TOYOTA AYGO 2014 Manuale de Empleo (in Spanish)
Page 311 of 392
311
4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
4
Mantenimiento y cuidados
AYGO_WS_99G83S
Retire la base de la bombilla.
Retire la bombilla.
Luz de freno/de posición
trasera
Luz de los intermitentes
traseros
Luz de marcha atrás o luz
antiniebla trasera
■ Luz de freno en posición alta
Extraiga los tornillos utilizando
un destornillador de estrella.
Extraiga los clips utilizando un
destornillador de cabeza plana
con la punta cubierta con cinta
adhesiva.
Clips
Page 312 of 392
312
4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
AYGO_WS_99G83S
Retire la base de la bombilla.
Retire las bombillas.
■ Luces de la matrícula
Cuando sea necesario sustituir la bombilla izquierda, retire en
primer lugar la luz derecha de la matrícula. A continuación, retire la
luz izquierda de la matrícula para sustituir la bombilla.
Retire la luz.
Introduzca un destornillador del
tamaño adecuado en el orificio de
la tapa, y retírela como se
muestra en la ilustración.
Para evitar que se produzcan
daños en el vehículo, envuelva el
destornillador con cinta adhesiva.
Page 313 of 392
313
4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
4
Mantenimiento y cuidados
AYGO_WS_99G83S
Gire la base de la bombilla en
sentido antihorario y extraiga la
cubierta.
Retire la bombilla.
■ Otras luces
Si alguna de las luces siguientes se ha fundido, lleve el vehículo a
un concesionario Toyota autorizado, cualquier taller u otro
profesional con la cualificación y el equipo necesarios, para que se
la cambien.
● Luces de los intermitentes laterales
● Luces de marcha diurna (si están instaladas)
Page 314 of 392
314
4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
AYGO_WS_99G83S
■ Instalación de la tapa de goma de los faros
Asegúrese de que la tapa de goma está bien sujeta.
■ Bombillas de los faros LED
Las luces de marcha diurna (si están instaladas) constan de una serie de
LED. Si alguno de los LED se agota, lleve su vehículo a un concesionario
Toyota autorizado, cualquier taller u otro profesional con la cualificación y el
equipo necesarios, para que le cambien la luz.
■ Condensación en el interior de las lentes
La condensación temporal en el interior de las lentes de los faros no indica
un mal funcionamiento. Póngase en contacto con un concesionario Toyota
autorizado, cualquier taller u otro profesional con la cualificación y el equipo
necesarios, si desea más información en las siguientes situaciones:
● Se han formado grandes gotas de agua en el interior de las lentes.
● Se ha introducido agua en el interior del faro.
■ Sustitución de las luces de la matrícula
Al desconectar el conector, tenga cuidado de que este no caiga en la
abertura de instalación. Si el conector cayera en la abertura de instalación,
póngase en contacto con un concesionario Toyota autorizado, con cualquier
taller, o con otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios, ya
que será necesario desmontar el sistema para extraerlo.
Introduzca con fuerza la circunferencia
exterior de la tapa de goma.
Introduzca la tapa de goma alrededor
de la bombilla hasta que el enchufe de
la bombilla quede visible.
Page 315 of 392
315
4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
4
Mantenimiento y cuidados
AYGO_WS_99G83S
PRECAUCIÓN
■ Recambio de las bombillas de los faros
● Apague las luces. No intente cambiar las bombillas de los faros
inmediatamente después de haber apagado las luces.
Las bombillas estarán muy calientes y podrían causarle quemaduras.
● No toque la parte de cristal de la bombilla con las manos. Sostenga la
bombilla por la parte de plástico o metálica.
Si la bombilla se raya o se cae, podría romperse o fundirse.
● Instale las bombillas de los faros y todos los componentes necesarios
para fijarlas. De no instalarse correctamente, podrían provocar daños,
incendios o hacer que el agua entre en el compartimento de los faros.
Como consecuencia, los faros podrían verse afectados y se produciría
condensación en las lentes.
■ Para evitar daños e incendios
Asegúrese de que las bombillas de los faros estén bien colocadas y fijadas.
Page 316 of 392
316
4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
AYGO_WS_99G83S
Page 317 of 392
5En caso de problemas
317
AYGO_WS_99G83S
5-1. Información importante
Intermitentes de
emergencia ..................... 318
Si su vehículo necesita
ser remolcado ................. 319
Si cree que hay algún
problema ........................ 325
Sistema de desconexión
de la bomba de
combustible .................... 326
5-2. Pasos necesarios en caso de
emergencia
Si una luz de aviso se
enciende o suena un
avisador acústico... ........ 327
Si tiene un neumático
desinflado ....................... 335
Si el motor no arranca ...... 346
Si la palanca de cambios
se ha quedado atascada
(vehículos con
transmisión manual
multimodo) ...................... 348
Si pierde las llaves ............ 349
Si se descarga la batería
del vehículo .................... 350
Si el vehículo se
sobrecalienta .................. 354
Si el vehículo se queda
atascado ......................... 358
En caso de que tenga
que detener su vehículo
por una emergencia........ 360
Page 318 of 392
318
AYGO_WS_99G83S
5-1. Información importante
Intermitentes de emergencia
■Intermitentes de emergencia
Si se utilizan los intermitentes de emergencia durante un tiempo prolongado
con el motor apagado, la batería podría descargarse.
Los intermitentes de emergencia se emplean para advertir a otros
conductores cuando el vehículo debe detenerse en la carretera
debido a una avería, etc.
Presione el interruptor.
Todas las luces de los
intermitentes comenzarán a
parpadear. Para apagarlas,
vuelva a pulsar el interruptor.
Page 319 of 392
5
319
5-1. Información importante
En caso de problemas
AYGO_WS_99G83S
Si su vehículo necesita ser remolcado
Antes de remolcar
En los siguientes casos, es posible que haya un problema con la
transmisión. Antes del remolque, póngase en contacto con un
concesionario Toyota autorizado, cualquier taller u otro profesional
con la cualificación y el equipo necesarios.
● El motor está en marcha, pero el vehículo no se mueve.
● El vehículo emite un sonido extraño.
Si es necesario remolcar el vehículo, recomendamos que utilice los
servicios de un concesionario Toyota autorizado, cualquier taller u
otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios, como
un servicio de remolque comercial con camión tipo grúa o de
plataforma.
Utilice un sistema de cadenas de seguridad para cualquier
remolque. Respete la normativa, tanto local como provincial o
nacional.
Page 320 of 392
320
5-1. Información importante
AYGO_WS_99G83S
Remolque de emergencia
Si no hay ningún camión de
remolque disponible, en caso de
emergencia podría remolcar el
vehículo con un cable o una
cadena fijados a la anilla de
remolque de emergencia. Sólo
se deberá optar por este método
en carreteras pavimentadas y
firmes, en cortas distancias y a
velocidad reducida.
Es necesario que el conductor
permanezca en el vehículo para
dirigirlo y accionar los frenos.
Las ruedas, el tren de
transmisión, los ejes, la dirección
y los frenos del vehículo tienen
que estar en buen estado.
Instalación de la anilla de remolque
Quite la tapa de la anilla con un
destornillador de cabeza plana.
Para proteger la carrocería,
coloque un trapo entre el
destornillador y la carrocería del
vehículo, tal como se muestra en
la ilustración.