TOYOTA AVENSIS 2018 Manuale duso (in Italian)

Page 591 of 672

5918-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
AVENSIS_OM_OM20C83L_(EL)
8
Se si verifica un problema
Montare lo pneumatico e serrare leggermente ciascun dado ruota manual-
mente in modo uniforme.
Sostituzione di un cerchio in acciaio con un altro cerchio in acciaio (com-
preso il ruotino di scorta)
Serrare i dadi fino a che la parte
conica non venga a contatto con la
sede sul cerchio ruota.
Sostituzione di un cerchio in alluminio con un cerchio in acciaio (compreso
il ruotino di scorta)
Serrare i dadi fino a che la parte
conica non venga a contatto con la
sede sul cerchio ruota.
Sostituzione di un cerchio in allumini o con un altro cerchio in alluminio
Ruotare i dadi ruota fino a quando le
rondelle entrano a contatto con il cer-
chio ruota.
2
Lato conico
Sede sul
cerchio ruota
Lato conico
Sede sul
cerchio ruota
Cerchio ruota
Lavavetro

Page 592 of 672

5928-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
AVENSIS_OM_OM20C83L_(EL)
Abbassare il veicolo.
Serrare a fondo ciascun dado due
o tre volte nell’ordine illustrato in
figura.
Coppia di serraggio:
103 Nm (10,5 kgm)
Nei veicoli dotati di copricerchio
completo, rimontare il copricerchio.
Far combaciare l’intaglio sul copricer-
chio con lo stelo valvola come mostrato
in figura.
Riporre lo pneumatico forato, il cric e tutti gli attrezzi.
3
4
5
6

Page 593 of 672

5938-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
AVENSIS_OM_OM20C83L_(EL)
8
Se si verifica un problema
■Ruota di scorta di dimensioni normali
● Sui veicoli dotati di sistema di allarme pressione pneumatici, sulla superficie esterna
della ruota di scorta di dimensioni normali è riportata l’indicazione “Temporary use
only” (solo per uso provvisorio).
Utilizzare la ruota di scorta solo provvisoriamente ed esclusivamente in caso di
emergenza.
● Ricordare di controllare la pressione di gonfiaggio pneumatico della ruota di scorta di
dimensioni normali. ( P. 635)
■ Ruotino di scorta
● Il ruotino di scorta si contraddistingue per l’indicazione “TEMPORARY USE ONLY”
(solo uso temporaneo) sulla spalla dello pneumatico.
Utilizzare il ruotino di scorta solo temporaneamente in caso di emergenza.
● Ricordare di controllare la pressione di gonfiaggio pneumatico del ruotino di scorta.
( P. 635)
■ Durante la marcia con la ruota di scorta (veicoli con sistema di allarme pressione
pneumatici)
Dato che la ruota di scorta non ha in dotazione una valvola e un trasmettitore di
allarme pressione pneumatici, una bassa pressione di gonfiaggio della ruota di scorta
non potrà essere rilevata dal sistema di allarme pressione pneumatici. Inoltre, se si
sostituisce la ruota di scorta dopo l’accensione della spia di allarme pressione pneu-
matici, la spia rimane accesa.
■ In presenza di uno pneumatico anteriore forato su strade ricoperte di neve o
ghiaccio (veicoli dotati di ruotino di scorta)
Montare il ruotino di scorta sul retro del veicolo. Eseguire la procedura indicata di
seguito e montare le catene da neve sulle ruote anteriori.
Sostituire una ruota posteriore con il ruotino di scorta.
Sostituire lo pneumatico anteriore forato con lo pneumatico rimosso dal retrotreno
del veicolo.
Montare le catene da neve sulle ruote anteriori.
1
2
3

Page 594 of 672

5948-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
AVENSIS_OM_OM20C83L_(EL)
■ Certificazione per il cric

