TOYOTA AYGO 2015 Manual de utilização (in Portuguese)
Page 111 of 440
1113-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
3
Funcionamento de cada componente
AV I S O
●Não puxe a porta da retaguarda pelo amortecedor para fechá-la e não se
pendure no amortecedor da porta da retaguarda.
Pode entalar as mãos ou o amortecedor pode partir e provocar um aci-
dente.
●Se tiver um suporte para bicicleta ou outro objeto pesado semelhante ins-
talado na porta da retaguarda, esta pode fechar-se de novo, inesperada-
mente, após ter sido aberta, originando que as mãos, cabeça ou pescoço
de alguém fiquem entalados. Ao instalar um acessório na porta da reta-
guarda recomenda-se que o mesmo seja genuíno Toyota.
●A porta da retaguarda pode fechar-se,
inesperadamente, se não tiver sido
totalmente aberta. É mais difícil abrir ou
fechar a porta da retaguarda em locais
inclinados do que em superfícies pla-
nas, por isso tenha cuidado se a porta
da retaguarda se abrir ou fechar, ines-
peradamente, por si só. Certifique-se
que a porta da retaguarda está total-
mente aberta e segura antes de utilizar
o compartimento da bagagem.
●Ao fechar a porta da retaguarda, tome
cuidado extra para evitar que os seus
dedos ou outras partes do corpo sejam
apanhados.
Page 112 of 440
1123-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
ATENÇÃO
■Amortecedores da porta da retaguarda
A porta da retaguarda está equipada com amortecedores para a segurar.
Observe as seguintes precauções.
Caso contrário, os amortecedores podem ficar danificados, resultando
numa avaria.
●Não coloque a mão no amortecedor nem aplique qualquer força lateral
sobre ele.
●Não fixe objetos estranhos, tais como
autocolantes, folhas plásticas ou adesi-
vos no tirante do amortecedor.
●Não toque no tirante do amortecedor
com luvas ou outros itens de tecido.
●Não instale qualquer acessório além de
peças genuínas Toyota na porta da
retaguarda.
Page 113 of 440
113
3
3-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
Funcionamento de cada componente
Sistema de chave inteligente para entrada
e arranque
∗
●Tranca e destranca as portas laterais (→P. 103)
●Tranca e destranca a porta da retaguarda (→P. 107)
●Coloca o motor em funcionamento (→P. 154)
■Localização da antena
■Área efetiva (áreas em que a chave eletrónica é detetada)
O sistema pode ser operado quando a chave eletrónica está dentro do veí-
culo.
∗: Se equipado
As seguintes operações podem ser efetuadas de forma simples,
trazendo consigo a chave eletrónica, por exemplo, no bolso.
O condutor deve trazer sempre a chave eletrónica consigo.
Antenas no interior/exterior do habitá-
culo
Antenas no interior do habitáculo
Antena no interior do compartimento da
bagagem1
2
3
Quando trancar ou destrancar as portas
O sistema pode ser operado se a chave
eletrónica estiver a uma distância de 70
cm de qualquer dos manípulos exterio-
res das portas da frente e do interruptor
do dispositivo de abertura da porta da
retaguarda. (Apenas as portas que
detetam a chave podem ser operadas.)
Quando coloca o motor em funciona-
mento ou altera os modos do interruptor
do motor
Page 114 of 440
1143-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
■Alarmes e indicadores de aviso
É utilizada uma combinação de alarmes exteriores e interiores bem como de
luzes de aviso, para evitar o furto do veículo e acidentes resultantes de um
funcionamento incorreto. Tome as medidas adequadas em relação às luzes
de aviso que surjam. (→P. 359)
O quadro seguinte descreve circunstâncias e procedimentos corretivos
quando apenas soam alarmes.
AlarmeSituaçãoProcedimento corretivo
O alarme exterior soa
uma vez durante 5
segundos
Foi feita uma tentativa
de trancar as portas uti-
lizando o sistema de
chave inteligente para
entrada e arranque
com a chave eletrónica
ainda no interior do veí-
culo.
Retire a chave eletró-
nica do veículo e volte
a trancar as portas.
Foi feita uma tentativa
para trancar o veículo
ainda com uma porta
aberta.Feche todas as portas
e volte a trancar as por-
tas.
