TOYOTA AYGO 2012 Notices Demploi (in French)
Page 71 of 318
SYSTEMES DE RETENUE DES OCCUPANTS61
MS13089
Ce voyant s’allume quand le contacteur du
moteur est amené en position “ON”. Il
s’éteint après 6 secondes environ et
signale ainsi que les coussins de sécurité
avant fonctionnent correctement.
Le système de ce témoin contrôle l’ensemble
de capteur du coussin de sécurité, les
capteurs du coussin de sécurité latéral, les
capteurs du coussin de sécurité rideau et
latéral, le contacteur d’activation/désactivation
manuelle du coussin de sécurité, les
ensembles de prétensionneur de ceinture de
sécurité, les dispositifs de gonflage, le
témoin, le câblage et les sources
d’alimentation électriques. (Pour plus de
détails, reportez−vous à la rubrique “Témoins
de rappel d’entretien et signaux sonores”, à
la page 127 de la section 1−6.)
L’apparition de l’une des conditions suivantes
signale la présence d’un dysfonctionnement
des coussins de sécurité ou des
prétensionneurs de ceinture de sécurité.
Prenez contact le plus rapidement possible
avec un concessionnaire ou un réparateur
Toyota agréé, ou avec tout autre
professionnel dûment qualifié et équipé.
Le contacteur d’activation/de désactivation
manuelle du coussin de sécurité est en
position “ON”:
DLorsque le contacteur du moteur est
amené en position “ON”, le témoin
s’allume pendant plus de 6 secondes,
puis clignote.
DLorsque le contacteur du moteur est
amené en position “ON”, le témoin reste
éteint ou clignote.
DLorsque vous conduisez le véhicule, le
témoin clignote.
Le contacteur d’activation/de désactivation
manuelle du coussin de sécurité est en
position “OFF”:
DLorsque le contacteur du moteur est
amené en position “ON”, le témoin
s’allume pendant plus de 6 secondes,
puis s’éteint ou clignote.
DLorsque le contacteur du moteur est
amené en position “ON”, le témoin reste
éteint ou clignote sans éclairage pendant
plus de 6 secondes.
DLorsque vous conduisez le véhicule, le
témoin s’éteint ou clignote.
AYGO WK 99E38K11 02.21
Page 72 of 318
62SYSTEMES DE RETENUE DES OCCUPANTS
MS13031
Dans les cas suivants, consultez le plus
rapidement possible un concessionnaire ou
un réparateur Toyota, ou tout autre
professionnel compétent et équipé:
DLes coussins de sécurité SRS avant se
sont déployés.
DL’avant du véhicule (ombré sur le schéma)
a subi un impact trop faible pour
déclencher le déploiement des coussins
de sécurité SRS avant.
DLe rembourrage de volant de direction ou
le cache de coussin de sécurité côté
passager (zones ombrées sur le schéma)
est griffé, fissuré ou endommagé d’une
quelconque manière.
MS13032c
Les coussin de sécurité SRS
(Supplemental Restraint System—système
de retenue supplémentaire) latéraux sont
uniquement destinés à compléter la
protection de base assurée par les
ceintures de sécurité au conducteur et au
passager avant.
Lors d’un choc latéral important, l’action des
coussins de sécurité SRS latéraux se
combine à celle des ceintures de sécurité
pour garantir une meilleure protection contre
les blessures. Les coussins de sécurité SRS
latéraux permettent de limiter principalement
les risques de blessures au buste du
conducteur ou du passager avant.
Le coussin de sécurité SRS latéral du
passager s’active même si le siège avant
n’est pas occupé.
Portez toujours la ceinture de sécurité
correctement.
AYGO WK 99E38K11 02.21
Coussins de sécurité latéraux
SRS
Page 73 of 318
SYSTEMES DE RETENUE DES OCCUPANTS63
ATTENTION
DLe système des coussins de sécurité
SRS latéraux constitue simplement un
complément à la protection principale
offerte par les ceintures de sécurité
du conducteur et du passager avant.
