TOYOTA AYGO 2021 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 431 of 540

4278-1. Informação importante
8
Quando surge uma avaria
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
Se o seu veículo tiver que ser parado numa
emergência
Coloque os dois pés sobre o pedal do travão e pressione firmemente.
Não exerça pressões repetidas sobre o pedal do travão, uma vez que isso
aumentará o esforço exigido para desacelerar o veículo.
Engrene a alavanca de velocidades em N.
Se a alavanca de velocidades for engrenada em N
Depois de diminuir a velocidade do veículo, pare-o num local seguro
na berma da estrada.
Desligue o motor.
Se a alavanca de velocidades não puder ser engrenada em N
Continue a pressionar o pedal do travão com ambos os pés para redu-
zir a velocidade do veículo, o mais possível.
Veículos sem sistema de chave
inteligente para entrada e
arranque:
Desligue o motor rodando o
interruptor do motor para a posi-
ção “ACC”.
Veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e
arranque:
Para desligar o motor pressione
e mantenha o interruptor do
motor durante 2 segundos con-
secutivos ou mais, ou pressione-
o brevemente 3 vezes ou mais.
Apenas numa emergência, no caso de ser impossível parar o
veículo normalmente, siga o procedimento a seguir indicado
para fazer parar o veículo:
Pressione e mantenha por 2 segun-
dos ou mais ou pressione-o breve-
mente 3 vezes ou mais

Page 432 of 540

4288-1. Informação importante
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
Pare o veículo num local seguro, na berma da estrada.
AV I S O
Se o motor tiver de ser desligado durante a condução
Perderá os sistemas de assistência elétrica à travagem e à direção,
fazendo com que o pedal do travão fique mais difícil de pressionar e o
volante da direção mais pesado para rodar. Desacelere o mais possível
antes de desligar o motor.
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque:
Nunca tente retirar a chave porque, dessa forma, tranca a coluna de
direção.

Page 433 of 540

4298-1. Informação importante
8
Quando surge uma avaria
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
Se o veículo ficar preso num local com o nível de água a subir
Em primeiro lugar, remova o cinto de segurança.
Se a porta puder ser aberta, abra-a e saia do veículo.
Se a porta não puder ser aberta, abra o vidro utilizando o interrup-
tor elétrico do vidro e saia do veículo pelo vidro.
Se o vidro não puder ser aberto utilizando o interruptor elétrico do
vidro, mantenha a calma, espere que o nível da água dentro do
veículo suba até ao ponto em que a pressão da água dentro do
veículo é igual à pressão da água no exterior, e depois abra a porta
e saia do veículo.
No caso do veículo ficar submerso em água, mantenha a calma
e efetue o seguinte.
AV I S O
Utilizar um martelo de emergência* para uma saída de emergência
Os vidros laterais da frente e traseiros, bem como o vidro traseiro podem
ser estilhaçados com um martelo de emergência* utilizado para uma saída
de emergência, contudo, um martelo de emergência não pode estilhaçar o
vidro do para-brisas, uma vez que este é de vidro laminado.
*: Contacte o seu concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota auto-
rizado ou qualquer reparador da sua confiança ou um fabricante de aces-
sórios para mais informações sobre martelos de emergência.
Sair do veículo pelo vidro
Existem casos em que a saída do veículo pelo vidro não é possível devido
à posição do banco em que está sentado, tipo de corpo do passageiro, etc.
Quando utilizar um martelo de emergência, tenha em atenção a localização
do seu banco e o tamanho da abertura do vidro para assegurar que a aber-
tura é acessível e suficientemente larga para sair.

Page 434 of 540

4428-2. No caso de uma emergência
AYGO_OM_Europe_OM9A012E
Se o seu veículo precisar de ser rebocado
Se for necessário o reboque, recomendamos que este seja feito
por um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota auto-
rizado ou por qualquer reparador da sua confiança, como por
exemplo um serviço comercial de pronto-socorro, utilizando um
camião tipo levantamento das rodas ou um camião tipo caixa
plana.
Utilize um sistema de correntes para todos os reboques e cum-
pra com as normas governamentais e locais.
AV I S O
Cumpra com as seguintes precauções.
O não cumprimento das mesmas pode resultar em morte ou ferimentos graves.
Quando rebocar o veículo
Durante o reboque
Quando rebocar usando cabos ou correntes, evite arranques bruscos,
etc., que coloquem pressão excessiva no olhal de reboque, cabos ou cor-
rentes. Os olhais de reboque, cabos ou correntes podem ficar danificados
e os restos quebrados podem atingir pessoas e provocar danos graves.

