. 7 Jahre
Klasse III22 - 36 kg6 Jahre - ca. 12 Jahre
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM).book Page 59 Wednesday, June 15, 201 6 11:21 AM

Page 60 of 673

601-2. Kindersicherheit
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM)■
Die verschiedenen Einbaumethoden für Kindersitze
Lesen Sie in der Bedienungsanleitung des Kindersitzes nach, wie der Kin-
dersitz ordnungsgemäß eingebaut wird.
EinbaumethodeSeite
Befestigung mit Sicherheitsgurt S. 65
Befestigung mit ISO- FIX-Verankerung S. 70
AVENSIS_OM_OM20C68M_(EM).book Page 60 Wednesday, June 15, 201
6 11:21 AM

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 680 next >