Page 595 of 672

5958-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
AVENSIS_OM_OM20C83L_(EL)
8
Se si verifica un problema
AVVISO
■Quando si utilizza il ruotino di scorta
● Ricordare che il ruotino di scorta è progettato specificatamente per l’uso sul proprio
veicolo. Non utilizzare il ruotino di scorta su altri veicoli.
● Non utilizzare contemporaneamente più ruotini di scorta sul veicolo.
● Sostituire il ruotino di scorta con uno pneumatico standard non appena possibile.
● Evitare accelerazioni, sterzate e frenate improvvise o cambi di marcia che possano
causare l’intervento improvviso del freno motore.
■ Limite di velocità quando si utilizza il ruotino di scorta
Non superare gli 80 km/h quando si viaggia con il ruotino di scorta montato sul vei-
colo.
Il ruotino non è infatti progettato per la guida a velocità sostenute. L’inosservanza di
questa precauzione può provocare un incidente e causare lesioni gravi, anche letali.
■ Quando è stato montato il ruotino di scorta
La velocità del veicolo potrebbe non essere rilevata in modo corretto e i sistemi
seguenti potrebbero non funzionare correttamente:
● ABS e frenata assistita
● VSC
● TRC
● Sistema di navigazione (se in dotazione)
● Controllo velocità di crociera (se in dotazione)
● PCS (sistema di sicurezza pre-collisione) (se in dotazione)
● LDA (allarme allontanamento corsia) (se in dotazione)
● AFS (sistema luci anteriori adattive) (se in dotazione)
● EPS (servosterzo elettrico)

Page 596 of 672

5968-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
AVENSIS_OM_OM20C83L_(EL)
NOTA
■Prestare attenzione quando si superano dossi con il ruotino di scorta montato
sul veicolo
Quando viene montato il ruotino di scorta, il veicolo è più basso rispetto a quando si
usano pneumatici standard. Fare attenzione alla guida su strade non in piano.
■ Guida con le catene da neve e il ruotino di scorta
Non montare le catene da neve sul ruotino di scorta.
Queste potrebbero danneggiare la carrozzeria del veicolo e compromettere seria-
mente le prestazioni di guida.
■ Quando si sostituiscono gli pneumatici
Per la rimozione o il montaggio di pneumatici, ruote o valvole e trasmettitori di
allarme pressione pneumatici, rivolgersi a un concessionario o un’officina autoriz-
zata Toyota, o a un’altra officina di fiducia poiché le valvole e i trasmettitori di allarme
pressione pneumatici potrebbero subire danni se non vengono montati corretta-
mente.
■ Per evitare danni alle valvole e ai trasmettitori di allarme pressione pneumatici
Quando uno pneumatico viene riparato con sigillanti liquidi, la valvola e il trasmetti-
tore di allarme pressione pneumatici potrebbero non funzionare correttamente. Se
viene usato un sigillante liquido, rivolgersi al più presto a un concessionario o un’offi-
cina autorizzata Toyota, a un altro rivenditore qualificato o un’altra officina di fiducia.
Assicurarsi di sostituire la valvola e il trasmettitore di allarme pressione pneumatici
quando si sostituisce lo pneumatico. ( P. 4 7 4 )

Page 597 of 672

5978-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
AVENSIS_OM_OM20C83L_(EL)
8
Se si verifica un problema
Se il motore non si avvia
La causa del problema può essere una delle seguenti.
● La quantità di carburante nel serbatoio del veicolo potrebbe essere insuffi-
ciente.
Effettuare il rifornimento di carburante.
● Il motore può essere ingolfato. (motore a benzina)
Tentare di riavviare nuovamente il motore eseguendo le corrette procedure
di avviamento. ( P. 213, 216)
● Può esserci un guasto nel dispositivo immobilizzatore del motore. (P. 79)
La causa del problema può essere una delle seguenti.
● La batteria potrebbe essere scarica. (P. 607)
● Le connessioni dei terminali della batteria potrebbero essere allentate o
corrose.
L’anomalia nel sistema di avviamento del motore può essere dovuto a un pro-
blema elettrico, ad esempio un circuito aperto o un fusibile bruciato. È tuttavia
disponibile una misura provvisoria per avviare il motore. ( P. 598)
Se il motore non si avvia neanche seguendo le procedure di avviamento
corrette ( P. 213, 216), considerare ciascuno dei punti seguenti:
Il motore non si avvia anche se il motorino di avviamento funziona nor-
malmente.
Il motorino di avviamento gira lentamente, le luci interne/di cortesia e i
fari sono attenuati, oppure l’avvisat ore acustico non funziona o emette
un suono basso
Il motorino di avviamento non gira (veicoli con sistema di accesso e
avviamento intelligente)

