TOYOTA AYGO 2014 Manuale de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2014, Model line: AYGO, Model: TOYOTA AYGO 2014Pages: 392, tamaño PDF: 12.58 MB
Page 271 of 392

271
4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
4
Mantenimiento y cuidados
AYGO_WS_99G83S
Aceite de motor
Con el motor a temperatura de funcionamiento y apagado,
compruebe el nivel de aceite en la varilla de medición.
■ Comprobación del aceite de motor
Estacione el vehículo en un terreno nivelado. Después de
calentar el motor y apagarlo, espere más de 5 minutos hasta
que el aceite repose en la parte inferior del motor.
Coloque un trapo en el extremo
de la varilla de medición y
sáquela.
Limpie la varilla de medición.
Vuelva a introducir completamente la varilla.
Con un trapo en el extremo de la varilla, sáquela y compruebe
el nivel de aceite.
Bajo
Normal
Excesivo
La forma de la varilla de
medición podría ser diferente en
función del tipo de vehículo o de
motor.
Limpie la varilla de medición y vuélvala a introducir
completamente.
Page 272 of 392

272
4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
AYGO_WS_99G83S
■ Adición de aceite de motor
Si el nivel de aceite se encuentra por debajo de la marca de nivel
bajo o cerca de ésta, añada aceite de motor del mismo tipo que el
que ya se encuentra en el motor.
Asegúrese de comprobar el tipo de aceite y prepare todos los
elementos necesarios antes de añadir aceite.
Retire la tapa de relleno de aceite girándola en el sentido
contrario al de las agujas del reloj.
Añada el aceite de motor despacio, comprobando la varilla de
medición.
Coloque la tapa de relleno de aceite girándola en el sentido
de las agujas del reloj.
Elección del aceite
de motor → P. 368
Cantidad de aceite
(Bajo → Lleno) 1,5 L (1,6 qt., 1,3 qt.Ing.)
Elemento Embudo limpio
Page 273 of 392

273
4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
4
Mantenimiento y cuidados
AYGO_WS_99G83S
■ Consumo del aceite de motor
Se consumirá cierta cantidad de aceite de motor durante la conducción. Es
posible que aumente el consumo de aceite y que sea necesario rellenar el
aceite de motor entre intervalos de mantenimiento del aceite en las
siguientes situaciones.
● Cuando el motor es nuevo, como por ejemplo directamente tras la
compra del vehículo, o tras la sustitución del motor
● Si se usa aceite de baja calidad o de una viscosidad inadecuada
● Cuando se conduce a velocidades altas del motor, o con cargas
pesadas, o cuando se conduce acelerando y desacelerando con
frecuencia
● Cuando se deja el motor en ralentí durante un periodo largo, o cuando
se conduce con frecuencia en situaciones de mucho tráfico
PRECAUCIÓN
■ Aceite de motor usado
● El aceite de motor usado contiene elementos que pueden ser
contaminantes y que podrían causar problemas en la piel, como
inflamaciones o cáncer de piel. Por lo tanto, extreme las precauciones
para evitar el contacto repetido y prolongado. Para eliminar el aceite de
motor usado de la piel, lávese con abundante agua y jabón.
● Deseche el aceite y los filtros usados siguiendo procedimientos seguros y
aceptables. No deseche el aceite ni los filtros con los residuos
domésticos, en alcantarillas ni en el suelo. Póngase en contacto con un
concesionario Toyota autorizado, cualquier taller u otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios, con una estación de servicio o a un
almacén de recambios para vehículos si desea obtener más información
sobre cómo reciclar y eliminar estos elementos.
● No deje aceite de motor usado al alcance de los niños.
Page 274 of 392

274
4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
AYGO_WS_99G83S
Refrigerante de motor
El nivel de refrigerante es correcto si se encuentra entre las líneas
“F” (lleno) y “L” (bajo) del depósito con el motor en frío.
Tipo A
Tapón del depósito
Línea “F”
Línea “L”
Si el nivel se encuentra en la
línea “L” o por debajo, añada
refrigerante hasta que alcance la
línea “F”.
AV I S O
■ Para evitar que se produzcan daños graves en el motor
Compruebe regularmente el nivel de aceite.
■ Al cambiar el aceite de motor
● Tenga cuidado para no salpicar aceite de motor en los componentes del
vehículo.
● Evite el llenado excesivo, ya que el motor podría resultar dañado.
● Compruebe el nivel de aceite en la varilla de medición cada vez que
rellene el vehículo.
● Asegúrese de que la tapa de relleno de aceite de motor esté bien
apretada.
Page 275 of 392

275
4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
4
Mantenimiento y cuidados
AYGO_WS_99G83S
Tipo B
Tapón del depósito
Línea “F”
Línea “L”
Si el nivel se encuentra en la
línea “L” o por debajo, añada
refrigerante hasta que alcance la
línea “F”.
■ Selección de refrigerante
Utilice sólo “Toyota Super Long Life Coolant” «Refrigerante de duración
extralarga de Toyota» u otro refrigerante de etilenglicol de calidad similar o
superior sin silicato, amina, nitrato ni borato y con tecnología híbrida de
ácido orgánico de larga duración.
“Toyota Super Long Life Coolant” «Refrigerante de duración extralarga de
Toyota» es una mezcla compuesta por un 50% de refrigerante y un 50% de
agua desionizada. (Temperatura mínima: -35 °C [-31°F])
Póngase en contacto con un concesionario Toyota autorizado, cualquier
taller un otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios, si desea
más información sobre el refrigerante de motor.
■ Si el nivel de refrigerante desciende poco después de rellenar el
depósito
Realice una comprobación visual del radiador, las mangueras, la tapa del
depósito de refrigerante de motor, el grifo de drenaje y la bomba de agua.
En caso de que no encuentre ninguna fuga, lleve el vehículo a revisar a un
concesionario Toyota autorizado, cualquier taller u otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios, para que comprueben la tapa y
verifiquen si existen fugas en el sistema de refrigeración.
Page 276 of 392

