TOYOTA AVENSIS 2017 Notices Demploi (in French)

Page 221 of 669

2214-2. Procédures de conduite
4
Conduite
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK)
*1 : Pour réduire la consommation de carburant et le niveau sonore, mettez le levier dechangement de vitesse en position D lors de la conduite normale.
*2 : En sélectionnant des rapports avec le mode M activé, vous pouvez contrôler lesforces d’accélération et de freinage moteur.
Appuyez sur le contacteur.
Pour une accélération puissante et
pour une conduite en régions monta-
gneuses.
Appuyez à nouveau sur le contacteur
pour revenir en mode normal.
Utilité des rapports engagés
Rapport engagéFonction
PPour stationner le véhicule/démarrer le moteur
RMarche arrière
NPoint mort
DConduite normale*1
MConduite en mode sport de boîte séquentielle Shiftmatic à 7 vitesses
*2 (→ P. 223)
Choix d’un mode de conduite
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK).book Page 221 Wednesday, June 15, 20 16 10:33 AM

Page 222 of 669

2224-2. Procédures de conduite
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK)
Pour conduire en utilisant la sélection de rapport temporaire, actionnez le
contacteur “-” de changement de vitesse au volant, le levier de changement
de vitesse étant en position D. Le fait de changer de rapport permet de sélec-
tionner le niveau de force de freinage moteur. Vous pouvez alors sélectionner
le rapport en utilisant les contacteurs “-” et “+” de changement de vitesse au
volant.Passage au rapport supérieur
Rétrogradation
Le rapport sélectionné, de 1 à 7, s’affi-
chera sur l’écran multifonction. Pour revenir à une conduite en posi-
tion D normale, maintenez le con-
tacteur “+” de changement de
vitesse au volant enfoncé pendant
un certain temps.

Les rapports et leurs fonctions
● Vous avez le choix entre 7 niveaux de force de freinage moteur.
● Un rapport inférieur fournira une plus grande force de freinage moteur
qu’un rapport supérieur, et le régime moteur augmentera également.
Sélection des rapports en position D (véhicules avec contacteurs de
changement de vitesse au volant)
1
2
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK).book Page 222 Wednesday, June 15, 20 16 10:33 AM

Page 223 of 669

2234-2. Procédures de conduite
4
Conduite
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK)
Pour passer en mode sport de boîte séquentielle Shiftmatic à 7 vitesses, met-
tez le levier de changement de vitesse en position M. Vous pouvez alors
sélectionner les rapports en actionnant le levier de changement de vitesse ou
les contacteurs “-” ou “+” de changement de vitesse au volant (si le véhicule
en est équipé), ce qui vous permet de conduire avec le rapport de votre
choix.Passage au rapport supérieur
Rétrogradation
Un passage au rapport suivant est
effectué à chaque fois que le levier de
changement de vitesse ou le contac-
teur de changement de vitesse au
volant est actionné.
Le rapport sélectionné, de 1 à 7, s’affi-
chera sur l’écran multifonction.
Toutefois, même lorsque la position M est sélectionnée, le changement de
rapport s’effectue automatiquement si le régime du moteur est trop élevé ou
trop bas.
■Fonctions de sélection de rapport
●Vous avez le choix entre 7 niveaux de force d’accélération et de frei-
nage moteur.
● Un rapport inférieur fournira une plus grande force d’accélération et de
freinage moteur qu’un rapport plus élev é, et le régime moteur augmen-
tera également.
Changement de rapport en mode sport de boîte séquentielle Shiftmatic
à 7 vitesses
1
2
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK).book Page 223 Wednesday, June 15, 20 16 10:33 AM