Page 598 of 672

5988-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
AVENSIS_OM_OM20C83L_(EL)
La causa del problema può essere una delle seguenti.
● Uno o entrambi i terminali della batteria potrebbero essere scollegati.
● La batteria potrebbe essere scarica. (P. 607)
● Potrebbe esserci un’anomalia nel sistema bloccasterzo. (veicoli con
sistema di accesso e avviamento intelligente)
Se il problema non può essere risolto o non si conosce la procedura di riparazione,
rivolgersi a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra officina
di fiducia.
Se il motore non si avvia, eseguire le seguenti operazioni come misura prov-
visoria per avviare il motore se l’interruttore motore funziona regolarmente.
Inserire il freno di stazionamento.
Posizionare la leva del cambio su P.
Portare l’interruttore motore in modalità ACCESSORY.
Tenere premuto l’interruttore motore per circa 15 secondi premendo a
fondo il pedale del freno.
Anche se il motore può essere avviato con questa procedura, il sistema
potrebbe non funzionare correttamente. Far controllare il veicolo presso un
concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso un’altra officina di
fiducia.
Il motorino di avviamento non gira, le luci interne/di cortesia e i fari non
si accendono, oppure l’avvisatore acustico non funziona
Funzione di avviamento di emergenza (veicoli con cambio Multidrive e
sistema di accesso e avvi amento intelligente)
1
2
3
4

Page 599 of 672

5998-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
AVENSIS_OM_OM20C83L_(EL)
8
Se si verifica un problema
Se non è possibile disinnestare il freno di sta-
zionamento
● Veicoli con Multidrive: Posizionare la leva del cambio su P.
● Veicoli con cambio manuale: Spostare la leva del cambio in posizione 1
oppure R.
● Portare l’interruttore motore in posizione “LOCK” (veicoli senza sistema di
accesso e avviamento intelligente) oppure spegnerlo (veicoli con sistema
di accesso e avviamento intelligente).
● Assicurarsi che la spia del freno di stazionamento sia spenta.
● Mettere le calzatoie agli pneumatici.
● Fermare il veicolo su una superficie compatta e piana.
Se la batteria è scarica o la pressione dell’interruttore non consente di
disinnestare il freno di stazionament o, il freno può essere disinnestato
manualmente seguendo la procedura riportata di seguito. Questa pro-
cedura deve essere eseguita solo se strettamente necessario, ossia in
caso di emergenza.
Se l’interruttore non può essere utiliz zato anche quando la batteria è
normale, è possibile che il sistema del freno di stazionamento non fun-
zioni correttamente. Far controllare immediatamente il veicolo presso
un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso un’altra
officina di fiducia.
Prima di disinnestare manualmente il freno di stazionamento

Page 600 of 672

6008-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
AVENSIS_OM_OM20C83L_(EL)
Sollevare il tappetino bagagliaio. (P. 424)
Estrarre l’attrezzo di disinnesto del freno di stazionamento dal bagagliaio.
( P. 581, 566)
Rivoltare il tappetino laterale sini-
stro nel bagagliaio.
Rimuovere o rompere il sigillo che
copre il foro di rilascio.
Inserire fino in fondo l’attrezzo di
disinnesto del freno di staziona-
mento, assicurandosi che non si
muova quando la mano viene
allontanata e ruotarlo in senso ora-
rio fino a quando non si avverte
uno scatto. (circa 600 giri, circa 20
minuti)
L’attrezzo gira a vuoto se viene ruotato in senso antiorario.
Dopo aver rilasciato il freno di stazionamento, assicurarsi di rimuovere l’attrezzo di
disinnesto e conservarlo nel cassetto porta-attrezzi.
Disinnesto manuale del freno di stazionamento (berlina)
1
2
3
4
5

Page:   < prev 1-10 ... 551-560 561-570 571-580 581-590 591-600 601-610 611-620 621-630 631-640 ... 680 next >