TOYOTA AYGO 2018 Notices Demploi (in French)

Page 291 of 492

2915-9. Bluetooth®
5
Système audio
AYGO_OM_Europe_OM99R12K

Page 292 of 492

2925-9. Bluetooth®
AYGO_OM_Europe_OM99R12K
AVERTISSEMENT
■Pendant la marche du véhicule
Ne pas utiliser le lecteur audio portable, le téléphone mobile ni connecter un appareil
au système Bluetooth®.
■ Mise en garde concernant les interférences avec des appareils électroniques
● Votre système audio est muni d’antennes Bluetooth®. Les personnes porteuses
d’un implant cardiaque (stimulateur implantable, de thérapie de resynchronisation
cardiaque ou défibrillateur cardioverteur implantable) doivent rester à distance
raisonnable des antennes Bluetooth®. Leur implant est en effet susceptible d’être
perturbé dans son fonctionnement par les ondes radio.
● Avant qu’ils n’utilisent un appareil Bluetooth®, il est demandé aux porteurs d’une
prothèse médicale électrique autre que cardiaque (stimulateur implantable, de
thérapie de resynchronisation cardiaque ou défibrillateur cardioverteur implantable)
de se renseigner auprès du fabricant de la prothèse quant à son fonctionnement en
présence d’ondes radio. Les ondes radio sont susceptibles d’avoir des effets
inattendus sur le fonctionnement de ces prothèses médicales.
NOTE
■ Lorsque vous quittez le véhicule
Ne pas laisser votre lecteur audio portable ou téléphone mobile dans le véhicule. La
température régnant à l’intérieur de l’habitacle pouvant être très élevée, le lecteur
audio portable ou le téléphone mobile risque d’en souffrir.

Page 293 of 492

293
6Équipements intérieurs
AYGO_OM_Europe_OM99R12K
6-1. Utilisation du système de
climatisation
et du désembueur
Système de climatisation
manuel .................................. 294
Système de climatisation
automatique .......................... 300
Chauffages de sièges ............. 306
6-2. Utilisation des éclairages
intérieurs
Détail des éclairages
intérieurs ............................... 308
• Éclairage intérieur .............. 308
6-3. Utilisation des rangements
Détail des rangements ............ 309
• Boîte à gants ...................... 310
• Porte-cartes........................ 310
• Porte-gobelets .................... 310
• Porte-bouteilles .................. 311
Équipements de coffre ............ 313
6-4. Autres équipements intérieurs
Autres équipements
intérieurs ............................... 315
• Pare-soleil de pare-brise .... 315
• Miroirs de courtoisie ........... 315
• Montre ................................ 316
• Affichage de la température
extérieure ........................... 317
• Prise d’alimentation ............ 318

Page 294 of 492

2946-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
AYGO_OM_Europe_OM99R12K
Système de climatisation manuel
Type A
Type B
: Sur modèles équipés
Commandes de climatisation

Page 295 of 492

2956-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
6
Équipements intérieurs
AYGO_OM_Europe_OM99R12K
■Modification du réglage de température
Type A:
Pour régler la température, tournez
le sélecteur de température vers la
droite (chaud).
Type B:
Pour régler la température, tournez
le sélecteur de température vers la
droite (chaud) ou vers la gauche
(froid).
Si vous n’appuyez pas sur , le système diffuse de l’air à température
ambiante ou de l’air chaud.
■Modification du réglage d’allure de soufflerie
Pour régler l’allure de la soufflerie,
tournez le sélecteur d’allure de
soufflerie vers la droite (pour
augmenter) ou vers la gauche
(pour diminuer).
Tournez le sélecteur sur “0” pour
arrêter la soufflerie.

Page 296 of 492

2966-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
AYGO_OM_Europe_OM99R12K
■Sélection du mode de répartition d’air
Pour sélectionner la circulation
d’air, réglez le sélecteur de
répartition d’air sur la position de
votre choix.
L’air est diffusé vers le haut du
corps
L’air est diffusé vers le haut du
corps et les pieds
L’air est diffusé vers les pieds
L’air est diffusé vers les pieds et
le désembueur de pare-brise est
en fonction
Le désembueur est en fonction
Il est également possible de sélectionner les différentes options de répartition
d’air pour un réglage plus fin.
■Sélection des modes air extérieur et recyclage (type B uniquement)
Tournez le sélecteur de modes air extérieur/recyclage sur (mode
air extérieur) ou sur (mode recyclage).
■Désembuage du pare-brise
Les désembueurs servent à désembuer le pare-brise et les vitres latérales
avant.
Mettez le sélecteur de répartition d’air sur .
Typ e A:
Pour accélérer le désembuage du pare-brise et des vitres latérales, réglez la
soufflerie sur une allure rapide et la température sur le chaud.
Typ e B:
Réglez le sélecteur de modes air extérieur/recyclage sur le mode air extérieur si le
système est en mode recyclage à cet instant.
Pour accélérer le désembuage du pare-brise et des vitres latérales, réglez la
soufflerie sur une allure rapide et la température sur le chaud.
Si la fonction de déshumidification est inactive, appuyez sur pour la mettre
en marche.
1
2
3
4
Autres fonctions
5