Page 224 of 669

2244-2. Procédures de conduite
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK)
■Lorsque le véhicule s’arrête alors que le levier de changement de vitesse est en
position M
●La boîte de vitesses rétrogradera automatiquement en M1 une fois le véhicule à
l’arrêt.
● Après un arrêt, le véhicule redémarrera en M1.
● Une fois le véhicule arrêté, la boîte de vitesses passe en M1.
■ Contacteur de changement de vitesse au volant (si le véhicule en est équipé)
●Lorsque le contacteur de changement de vitesse au volant est actionné avec le levier
de changement de vitesse en position D, un rapport est automatiquement sélec-
tionné en fonction de la vitesse du véhicule et des conditions de conduite.
● Désactivation automatique de la sélection de rapport avec le levier de changement
de vitesse en position D
La sélection de rapport en position D est désactivée dans les situations suivantes :
• Lorsque le véhicule s’arrête
• Si la pédale d’accélérateur est enfoncée pendant plus d’une certaine période
avec un rapport donné engagé
• Lorsque le levier de changement de vitesse est mis dans une position autre que D
■ Signal sonore de restriction de rétrogradation
Pour aider à maintenir la sécurité et les performances de conduite, la rétrogradation
peut parfois être limitée. Dans certaines circonstances, il peut être impossible de rétro-
grader, même en actionnant le levier de changement de vitesse ou un contacteur de
changement de vitesse au volant (si le véhicule en est équipé). (Le signal sonore
retentit deux fois.)
■ Conduite avec le régulateur de vitesse activé (si le véhicule en est équipé)
Même lorsque vous effectuez les actions suivantes dans le but d’actionner le freinage
moteur, ce dernier ne s’active pas, car le régulateur de vitesse n’est pas désactivé.
●Rétrograder en position 6, 5 ou 4 en conduisant en mode sport de boîte séquentielle
Shiftmatic à 7 vitesses. ( →P. 288)
● Passer au mode sport comme mode de conduite en conduisant en position D.
(→ P. 222)
■ Désactivation automatique du mode sport
Lorsque le contacteur du moteur est mis en position “LOCK” (véhicules sans système
d’ouverture et de démarrage intelligent) ou désactivé (véhicules avec système
d’ouverture et de démarrage intelligent) après une conduite en mode sport, ce mode
est automatiquement désactivé.
■ Système de verrouillage de changement de vitesse
Le système de verrouillage de changement de vitesse est un système qui empêche le
déplacement accidentel du levier de changement de vitesse au démarrage du véhi-
cule.
Vous pouvez déplacer le levier de changement de vitesse de la position P uniquement
lorsque le contacteur du moteur est en position “ON” (véhicules sans système d’ouver-
ture et de démarrage intelligent) ou en mode ON (véhicules avec système d’ouverture
et de démarrage intelligent) et que la pédale de frein est enfoncée.
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK).book Page 224 Wednesday, June 15, 20 16 10:33 AM

Page 225 of 669

2254-2. Procédures de conduite
4
Conduite
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK)■
Si le levier de changement de vitesse ne peut pas être déplacé de la position P
Vérifiez d’abord que la pédale de frein est enfoncée.
Pour véhicules à boîte de vitesses Multidrive : Si le levier de changement de vitesse
ne peut être déplacé alors que vous avez le pied sur la pédale de frein, il se peut qu’il
y ait un problème avec le système de verrouillage de changement de vitesse. Faites
immédiatement vérifier votre véhicule par un concessionnaire ou un réparateur Toyota
agréé ou par tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
Vous pouvez suivre les étapes suivantes comme mesure d’urgence pour pouvoir
déplacer le levier de changement de vitesse.
Libération du verrouillage de changement de vitesse :
Engagez le frein de stationnement.
Mettez le contacteur du moteur en position “LOCK” (véhicules sans système
d’ouverture et de démarrage intelligent) ou désactivez-le (véhicules avec système
d’ouverture et de démarrage intelligent).
Enfoncez la pédale de frein.
■ Si le témoin M ne s’affiche pas après avoir mis le levier de changement de
vitesse en position M
Cela peut indiquer un dysfonctionnement dans le système de boîte de vitesses. Faites
immédiatement vérifier votre véhicule par un concessionnaire ou un réparateur Toyota
agréé ou par tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
■ GAI-SHIFT
La fonction G AI-SHIFT passe automatiquement à un rapport approprié lorsque le
mode sport est sélectionné, en fonction des sollicitations de la conduite et des condi-
tions de fonctionnement.
La fonction G AI-SHIFT s’active automatiquement lorsque le mode de conduite est
placé en mode sport avec le levier de changement de vitesse en position D. (La fonc-
tion sera annulée si le mode de conduite est réglé en mode normal ou si le levier de
changement de vitesse est mis en position M.)Appuyez sur le bouton “SHIFT LOCK”.
Le levier de changement de vitesse peut
être déplacé quand le bouton est enfoncé.
1
2
3
4
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK).book Page 225 Wednesday, June 15, 20
16 10:33 AM