Pour garantir une sécurité maximale
en cas d’accident, le conducteur et
tous les passagers du véhicule
doivent porter correctement leurs
ceintures de sécurité. Le port correct
de la ceinture de sécurité réduit les
risques de blessures graves, voire
mortelles, ou d’éjection du véhicule en
cas d’accident. Pour les instructions
et les précautions relatives au
système des ceintures de sécurité,
reportez−vous au chapitre “Ceintures
de sécurité”, à la page 48 de cette
section.
DNe laissez pas les enfants s’appuyer
contre la portière avant ou du côté du
siège où se trouve le coussin de
sécurité latéral SRS, même s’ils sont
assis dans un système de retenue
pour enfant. En cas de déploiement
du coussin de sécurité latéral SRS,
cette situation peut s’avérer
dangereuse et l’impact du déploiement
du coussin de sécurité peut infliger
des blessures graves ou mortelles à
l’occupant.
DLe déploiement des coussins de
sécurité risque d’infliger des
blessures graves, voire mortelles, aux
bébés ou aux enfants mal assis et/ou
mal attachés. Un bébé ou un enfant
trop petit pour utiliser une ceinture de
sécurité doit être correctement retenu
à l’aide d’un système de retenue pour
enfant. Toyota recommande de placer
et d’attacher correctement tous les
bébés et tous les enfants sur le siège
arrière du véhicule à l’aide de
systèmes de retenue adaptés. Le siège
arrière constitue en effet l’endroit le
plus sûr pour eux. Pour les
instructions relatives à l’installation
d’un système de retenue pour enfant,
reportez−vous au paragraphe “Siège
de sécurité enfant”, à la page 80 de
cette section.
AYGO WK 99E38K11 02.21
Page 74 of 318
64SYSTEMES DE RETENUE DES OCCUPANTS
MS13006
Le système des coussins de sécurité SRS
latéraux peut ne pas être déclenché si le
véhicule subit une collision latérale selon
certains angles, ou une collision sur le
côté du véhicule autre qu’au niveau du
compartiment passager comme représenté
sur le schéma.
Les coussins de sécurité latéraux SRS se
déploient en cas d’impact d’une force
supérieure au seuil défini (niveau de force
correspondant à la force de l’impact
provoquée par un véhicule d’environ 1500 kg
[3307 lb.] heurtant de plein fouet l’habitacle
perpendiculairement au véhicule à une
vitesse d’environ 20−30 km/h [12−18
mph]).
Portez toujours la ceinture de sécurité
correctement.
MS13092
Collision par l’arrière
Collision frontale
Retournement du
véhicule
En règle générale, les coussins de
sécurité SRS latéraux ne se déploient pas
si le véhicule subit un choc frontal ou
arrière, un impact latéral à faible vitesse,
ou s’il fait des tonneaux.
AYGO WK 99E38K11 02.21
Page 75 of 318
SYSTEMES DE RETENUE DES OCCUPANTS65
MS13080a
Le système de coussin de sécurité SRS
latéral se compose principalement des
éléments suivants. Leur emplacement est
illustré ci−dessus.
1. Contacteur d’activation/de désactivation
manuelle du coussin de sécurité
2. Témoin SRS
3. Ensemble de capteur de coussin de
sécurité
4. Module de coussin de sécurité
(coussin de sécurité et générateur de gaz)
5. Capteurs de coussin de sécurité latéral
(modèles 5 portes uniquement)
6. Capteurs de coussin de sécurité latéral
(modèles 3 portes uniquement)
Le système de coussin de sécurité SRS
latéral est commandé par l’ensemble du
capteur de coussin de sécurité. Cet
ensemble se compose d’un capteur de
sécurité et d’un capteur de coussin de
sécurité.