O alarme interior soa
uma vez e o alarme
exterior soa uma vez
durante 5 segundos
Foi feita uma tentativa
para trancar uma porta,
abrindo uma porta e
colocando a tecla inte-
rior de trancamento na
posição de trancada e
fechando depois a
porta segurando o
manípulo exterior da
porta, com a chave ele-
trónica ainda no interior
do veículo.
Retire a chave eletró-
nica do veículo e volte
a trancar as portas.
O alarme interior soa
continuamente
O interruptor do motor
foi rodado para o modo
ACCESSORY enquan-
to a porta do condutor
estava aberta (ou a
porta do condutor foi
aberta enquanto o
interruptor do motor
estava no modo
ACCESSORY).
Desligue o interruptor
do motor e feche a
porta do condutor.
O interruptor do motor
foi desligado enquanto
a porta do condutor
estava aberta.
Feche a porta do con-
dutor.
Page 115 of 440
1153-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
3
Funcionamento de cada componente
■Função de poupança de energia da pilha
Quando define o modo de poupança de energia da pilha, o desgaste da pilha é
minimizado suspendendo a receção de ondas de rádio pela chave eletrónica.
■Condições que afetam o funcionamento
O sistema de chave inteligente para entrada e arranque utiliza ondas de
rádio fracas. Nas seguintes situações a comunicação entre a chave eletró-
nica e o veículo pode ser afetada, impedindo que o sistema de chave inteli-
gente para entrada e arranque, o comando remoto sem fios e o sistema
imobilizador do motor funcionem normalmente.
(Alternativas:→P. 391)
●Quando a pilha da chave eletrónica estiver gasta
●Junto a uma antena de televisão, central elétrica, posto de gasolina, esta-
ção de rádio, ecrã gigante, aeroportos ou outros edifícios geradores de for-
tes ondas de rádio ou ruído elétrico
●Quando a chave eletrónica está em contacto com, ou é coberta pelos
seguintes objetos metálicos
• Cartões que contêm folhas de alumínio
• Maços de cigarros que contenham no interior folhas de alumínio
• Carteiras ou sacos metálicos
• Moedas
• Objetos de aquecimento das mãos feitos em metal
• Suportes, tais como CDs e DVDs
●Quando outras chaves eletrónicas (que emitam ondas de rádio) estão nas
imediações
●Quando transporta a chave eletrónica juntamente com os seguintes dispo-
sitivos que emitem ondas de rádio
• Rádio portátil, telemóvel, telefone sem fios ou outros dispositivos de
comunicação sem fios
• Uma chave eletrónica de outro veículo ou um comando sem fios que
emita ondas de rádio
• Computadores pessoais ou agendas pessoais digitais (PDAs)
• Leitores áudio digitais
• Sistemas de jogos portáteis
●Se o vidro traseiro for colorido com conteúdo metálico, ou nele estiverem
afixados objetos metálicos
●Quando a chave eletrónica é colocada perto de carregadores de baterias
ou de dispositivos eletrónicos Prima duas vezes enquanto prime
e mantem . Confirme se o indicador
da chave eletrónica pisca 4 vezes.
Enquanto o modo de poupança de ener-
gia da pilha estiver definido, não poderá
usar o sistema de chave inteligente para
entrada e arranque. Para cancelar a fun-
ção, prima qualquer tecla da chave eletró-
nica.
Page 116 of 440
1163-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
■Notas sobre a função de entrada
●Mesmo quando a chave eletrónica está dentro da área efetiva (áreas de
deteção), o sistema pode não funcionar adequadamente nos seguintes
casos:
• Se a chave eletrónica estiver demasiado perto do vidro ou do manípulo
exterior da porta, demasiado perto do solo, ou num local elevado quando
tranca ou destranca as portas.
• Se a chave eletrónica estiver no painel de instrumentos, na cobertura da
bagagem (se equipado) ou no chão, nas bolsas das portas ou no porta-
-luvas, quando coloca o motor em funcionamento ou quando altera os
modos do interruptor do motor.
●Enquanto a chave eletrónica estiver dentro da área efetiva, as portas
podem ser trancadas ou destrancadas por qualquer pessoa. Contudo, ape-
nas as portas que detetam a chave eletrónica podem ser usadas para des-
trancar o veículo.