Não rode o interruptor do motor para a posição “LOCK” (veículos sem sis-
tema de chave inteligente para entrada e arranque) nem o desligue (veícu-
los com sistema de chave inteligente para entrada e arranque).
Há a possibilidade do volante da direção bloquear e não poder ser acionado.
Instalação do olhal de reboque no veículo
Certifique-se que o olhal de reboque está devidamente instalado.
Se o olhal de reboque não estiver devidamente instalado pode soltar-se
durante o reboque.
Certifique-se que transporta o veículo
com as rodas da frente, ou todas as
rodas levantadas do chão.
Se rebocar o veículo com as rodas da
frente em contacto com o chão, a trans-
missão e os componentes relacionados
podem ficar danificados.

Page 435 of 540

4438-2. No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
AYGO_OM_Europe_OM9A012E
As seguintes situações podem indicar um problema com a sua caixa
de velocidades. Contacte um concessionário Toyota autorizado, repa-
rador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança,
antes do reboque.

O motor está em funcionamento mas o veículo não se move.
O veículo faz um ruído anormal.
AT E N Ç Ã O
Para evitar danos no veículo quando rebocar com um camião tipo
levantamento das rodas

Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque: Não
reboque o veículo pela parte traseira com o interruptor do motor na posição
“LOCK” ou se a chave foi retirada.
O mecanismo de bloqueio da direção não é suficientemente forte para manter
as rodas da frente em linha reta.
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque: Não
reboque o veículo pela parte traseira com o interruptor do motor desligado. O
mecanismo de trancamento da direção não é suficientemente forte para man-
ter as rodas da frente em linha reta.
Quando levantar o veículo, mantenha a distância mínima ao solo para rebocar
a extremidade oposta do veículo. Sem a distância adequada, o veículo pode
ficar danificado durante o reboque.
Para evitar danos no veículo quando rebocar com um camião tipo
guincho
Não reboque com um camião tipo guincho, nem pela frente nem pela parte
traseira.
Para evitar danos no veículo durante o reboque de emergência
Não prenda cabos nem correntes aos componentes da suspensão.
Situações nas quais é necessário contactar um concessionário
antes do reboque
Reboque com um camião tipo levantamento das rodas
Pela parte da frentePela parte traseira
Liberte o travão de estaciona-
mento.Use uma zorra de reboque por
baixo das rodas da frente.

Page 436 of 540

4448-2. No caso de uma emergência
AYGO_OM_Europe_OM9A012E
Se o seu Toyota for rebocado por um camião tipo caixa plana, use
cintas nos pneus. Consulte o manual do proprietário do camião tipo
caixa plana para saber como utilizar as cintas dos pneus.
A fim de evitar o movimento do veículo durante o transporte, aplique o
travão de estacionamento e coloque o interruptor do motor na posi-
ção "LOCK" (veículos sem sistema de chave inteligente para entrada
ou arranque) ou desligue-o (veículos com sistema de chave inteli-
gente para entrada ou arranque).
Se o serviço de reboque não estiver disponível num caso de emer-
gência, o seu veículo pode ser temporariamente rebocado com um
cabo ou corrente presos aos olhais de reboque. Só o deve fazer em
estradas pavimentadas de piso duro, por 80 km, a uma velocidade
inferior a 30 km/h.
O condutor deve manter-se no veículo para fazer manobras e acionar
os travões. As rodas, trem da transmissão, eixos, direção e travões
devem estar em bom estado.
AT E N Ç Ã O
Reboque com um camião tipo guincho
Utilização de um camião tipo caixa plana
Reboque de emergência
Não reboque com um camião tipo guin-
cho para evitar danos na carroçaria.