Lors d’un impact latéral violent, le capteur de
coussin de sécurité latéral déclenche les
dispositifs de gonflage de coussin de sécurité
latéral. Une réaction chimique se produit
alors dans les dispositifs de gonflage et les
coussins de sécurité se gonflent rapidement
d’un gaz non toxique pour empêcher le
mouvement latéral des occupants.Lorsque les coussins de sécurité se
déploient, ils émettent un bruit très important
et dégagent un peu de fumée, quelques
résidus et un gaz non toxique. Il ne s’agit
pas là d’un début d’incendie. Cette fumée
reste quelque temps dans le véhicule et peut
provoquer une légère irritation des yeux, de
la peau ou des voies respiratoires. Veillez à
laver dès que possible à l’eau et au savon
toute partie de la peau qui a été en contact
avec ces résidus afin d’éviter toute irritation.
Si vous pouvez sortir du véhicule sans
danger, faites−le sans attendre.
Le déploiement des coussins de sécurité se
produit en une fraction de seconde, c’est
pourquoi ils se gonflent avec une force
considérable. Le dispositif, conçu pour éviter
toute blessure grave aux occupants, peut
cependant provoquer de très légères
brûlures, des irritations ou des gonflements.
Les sièges avant peuvent être chauds
pendant plusieurs minutes, mais les coussins
de sécurité ne le sont pas. Ils sont conçus
pour se gonfler une seule fois.
ATTENTION
Les coussins de sécurité SRS latéraux
se déploient avec une force
considérable. Pour éviter tout risque de
blessure grave ou mortelle lors du
déploiement, le conducteur et le
passager avant doivent respecter les
consignes suivantes:
DPorter correctement leur ceinture de
sécurité.
DS’asseoir correctement, le dos droit et
appuyé contre le dossier.
AYGO WK 99E38K11 02.21
Page 76 of 318
66SYSTEMES DE RETENUE DES OCCUPANTS
MS13034
DNe vous appuyez pas contre la porte
avant lorsque le véhicule roule, car le
coussin de sécurité latéral se déploie
avec une vitesse et une force
considérables, ce autrement,
l’occupant pourrait être tué ou
gravement blessé. Redoublez de
prudence quand un enfant en bas âge
se trouve dans le véhicule.
DTe n e z−vous assis dans le fond du
siège, le dos droit, et de manière à ce
que votre poids soit correctement
réparti. Evitez d’exercer un poids
excessif sur le côté extérieur des
sièges avant munis de coussins de
sécurité latéraux.
MS13035
DNe fixez pas de porte−gobelet ou tout
autre objet sur ou près de la portière.
Ces objets seraient projetés
violemment en cas de déploiement du
coussin de sécurité latéral, ou ils
risqueraient d’empêcher le coussin de
sécurité latéral de se déployer
correctement, occasionnant ainsi des
blessures graves, voire mortelles. De
même, le conducteur et le passager
avant ne doivent pas placer les objets
entre les bras ou les jambes.
DN’utilisez pas, pour les sièges, des
accessoires susceptibles de couvrir la
zone de déploiement des coussins de
sécurité latéraux. De tels accessoires
risquent d’empêcher les coussins de
sécurité latéraux de se déployer
correctement, avec pour conséquence
des blessures graves, voire mortelles.
DNe modifiez pas et ne remplacez les
sièges ou le revêtement des sièges
s’ils sont équipés de coussins de
sécurité latéraux. De telles
modifications peuvent empêcher les
coussins de sécurité latéraux de se
déployer correctement, rendre le
système inopérant ou provoquer
accidentellement le déploiement des
coussins de sécurité latéraux, avec
pour conséquence des blessures
graves, voire mortelles.
AYGO WK 99E38K11 02.21
Page 77 of 318
SYSTEMES DE RETENUE DES OCCUPANTS67
Le non−respect de ces instructions peut
être à l’origine de blessures graves,
voire mortelles. Pour toute réparation ou
modification, faire appel à un
concessionnaire ou à un réparateur
Toyota agréé, ou à tout autre
professionnel dûment qualifié et équipé.