Page 226 of 669

2264-2. Procédures de conduite
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK)
AVERTISSEMENT
■Conduite sur routes glissantes
N’accélérez pas ou ne passez pas les rapports soudainement.
Des variations brusques du freinage moteur peuvent faire patiner ou déraper le véhi-
cule et entraîner un accident.
■ Pour éviter un accident en libérant le verrouillage de changement de vitesse
Avant d’appuyer sur le bouton d’annulation de verrouillage de changement de
vitesse, veillez à engager le frein de stationnement et appuyez sur la pédale de frein.
Si vous appuyez accidentellement sur la pédale d’accélérateur au lieu de la pédale
de frein lorsque le bouton d’annulation de verrouillage de changement de vitesse est
enfoncé et le levier de changement de vitesse déplacé de la position P, le véhicule
peut démarrer brusquement, ce qui peut provoquer un accident et causer des bles-
sures graves, voire mortelles.
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK).book Page 226 Wednesday, June 15, 20 16 10:33 AM

Page 227 of 669

227
4
4-2. Procédures de conduite
Conduite
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK)
Boîte de vitesses manuelle∗
Enfoncez complètement la pédale
d’embrayage avant de déplacer le
levier de changement de vitesse, puis
relâchez-la lentement.
Mettez le levier de changement de
vitesse en position R tout en soule-
vant la bague de marche arrière.
L’affichage du témoin de rapport à engager est un outil qui aide le conducteur
à réduire la consommation de carburant et les émissions de gaz d’échappe-
ment, dans les limites de performances du moteur.Passage au rapport supérieur
Rétrogradation
∗ : Si le véhicule en est équipé
Déplacement du levier de changement de vitesse
Passage du levier de changement de vitesse à la position R
Témoin de rapport à engager
1
2
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK).book Page 227 Wednesday, June 15, 20 16 10:33 AM

Page 228 of 669

2284-2. Procédures de conduite
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK)
■Affichage du témoin de rapport à engager
Le témoin de rapport à engager ne s’affiche pas lorsque vous avez le pied sur la
pédale d’embrayage.
■ Vitesses de rétrogradation maximum
Respectez les vitesses de rétrogradation maximum indiquées dans le tableau suivant
afin d’éviter de faire tourner le moteur en surrégime.
XMoteur à essence
km/h (mph)
XMoteur dieselkm/h (mph)
Rapport engagéVitesse maximum
Moteur 1ZR-FAEMoteur 2ZR-FAE
148 (30)53 (33)
289 (55)98 (61)
3130 (81)143 (89)
4175 (109)193 (120)
Rapport engagéVitesse maximum
Moteur 1WWMoteur 2WW
143 (27)40 (25)
286 (53)81 (50)
3136 (85)127 (79)
4193 (120)180 (112)
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK).book Page 228 Wednesday, June 15, 20 16 10:33 AM

Page 229 of 669

2294-2. Procédures de conduite
4
Conduite
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK)
AVERTISSEMENT
■Affichage du témoin de rapport à engager
Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit regarder principalement autour de
lui et non pas l’affichage. Reportez-vous à l’affichage en prenant en considération
les conditions de circulation et de la route réelles lors de la conduite. Tout non-res-
pect de cette consigne peut provoquer un accident.
NOTE
■Pour éviter d’endommager la boîte de vitesses
●Ne soulevez pas la section d’anneau sauf pour mettre le levier en position R.
● Ne mettez le levier de changement de vitesse en position R que lorsque le véhicule
est à l’arrêt.
●Ne mettez pas le levier de changement de
vitesse en position R sans enfoncer la
pédale d’embrayage.
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK).book Page 229 Wednesday, June 15, 20 16 10:33 AM

Page 230 of 669

2304-2. Procédures de conduite
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK)
Levier des clignotants
Virage à droite
Changement de file vers la droite
(déplacez le levier jusqu’à mi-
course, puis relâchez-le)
Les clignotants droits clignoteront 3
fois.
Changement de file vers la gauche
(déplacez le levier jusqu’à mi-
course, puis relâchez-le)
Les clignotants gauches clignoteront 3
fois.
Virage à gauche
■Les clignotants peuvent fonctionner quand
Le contacteur du moteur est en position “ON” (véhicules sans système d’ouverture et
de démarrage intelligent) ou en mode IGNITION ON (véhicules avec système d’ouver-
ture et de démarrage intelligent).
■ Si les témoins clignotent plus rapidement que d’habitude
Vérifiez si une ampoule des clignotants avant ou arrière n’est pas grillée.
■ Si les clignotants s’arrêtent de clignoter avant que le changement de file soit ter-
miné
Actionnez de nouveau le levier.
■ Personnalisation
Il est possible de modifier le nombre d’activations des clignotants pendant un change-
ment de file. (Fonctions personnalisables →P. 634)
Mode d’emploi
1
2
3
4
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK).book Page 230 Wednesday, June 15, 20 16 10:33 AM

Page:   < prev 1-10 ... 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 ... 670 next >