Page 437 of 540

4458-2. No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
AYGO_OM_Europe_OM9A012E
Para que o seu veículo seja rebocado por outro veículo, deve instalar
o olhal de reboque no seu veículo. Para tal, siga este procedimento:
Retire a chave de porcas (se equipado) e o olhal de reboque.
(P. 461, 482)
Empurre o lado inferior
esquerdo da tampa do olhal de
reboque e abra-a.
Insira o olhal de reboque no ori-
fício e aperte, parcialmente, à
mão.
Aperte o olhal de reboque com
firmeza usando uma chave de
porcas (se equipado) ou uma
barra de metal duro.
Para evitar danos no para-choques
da frente, enrole a chave de porcas
num pano, tal como na ilustração.
Procedimento para o reboque de emergência

Page 438 of 540

4468-2. No caso de uma emergência
AYGO_OM_Europe_OM9A012E
Prenda com firmeza um cabo ou corrente ao olhal de reboque.
Tenha cuidado para não danificar a carroçaria.
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arran-
que: Entre no veículo a ser rebocado e coloque o motor em funcio-
namento.
Se o motor não entrar em funcionamento coloque o interruptor do
motor na posição “ON”.
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arran-
que: Entre no veículo a ser rebocado e coloque o motor em funcio-
namento.
Se o motor não entrar em funcionamento coloque o interruptor do motor
no modo IGNITION ON.
Engrene a alavanca de velocidades em N e liberte o travão de
estacionamento.
Veículos com caixa de velocidades manual multimodo: Não é pos-
sível mover a alavanca das velocidades. (P. 496)
Durante o reboque
Se o motor não estiver em funcionamento, a assistência elétrica aos travões
e direção não funciona. Consequentemente é mais difícil travar e controlar a
direção.
Chave de porcas
Veículos com chave de porcas: A chave de porcas encontra-se no compar-
timento da bagagem. (P. 461, 482)
Veículos sem chave de porcas: Pode adquirir uma chave de porcas em
qualquer concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou
qualquer reparador da sua confiança.

Page 439 of 540

4478-2. No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
AYGO_OM_Europe_OM9A012E
Se notar algo de errado
Fuga de líquidos debaixo do veículo
(É normal que haja gotas de água provenientes do ar condicionado
após a sua utilização.)
Pneus com aspeto plano ou desgaste irregular
A luz de aviso de temperatura elevada do líquido de refrigeração
do motor pisca ou acende
O indicador “STOP” pisca
Alterações no som do coletor de escape
Ruído excessivo de chiadeira dos pneus ao curvar
Ruídos estranhos relacionados com a suspensão
Grilar ou outros ruídos relacionados com o motor
Motor a falhar, parar ou a funcionar irregularmente
Considerável perda de potência
O veículo a puxar fortemente para um lado quando trava
O veículo a puxar fortemente para um lado numa estrada plana
Perda de eficácia da travagem, sensação esponjosa, pedal quase
a tocar no piso
Se notar algum dos seguintes sintomas, é provável que tenha de
fazer ajustes ou reparação. Contacte um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador
da sua confiança, o mais rapidamente possível.
Sintomas visíveis
Sintomas audíveis
Sintomas operacionais

Page 440 of 540

4488-2. No caso de uma emergência
AYGO_OM_Europe_OM9A012E
Sistema de corte da bomba de combustível
Siga o procedimento abaixo indicado para voltar a colocar o motor em
funcionamento depois do sistema ter sido ativado.
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque
Rode o interruptor do motor para a posição “ACC” ou “LOCK”.
Volte a colocar o motor em funcionamento.
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque
Rode o interruptor do motor para o modo ACCESSORY ou desli-
gue-o.
Volte a colocar o motor em funcionamento.
Para minimizar o risco de perda de combustível quando o des-
gliar motor ou quando um airbag deflagrar após colisão, o sis-
tema de corte da bomba de combustível interrompe o
fornecimento de combustível ao motor.
AT E N Ç Ã O
Antes de voltar a colocar o motor em funcionamento
Verifique o chão por baixo do veículo.
Se verificar que houve perda de líquido no chão significa que o sistema de
combustível foi danificado e tem de ser reparado. Neste caso não volte a
colocar o motor em funcionamento.

Page:   < prev 1-10 ... 391-400 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 451-460 461-470 471-480 ... 540 next >