NOTE
N’effectuez aucune des modifications
suivantes sans consulter préalablement
un concessionnaire ou un réparateur
Toyota, ou tout autre professionnel
dûment qualifié et équipé. De telles
modifications risquent, dans certains
cas, de nuire au fonctionnement du
système des coussins de sécurité SRS
avant.
zInstallation d’appareils électroniques
tels qu’un système d’émetteur RF, un
lecteur de cassettes ou un lecteur de
disques compacts
zModification de la suspension
zModification de la ceinture latérale du
compartiment passager
zRéparations effectuées sur la console,
le siège avant ou à proximité de
ceux−ci
MS13089
Ce voyant s’allume quand le contacteur du
moteur est amené en position “ON”. Il
s’éteint après 6 secondes environ et
signale ainsi que les coussins de sécurité
latéraux fonctionnent correctement.
Le système de ce témoin contrôle l’ensemble
de capteur du coussin de sécurité, les
capteurs du coussin de sécurité latéral, les
capteurs du coussin de sécurité rideau et
latéral, le contacteur d’activation/désactivation
manuelle du coussin de sécurité, les
ensembles de prétensionneur de ceinture de
sécurité, les dispositifs de gonflage, le
témoin, le câblage et les sources
d’alimentation électriques. (Pour plus de
détails, reportez−vous à la rubrique “Témoins
de rappel d’entretien et signaux sonores”, à
la page 127 de la section 1−6.)
L’apparition de l’une des conditions suivantes
signale la présence d’un dysfonctionnement
des coussins de sécurité ou des
prétensionneurs de ceinture de sécurité.
Prenez contact le plus rapidement possible
avec un concessionnaire ou un réparateur
Toyota agréé, ou avec tout autre
professionnel dûment qualifié et équipé.
AYGO WK 99E38K11 02.21
Page 78 of 318
68SYSTEMES DE RETENUE DES OCCUPANTS
Le contacteur d’activation/de désactivation
manuelle du coussin de sécurité est en
position “ON”:
DLorsque le contacteur du moteur est
amené en position “ON”, le témoin
s’allume pendant plus de 6 secondes,
puis clignote.
DLorsque le contacteur du moteur est
amené en position “ON”, le témoin reste
éteint ou clignote.
DLorsque vous conduisez le véhicule, le
témoin clignote.
Le contacteur d’activation/de désactivation
manuelle du coussin de sécurité est en
position “OFF”:
DLorsque le contacteur du moteur est
amené en position “ON”, le témoin
s’allume pendant plus de 6 secondes,
puis s’éteint ou clignote.
DLorsque le contacteur du moteur est
amené en position “ON”, le témoin reste
éteint ou clignote sans éclairage pendant
plus de 6 secondes.
DLorsque vous conduisez le véhicule, le
témoin s’éteint ou clignote.
MS13036a
Dans les cas suivants, consultez le plus
rapidement possible un concessionnaire ou
un réparateur Toyota, ou tout autre
professionnel compétent et équipé:
DUn coussin de sécurité SRS latéral s’est
déployé.
DLes portières (partie ombrée sur
l’illustration) ont subi un impact trop faible
pour déclencher le déploiement des
coussins de sécurité SRS latéraux.
DLa surface du siège où se trouve le
coussin de sécurité latéral (zone ombrée
sur le schéma) est griffée, fissurée ou
endommagée.
AYGO WK 99E38K11 02.21
Page 79 of 318
SYSTEMES DE RETENUE DES OCCUPANTS69
MS13037
Les coussins de sécurité et rideaux de
sécurité SRS latéraux (système de retenue
supplémentaire) sont conçus pour offrir
une protection supplémentaire au
conducteur, au passager avant et aux
passagers des sièges arrière, outre la
protection principale offerte par les
ceintures de sécurité.