276
4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
AYGO_WS_99G83S
PRECAUCIÓN
■ Cuando el motor esté caliente
No retire la tapa del radiador.
Es posible que el sistema de enfriamiento se encuentre bajo presión y que
el refrigerante a alta temperatura salga despedido si se quita la tapa, con el
consiguiente riesgo de lesiones graves, como quemaduras.
AV I S O
■ Al añadir refrigerante
El refrigerante no es ni agua corriente ni anticongelante. Debe utilizarse la
mezcla adecuada de agua y anticongelante para conseguir la lubricación, la
protección contra la corrosión y la refrigeración correctas. Asegúrese de leer
la etiqueta del anticongelante o del refrigerante.
■ Si derrama refrigerante
Cerciórese de limpiarlo con agua para evitar que se produzcan daños en los
componentes o la pintura.
Page 277 of 392

277
4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
4
Mantenimiento y cuidados
AYGO_WS_99G83S
Radiador y condensador
Revise el radiador y el condensador y elimine cualquier objeto
extraño.
Si alguno de los componentes anteriores estuviera demasiado sucio
o si no está seguro de su estado, lleve a revisar el vehículo a un
concesionario Toyota autorizado, cualquier taller u otro profesional
con la cualificación y el equipo necesarios.
Batería
Compruebe la batería como se explica a continuación.
■ Símbolos de precaución
El significado de cada símbolo de precaución que aparece en la
parte superior de la batería es el siguiente:
PRECAUCIÓN
■ Cuando el motor esté caliente
No toque el radiador ni el condensador ya que es posible que estén
calientes y podrían causar lesiones graves como quemaduras.
Prohibido fumar,
emplear llamas o
efectuar trabajos que
puedan producir
chispas
Ácido de la batería
Gafas de protecciónSeguir las instrucciones
de funcionamiento
Mantener fuera del
alcance de los niñosGas explosivo
Page 278 of 392

278
4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
AYGO_WS_99G83S
■ Exterior de la batería
Asegúrese de que los terminales de la batería no estén corroídos y
que no haya grietas ni conexiones y abrazaderas sueltas.
Terminales
Abrazadera de sujeción
■ Comprobación del líquido de la batería
Compruebe el estado de la batería mediante el color del indicador.
Verde: Buenas condiciones
Oscuro: Hay que cargarla.
Lleve a revisar el vehículo a
un concesionario Toyota
autorizado, cualquier taller u
otro profesional con la
cualificación y el equipo
necesarios.
Blanco: No funciona
correctamente. Lleve a revisar
el vehículo a un concesionario
Toyota autorizado, cualquier
taller u otro profesional con la
cualificación y el equipo
necesarios.
Page 279 of 392

279
4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
4
Mantenimiento y cuidados
AYGO_WS_99G83S
■ Antes de la recarga
Al recargarse, la batería produc e gas hidrógeno que es inflamable y
explosivo. Por tanto, tenga presente lo siguiente antes de recargarla:
● Si realiza la recarga con la batería instalada en el vehículo, asegúrese
de desconectar el cable de masa.
● Compruebe que el interruptor de alimentación del cargador esté
apagado al conectar y desconectar los cables del cargador a la batería.
PRECAUCIÓN
■ Productos químicos de la batería
Las baterías contienen ácido sulfúrico, una sustancia venenosa y corrosiva,
y pueden producir gas hidrógeno, que es inflamable y explosivo. Para
reducir el riesgo de lesiones graves o mortales, tome las siguientes
precauciones al trabajar con la batería o cerca de ella:
● No provoque chispas tocando los terminales de la batería con
herramientas.
● No fume ni encienda cerillas cerca de la batería.
● Evite el contacto con los ojos, la piel y la ropa.
● No inhale ni ingiera nunca electrólito.
● Lleve siempre gafas de seguridad al trabajar cerca de la batería.
● Mantenga a los niños alejados de la batería.
■ Dónde recargar la batería con total seguridad
Recargue siempre la batería en una zona al aire libre. No recargue la
batería en un garaje o espacio cerrado donde no haya suficiente ventilación.
■ Cómo recargar la batería
Realice únicamente una carga lenta (5 A o inferior). Es posible que la
batería explote si se carga a una velocidad mayor.
Page 280 of 392

280
4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
AYGO_WS_99G83S
Líquido del lavador
Si no funciona ningún lavador,
es posible que el depósito del
lavador esté vacío. Añada
líquido del lavador.
PRECAUCIÓN
■ Medidas de emergencia relacionadas con el electrólito
● Si le entra electrólito en los ojos
Lávese los ojos con agua limpia durante al menos 15 minutos y solicite
asistencia médica de forma inmediata. Si es posible, siga aplicando agua
con una esponja o un paño mientras se dirige al centro médico más
cercano.
● Si el electrólito entra en contacto con la piel
Lave a fondo la zona afectada. Si siente dolor o quemazón, solicite
asistencia médica de forma inmediata.
● Si el electrólito entra en contacto con la ropa
Puede traspasar la ropa y llegar a la piel. Quítese la ropa inmediatamente
y, si fuera necesario, siga el procedimiento indicado anteriormente.
● Si ingiere electrólito accidentalmente
Beba una gran cantidad de agua o leche. Acuda a un centro médico de
urgencias inmediatamente.
AV I S O
■ Al recargar la batería
No recargue nunca la batería con el motor en marcha. Compruebe
asimismo que todos los accesorios estén desconectados.