Dependendo da situação, mesmo quando a chave eletrónica está perto da
porta lateral oposta à porta a destrancar, a chave eletrónica pode ser dete-
tada e a porta destrancada.
●Se usar o comando remoto sem fios para trancar as portas quando a chave
eletrónica estiver perto do veículo, existe a possibilidade da porta não poder
ser destrancada pela função de entrada. (Utilize o comando remoto sem
fios para destrancar as portas.)
■Notas sobre a função de destrancamento
●Há casos em que puxar o manípulo da porta enquanto pressiona a tecla
"Lock/Unlock (Trancar/Destrancar) não destranca a porta. Nestes casos,
após voltar a colocar o manípulo da porta na sua posição original, volte a
premir a tecla "Lock/Unlock" uma vez e verifique se as portas destrancam
antes de puxar o manípulo da porta.
●Se houver uma outra chave eletrónica na área de deteção, destrancar as
portas pode demorar um pouco mais, após premir a tecla "Lock/Unlock".
■Quando o veículo não é conduzido durante longos períodos de tempo
●Para evitar o furto do veículo, não deixe a chave eletrónica a mais de 2
metros do veículo.
●A função do sistema de chave inteligente para entrada e arranque pode ser
desativada antecipadamente. (→P. 421)
■Para um funcionamento correto do sistema
Certifique-se que possui a chave eletrónica quando aciona o sistema. Não
aproxime demasiado a chave eletrónica do veículo quando aciona o sistema
a partir do exterior do veículo.
Dependendo da posição e da forma como segura a chave eletrónica, esta
pode não ser detetada corretamente e o sistema pode não funcionar adequa-
damente. (O alarme pode ser desligado acidentalmente ou a função de pre-
venção de trancamento das portas pode não funcionar.)
■Se o sistema de chave inteligente para entrada e arranque não funcionar
corretamente
●Trancar e destrancar as portas: Utilize a chave mecânica. (→P. 391)
●Colocar o motor em funcionamento: →P. 392
Page 117 of 440
1173-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
3
Funcionamento de cada componente
■Quando a pilha da chave eletrónica está gasta
●A duração média de uma pilha é de 1 a 2 anos.
●Se a bateria ficar fraca, soa um alarme no habitáculo quando o motor para.
(→P. 359)
●Uma vez que a chave eletrónica recebe sempre ondas de rádio, a pilha
pode ficar completamente gasta mesmo quando a chave eletrónica não é
utilizada. Os sintomas seguintes indicam que a pilha da chave eletrónica
pode estar gasta. Substitua-a quando necessário. (→P. 319)
• O sistema de chave inteligente para entrada e arranque ou o comando
remoto sem fios não funcionam.
• A área de deteção torna-se menor.
• O indicador LED na superfície da chave não acende.
●Para evitar uma deterioração grave, não deixe a chave eletrónica a menos
de 1 m de nenhuma das seguintes aplicações elétricas que produzem um
campo magnético:
• Televisão
• Computadores pessoais
• Telemóveis, telefones sem fios e carregadores de baterias
• Telefones móveis ou telefones sem fios a carregar
• Candeeiros de secretária
• Placas de indução
■Configuração que pode ser efetuada num concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autorizado ou noutro profissional igualmente
qualificado e equipado
As definições (p. ex. o sistema de chave inteligente para entrada e arranque)
podem ser alteradas.
(Características de configuração: →P. 421)
■Se o sistema de chave inteligente para entrada e arranque foi desativado
durante uma configuração
●Trancar e destrancar as portas:
Utilize o comando remoto sem fios ou a chave mecânica. (→P. 93, 391)
●Colocar o motor em funcionamento e mudar os modos do interruptor do
motor:→P. 392
●Parar o motor: →P. 1 5 5
Page 118 of 440
1183-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
■Certificação do sistema de chave inteligente para entrada e arranque
A mais recente DECLARAÇÃO de CONFORMIDADE (DoC) está disponível no
seguinte endereço:
http://www.tokai-rika.co.jp/pc/
Page 119 of 440
1193-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
3
Funcionamento de cada componente
Page 120 of 440
1203-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
A DECLARAÇÃO de CONFORMIDADE (DoC) está disponível no seguinte
endereço:
http://www.tokai-rika.co.jp/pc/