Lors d’un choc latéral important, l’action des
coussins de sécurité latéraux et des rideaux
de sécurité SRS se combine à celle des
ceintures de sécurité pour garantir une
meilleure protection contre les blessures. Les
coussins de sécurité SRS latéraux permettent
de limiter principalement les risques de
blessures au buste du conducteur ou du
passager avant. Les rideaux de sécurité SRS
contribuent à limiter principalement les
risques de blessures à la tête du conducteur,
du passager avant ou des passagers.
Le coussin de sécurité latéraux et desrideaux
de sécurité SRS côté passager se déploient
même si le siège du passager avant ou les
sièges arrière ne sont pas occupés.
Les rideaux de sécurité peuvent se déployer
même si les coussins de sécurité latéraux ne
se déploient pas.
Portez toujours la ceinture de sécurité
correctement.
ATTENTION
DLe système des coussins de sécurité
latéraux et desrideaux de sécurité SRS
constitue simplement un complément
à la protection principale offerte par
les ceintures de sécurité du
conducteur, du passager avant et des
occupants des sièges arrière. Pour
garantir une sécurité maximum en cas
d’accident, le conducteur et tous les
passagers du véhicule doivent porter
correctement leur ceinture de sécurité.
Le port correct de la ceinture de
sécurité réduit les risques de
blessures graves, voire mortelles, ou
les risques d’éjection du véhicule en
cas d’accident. Pour les instructions
et les précautions relatives au
système des ceintures de sécurité,
reportez−vous à “Ceintures de
sécurité”, à la page 48 de cette
section.
DVeillez à ne laisser personne, en
particulier s’il s’agit d’enfants assis
dans un système de retenue pour
enfant, reposer la tête ou une autre
partie du corps contre la porte ou la
zone du siège, du montant avant, du
montant central, du montant arrière ou
du longeron latéral de toit où un
coussin de sécurité et rideaux de
sécurité SRS est susceptible de se
déployer. En cas de déploiement de
coussin de sécurité et rideaux de
sécurité SRS, cette situation peut
s’avérer dangereuse et l’impact du
déploiement de coussin de sécurité ou
de coussin de sécurité rideau peut
infliger des blessures graves ou
mortelles à l’occupant.
AYGO WK 99E38K11 02.21
Coussins de sécurité latéraux
et rideaux de sécurité SRS
Page 80 of 318
70SYSTEMES DE RETENUE DES OCCUPANTS
DLe déploiement des coussins de
sécurité risque d’infliger des
blessures graves, voire mortelles, aux
bébés ou aux enfants mal assis et/ou
mal attachés. Un bébé ou un enfant
trop petit pour utiliser une ceinture de
sécurité doit être correctement retenu
à l’aide d’un système de retenue pour
enfant. Toyota recommande de placer
et d’attacher correctement tous les
bébés et tous les enfants sur les
sièges arrière du véhicule à l’aide de
systèmes de retenue adaptés. Les
sièges arrière constituent en effet
l’endroit le plus sûr pour eux. Pour
les instructions relatives à
l’installation d’un système de retenue
pour enfant, reportez−vous au
paragraphe “Siège de sécurité enfant”,
à la page 80 de cette section.
MS13006
Il est possible que le système des
coussins de sécurité latéraux et des
rideaux de sécurité SRS ne s’active pas
en cas de collision latérale sous certains
angles ou si cette collision latérale ne se
produit pas à hauteur de l’habitacle,
comme indiqué sur le schéma.
Les coussins de sécurité latéraux SRS et les
airbags rideaux se déploient en cas d’impact
d’une force supérieure au seuil défini (niveau
de force correspondant à la force de l’impact
provoquée par un véhicule d’environ 1500 kg
[3307 lb.] heurtant de plein fouet l’habitacle
perpendiculairement au véhicule à une
vitesse d’environ 20−30 km/h [12−18
mph]).
Portez toujours la ceinture de sécurité
correctement.
AYGO WK 99E38K11 02.21