TOYOTA C-HR 2018 Manual del propietario (in Spanish)

Page 301 of 768

3014-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10579S
ADVERTENCIA
●Si la zona del parabrisas delante del sensor de la cámara está empañada o
cubierta de agua condensada o hielo, utilice el antivaho del parabrisas para limpiar
el vaho, el agua condensada o el hielo. ( P. 525)
● Si los limpiaparabrisas no eliminan correctamente las gotas de agua de la zona del
parabrisas que está delante del sensor de la cámara con las escobillas del
limpiaparabrisas, sustituya los limpiaparabrisas o la escobilla del limpiaparabrisas.
Si hay que sustituir las escobillas del limpiaparabrisas o las cuchillas del
limpiaparabrisas, póngase en contacto con un proveedor Toyota autorizado, un
taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiable.
● No incorpore cristales polarizados a la luna del parabrisas.
● Sustituya el parabrisas si está agrietado o dañado.
Si hay que sustituir el parabrisas, póngase en contacto con un proveedor Toyota
autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiable.
● No moje el sensor de la cámara.
● No permita que incidan luces brillantes sobre el sensor de la cámara.
● No ensucie ni dañe el sensor de la cámara.
Al limpiar el interior del parabrisas, evite que el limpiacristales entre en contacto
con la lente. Tampoco debe tocar la lente.
Si la lente está sucia o dañada, póngase en contacto con un proveedor Toyota
autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiable.
● Evite que el sensor de la cámara sufra impactos fuertes.
● No retire el sensor de la cámara ni cambie la posición de instalación ni la
orientación.
● No desmonte el sensor de la cámara.
● No modifique ningún componente del vehículo alrededor del sensor de la cámara
(dentro del espejo retrovisor interior, etc.), ni el techo.
● No coloque en el capó, en la rejilla delantera ni en el parachoques delantero
ningún accesorio que pueda obstruir el sensor de la cámara. Póngase en contacto
con un proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o
cualquier taller fiable si necesita más detalles.
● Si desea montar una tabla de surf u otro objeto largo sobre el techo, asegúrese de
que no obstruya el sensor de la cámara.
● No modifique los faros ni otras luces.

Page 302 of 768

3024-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10579S
■Certificación

Page 303 of 768

3034-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10579S

Page 304 of 768

3044-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10579S

Page 305 of 768

3054-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10579S

Page 306 of 768

3064-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10579S

Page 307 of 768

3074-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10579S

Page 308 of 768

3084-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10579S
PCS (sistema de precolisión)
: Si está instalado.
El sistema de precolisión utiliza un sensor de radar y un sensor de
cámara para detectar vehículos y peatones delante de su vehículo.
Cuando el sistema determina que la posibilidad de colisión frontal con
un vehículo o peatón es alta, se activa un aviso que insta al conductor
a realizar una maniobra evasiva y la presión de frenado potencial
aumenta para ayudar al conductor a evitar la colisión. Si el sistema
determina que la posibilidad de colisión frontal con un vehículo o
peatón es extremadamente alta, los frenos se accionan
automáticamente para ayudar a evitar la colisión o reducir el impacto
de la colisión.
El sistema de precolisión puede desactivarse o activarse y también es
posible cambiar la antelación del aviso. ( P. 312)

Page 309 of 768

3094-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10579S
◆Aviso de precolisión
Cuando el sistema determina que
la posibilidad de colisión frontal es
alta, suena un avisador acústico y
se muestra un mensaje de
advertencia en el visualizador de
información múltiple para instar al
conductor a realizar una maniobra
evasiva.
◆Asistencia al frenado de precolisión
Cuando el sistema determina que la posibilidad de colisión frontal es alta,
el sistema aplica una fuerza de frenado superior con respecto a la fuerza
con la que se pise el pedal del freno.
◆Frenado de precolisión
Cuando el sistema determina que la posibilidad de colisión frontal de un
vehículo es alta, el sistema avisa al conductor. Si el sistema determina que
la posibilidad de colisión frontal es extremadamente alta, los frenos se
accionan automáticamente para ayudar a evitar la colisión o reducir la
velocidad de la colisión.

Page 310 of 768

3104-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10579S
ADVERTENCIA
■Limitaciones del sistema de precolisión
● El conductor es el único responsable de una conducción segura. Conduzca
siempre de forma segura, prestando atención a lo que le rodea.
No use el sistema de precolisión en lugar de las operaciones de frenado normales
bajo ninguna circunstancia. Este sistema no evita las colisiones ni reduce los
daños o las lesiones por colisión en todas las situaciones. No debe confiar
exclusivamente en este sistema. En caso contrario, podría producirse un
accidente, con resultado de lesiones graves o incluso mortales.
● Aunque este sistema esté diseñado para ayudar a evitar o reducir el impacto de las
colisiones, su efectividad puede variar en función de diversos factores, por lo que
es posible que el sistema no alcance siempre el mismo nivel de rendimiento.
Lea atentamente las siguientes condiciones. No confíe exclusivamente en este
sistema y conduzca siempre con precaución.
• Condiciones en las que es posible que el sistema se active aunque no haya
posibilidad de colisión: P. 3 1 5
• Condiciones en las que el sistema puede que no funcione correctamente:
 P. 318
● No intente probar usted mismo el funcionamiento del sistema de precolisión, ya
que este podría no funcionar correctamente y, en consecuencia, provocar un
accidente.
■ Frenado de precolisión
● Cuando la función de frenado de precolisión está en marcha, se aplica una gran
fuerza de frenado.
● Si la función de frenado de precolisión detiene el vehículo, esta se cancelará
después de aproximadamente 2 segundos. Pise el pedal del freno si es necesario.
● La función de frenado de precolisión podría no funcionar si el conductor realiza
ciertas operaciones. Si se pisa con fuerza el pedal del acelerador o si se gira el
volante, el sistema podría determinar que el conductor está realizando una
maniobra evasiva y posiblemente evitaría el funcionamiento de la función de
frenado de precolisión.
● En algunas situaciones, con la función de frenado de precolisión operativa, podría
cancelarse su funcionamiento si se pisa con fuerza el pedal del acelerador o si se
gira el volante y el sistema determina que el conductor está realizando una
maniobra evasiva.
● Si se pisa el pedal del freno, el sistema puede determinar que el conductor está
realizando una maniobra evasiva y posiblemente demorar el funcionamiento de la
función de frenado de precolisión.

Page:   < prev 1-10 ... 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 ... 770 next >