Page 297 of 492

2976-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
6
Équipements intérieurs
AYGO_OM_Europe_OM99R12K
■Désembuage de la lunette arrière et des rétroviseurs extérieurs
Véhicules dépourvus de désembueurs de rétroviseurs extérieurs
Le désembueur sert à désembuer la lunette arrière.
Véhicules équipés de désembueurs de rétroviseurs extérieurs
Le véhicule est équipé de désembueurs pour désembuer la lunette arrière
et nettoyer les rétroviseurs extérieurs de la pluie, de la rosée et de la buée.
Appuyez sur .
Les désembueurs s’arrêtent automatiquement au bout de 15 minutes environ.
Véhicules équipés de désembueurs de rétroviseurs extérieurs: La mise en
marche du désembueur de lunette arrière déclenche également celle des
désembueurs de rétroviseurs extérieurs.
■Emplacement des aérateurs
Les aérateurs utilisés et le débit
d’air varient selon le mode
sélectionné pour la répartition d’air.
*: Certains modèles
■Orientation et ouverture/fermeture des aérateurs
Orientez le flux d’air vers la gauche
ou la droite, le haut ou le bas.
Aérateurs
*
*

Page 298 of 492

2986-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
AYGO_OM_Europe_OM99R12K
Ouvrir l’aérateur
Fermer l’aérateur
Les aérateurs ne tournent pas
complètement sur eux-mêmes.
■ Présence de buée sur les vitres (type B uniquement)
● Les vitres se couvrent facilement de buée lorsque l’humidité est importante dans le
véhicule. Mettez sur marche pour déshumidifier l’air diffusé par les aérateurs
et désembuer efficacement le pare-brise.
● Si vous mettez sur arrêt, les vitres peuvent s’embuer plus facilement.
● Les vitres ont tendance à s’embuer plus facilement lorsque le mode recyclage est
utilisé.
■ Mode air extérieur/recyclage (type B uniquement)
Lorsque la route sur laquelle vous roulez est poussiéreuse, comme dans un tunnel par
exemple ou dans la circulation dense, réglez le bouton de mode air extérieur/
recyclage en position recyclage. C’est une mesure efficace pour empêcher l’air
extérieur de pénétrer dans l’habitacle du véhicule. Lorsque la climatisation est réglée
sur le froid, choisir le mode recyclage permet également de rafraîchir efficacement
l’habitacle du véhicule.
■ Lorsque la température extérieure est proche de 0C (32F) (type B uniquement)
La fonction de déshumidification risque d’être inopérante, même après que vous ayez
appuyé sur .
■ Odeurs issues du système de ventilation et de climatisation (type B uniquement)
● Pour laisser entrer de l’air frais, réglez le système de climatisation en mode air
extérieur.
● Au cours de l’utilisation, diverses odeurs provenant de l’intérieur ou de l’extérieur du
véhicule peuvent entrer dans le système de climatisation et s’y accumuler. Cela peut
ensuite causer la diffusion d’odeurs par les aérateurs.
● Pour limiter la survenue potentielle des odeurs:
Il est recommandé de régler le système de climatisation en mode air extérieur avant
d’arrêter le véhicule.
1
2

Page 299 of 492

2996-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
6
Équipements intérieurs
AYGO_OM_Europe_OM99R12K
■ Lors du fonctionnement du système Stop & Start, une odeur se dégage du
système de climatisation (véhicules équipés du système Stop & Start)
Il peut arriver que vous détectiez une odeur causée par l’humidité lorsque le moteur
est arrêté par le système Stop & Start. Ce n’est pas le signe d’un mauvais
fonctionnement.
■ Filtre de climatisation
 P. 3 6 1
AVERTISSEMENT
■Pour éviter que le pare-brise ne se couvre de buée
● Type B uniquement: Par temps extrêmement humide et avec la climatisation réglée
sur le froid, évitez d’appuyer sur . La différence de température entre l’air
extérieur et le pare-brise provoque l’apparition de buée sur la face extérieure du
pare-brise, ce qui limite votre champ de vision.
■ Pour éviter les brûlures (véhicules équipés de désembueurs de rétroviseurs
extérieurs)
Ne pas toucher le miroir des rétroviseurs extérieurs lorsque les désembueurs sont
en marche.
NOTE
■ Pour éviter la décharge de la batterie
Ne pas laisser le système de climatisation en marche plus longtemps que
nécessaire lorsque le moteur est arrêté.
● Ne pas disposer sur le tableau de bord quoi
que ce soit qui pourrait recouvrir les
aérateurs. Sinon, les aérateurs risquent
d’être masqués, ce qui empêche les
désembueurs de pare-brise de remplir leur
fonction.

Page 300 of 492

3006-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
AYGO_OM_Europe_OM99R12K
Système de climatisation automatique
■Modification du réglage de température
Pour modifier le réglage de température, appuyez sur “ ” de pour
monter la température et sur “ ” pour la baisser.
■Modification du réglage d’allure de soufflerie
Pour régler l’allure de soufflerie, appuyez sur de pour
l’augmenter et sur pour la diminuer.
L’allure de soufflerie est indiquée par le nombre de pales allumées.
Pour arrêter le système de climatisation, appuyez en continu sur jusqu’à
ce que toutes les pales allumées s’éteignent.
: Sur modèles équipés
La répartition d’air et l’allure de soufflerie sont automatiquement
régulées en fonction du réglage de la température.
Commandes de climatisation

Page:   < prev 1-10 ... 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 ... 500 next >