TOYOTA C-HR 2020 Upute Za Rukovanje (in Croatian)

Page 591 of 796

5916-3. Samostalno održavanje
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E
6
Održavanje i briga o vozilu
Razina ulja provjerava se na šipki, kada je motor na radnoj
temperaturi i ugašen.
■Provjera motornog ulja
Parkirajte vozilo na ravnoj podlozi. Nakon zagrijavanja motora i
isključivanja hibridnog sustava, pričekajte više od 5 minuta da bi
se ulje slilo u karter motora.
Izvucite šipku držeći krpu ispod njenog kraja.
Obrišite šipku.
Uvucite šipku do kraja.
Ponovno izvucite šipku
držeći krpu ispod njenog
kraja i provjerite razinu ulja.
Nisko
Normalno
Previše
Oblik šipke za ulje može se
razlikovati ovisno o tipu vozila ili
motora.
Obrišite šipku i uvucite je do kraja u motor.
Motorno ulje
1
2
Motor 2ZR-FXEMotor M20A-FXS
3
4
5
6
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 591 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM

Page 592 of 796

5926-3. Samostalno održavanje
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E■
Dolijevanje motornog ulja
Ako je razina ulja ispod ili u blizini minimuma, dolijte motornog ulja iste
vrste kakvo je ono koje je već u motoru.
Obavezno provjerite vrstu ulja i pripremite sve potrebno prije
dodavanja ulja.
Skinite čep za dolijevanje ulja zakrećući ga obrnuto od smjera
kazaljki na satu.
Polako dolijevajte motorno ulje provjeravajući šipku.
Postavite čep za dolijevanje ulja, zakrećući ga u smjeru kazaljki
na satu.
■Potrošnja motornog ulja
U vožnji motor potroši stanovitu količinu motornog ulja. U sljedećim
situacijama potrošnja ulja može se povećati pa je potrebno doliti motorno ulje
između redovnih postupaka održavanja ulja.
●Kada je motor nov, na primjer odmah nakon kupnje vozila ili nakon zamjene
motora
●Ako upotrebljavate motorno ulje loše kvalitete ili ulje neodgovarajućeg
viskoziteta
●Kada vozite na velikoj brzini motora ili uz veliko opterećenje, kada vučete
prikolicu ili kada u vožnji učestalo ubrzavate ili usporavate
●Kada ostavljate motor da radi u praznom hodu duže vrijeme ili kada često
vozite po gustom prometu
Motor 2ZR-FXEMotor M20A-FXS
Odabir motornog ulja→str. 750
Količina ulja (nisko → puno)1,5 l
StavkeČisti lijevak
1
2
3
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 592 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM

Page 593 of 796

5936-3. Samostalno održavanje
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E
6
Održavanje i briga o vozilu
UPOZORENJE
■Otpadno motorno ulje
●Otpadno motorno ulje sadrži potencijalno štetne spojeve koji mogu
izazvati kožne bolesti kao što su upale ili rak kože pa je nužan oprez i
nužno je izbjegavati duže i opetovano izlaganje otpadnom ulju. Da biste
uklonili otpadno motorno ulje s kože, temeljito je operite sapunom i vodom.
●Otpadno motorno ulje i filtre ulja zbrinite na siguran i prihvatljiv način.
Nemojte ih bacati u smeće s kućnim otpadom, u kanalizaciju ni na tlo.
Obratite se bilo kojem ovlaštenom Toyotinu prodavaču ili serviseru ili
drugom pouzdanom serviseru, benzinskoj crpki ili dućanu rezervnim
dijelovima i zatražite podatke o načinima zbrinjavanja.
●Nemojte ostavljati otpadno motorno ulje na dohvatu djece.
NAPOMENA
■Da biste spriječili veliko oštećenje motora
Redovito provjeravajte razinu motornog ulja.
■Prilikom zamjene motornog ulja
●Vodite računa o tome da ne prolijete motorno ulje po komponentama na
vozilu.
●Vodite računa o tome da ne ulijete previše ulja jer bi to moglo dovesti do
oštećenja motora.
●Provjerite razinu motornog ulja na šipki prilikom svakog dolijevanja goriva
u vozilo.
●Vodite računa o tome da je čep za dolijevanje ulja dobro pritegnut.
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 593 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM

Page 594 of 796

5946-3. Samostalno održavanje
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E
Razina rashladne tekućine mora biti između oznaka „FULL” ili „F”
(maksimum) i „LOW” ili „L” (minimum) na stijenki spremnika kada je
hibridni sustav hladan.
■Spremnik rashladne tekućine motora
Čep spremnika
Oznaka „FULL”
Oznaka „LOW”
Ako je razina na oznaci „LOW”
ili ispod nje, dolijte rashladne
tekućine tako da razina dosegne
oznaku „FULL”. (→str. 742)

Spremnik rashladne tekućine upravljačke jedinice za snagu
Spremnik
Oznaka „FULL” ili „F”
Oznaka „LOW” ili „L”
Ako je razina na oznaci „LOW” ili „L” ili ispod nje, dolijte rashladne
tekućine tako da razina dosegne oznaku „FULL” ili „F”. (→str. 742)
Rashladna tekućina
Motor 2ZR-FXEMotor M20A-FXS
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 594 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM

Page 595 of 796

5956-3. Samostalno održavanje
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E
6
Održavanje i briga o vozilu
■Odabir rashladne tekućine
Upotrebljavajte samo „Toyota Super Long Life Coolant” ili neku sličnu
rashladnu tekućinu visoke kvalitete na bazi etilen glikola bez silikata, amina,
nitrita i borata s tehnologijom dugotrajnih hibridnih organskih kiselina.
Te k ućina „Toyota Super Long Life Coolant” zamiješana je s 50 % rashladne
tekućine i 50 % deionizirane vode. (Minimalna temperatura: -35°C)
Za pojedinosti o rashladnoj tekućini obratite se bilo kojem ovlaštenom
Toyotinu prodavaču ili serviseru ili drugom pouzdanom serviseru.
■Ako razina rashladne tekućine padne u kratkom vremenu nakon
dolijevanja
Pregledajte hladnjak, cijevi, čep za nalijevanje rashladne tekućine, čepove
hladnjaka, čep za ispuštanje i pumpu za vodu.
Ako ne možete naći mjesto propuštanja, obratite se bilo kojem ovlaštenom
Toyotinu prodavaču ili serviseru ili drugom pouzdanom serviseru radi provjere
čepa i cijelog rashladnog sustava.
UPOZORENJE
■Ako je hibridni sustav vruć
Nemojte skidati čepove spremnika rashladne tekućine motora / upravljačke
jedinice za snagu.
Rashladni sustav mogao bi biti pod tlakom te bi vruća rashladna tekućina
mogla prsnuti prilikom skidanja čepa, zbog čega biste mogli zadobiti
opekline ili druge ozljede.
NAPOMENA
■Prilikom dolijevanja rashladne tekućine
Rashladna tekućina nije ni obična voda ni čisti antifriz. Potrebno je
upotrebljavati pravilnu mješavinu vode i antifriza da bi se postiglo pravilno
podmazivanje, zaštita od korozije i hlađenje. Vodite računa o tome da
pročitate upute na pakiranju antifriza ili rashladne tekućine.
■Ako prolijete rashladnu tekućinu
Obavezno je isperite vodom da biste spriječili oštećenje dijelova ili boje.
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 595 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM

Page 596 of 796

5966-3. Samostalno održavanje
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E
Provjerite hladnjak motora i klima-uređaja i uklonite sve nečistoće.
Ako je jedan od prethodno navedenih dijelova izuzetno prljav ili ako
niste sigurni u njegovu ispravnost, povjerite svoje vozilo na provjeru
bilo kojem ovlaštenom Toyotinu prodavaču ili serviseru ili drugom
pouzdanom serviseru.
Provjerite stanje akumulatora od 12 V na sljedeći način.
■Vanjski dio akumulatora od 12 V
Provjerite da izvodi akumulatora od 12 V nisu korodirali i da nema
labavih spojeva, pukotina ni labavih držača.
Izvodi
Štipaljka
Hladnjak motora i hladnjak klima-uređaja
UPOZORENJE
■Ako je hibridni sustav vruć
Ne dodirujte hladnjak motora ili klima-uređaja jer bi mogli biti vrući, zbog
čega biste mogli zadobiti opekline ili druge teže ozljede.
Akumulator od 12 V (motor 2ZR-FXE)
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 596 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM

Page 597 of 796

5976-3. Samostalno održavanje
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E
6
Održavanje i briga o vozilu
■Provjera tekućine akumulatora od 12 V
Ako postoje crte na bočnoj strani akumulatora od 12 V:
Provjerite je li razina između gornje i donje crte.
Gornja crta
Donja crta
Ako je razina na donjoj crti ili
ispod nje, dodajte destilirane
vode.
Ako nema crta na bočnoj strani akumulatora od 12 V:
Provjerite razinu tekućine na sljedeći način.
Skinite čep za odzračivanje.
Provjerite razinu tekućine
tako da pogledate ćeliju
izravno.
Ako je razina tekućine preniska,
dolijte destilirane vode.
Postavite čep za odzračivanje i čvrsto zatvorite.
■Dolijevanje destilirane vode
Skinite čep za odzračivanje.
Dolijte destilirane vode.
Postavite čep za odzračivanje i čvrsto zatvorite.
1
Nisko
O.K.2
3
1
2
3
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 597 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM

Page 598 of 796

5986-3. Samostalno održavanje
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E
■Prije punjenja
Akumulator od 12 V prilikom punjenja proizvodi vodikov plin koji je zapaljiv i
eksplozivan. Zbog toga vodite računa o sljedećim mjerama opreza prije
punjenja:
●Ako punite akumulator od 12 V dok je u vozilu svakako odspojite kabel
mase.
●Punjač mora biti isključen prilikom njegovog spajanja i odspajanja s
akumulatora od 12 V.
■Nakon punjenja / ponovnog spajanja akumulatora od 12 V
●Hibridni se sustav možda neće pokrenuti. Provedite sljedeći postupak da
biste inicijalizirali sustav.
Prebacite ručicu mjenjača u položaj P.
Otvorite i zatvorite bilo koja vrata.
Ponovo pokrenite hibridni sustav.
●Vozila s funkcijom ulaska: Otključavanje vrata upotrebom sustava ulaska i
pokretanja bez ključa možda neće biti moguće neposredno nakon
ponovnog spajanja akumulatora od 12 V. Ako se to dogodi, upotrijebite ključ
s funkcijom daljinskog upravljanja ili mehanički ključ da biste zaključali ili
otključali vrata.
●Pokrenite hibridni sustav kada je prekidač hibridnog sustava u načinu rada
ACCESSORY. Hibridni sustav možda neće biti moguće pokrenuti kada je
prekidač isključen. Međutim, hibridni sustav normalno će raditi iz drugog
pokušaja.
●Vozilo bilježi način prekidača hibridnog sustava. Ako ponovno spojite
akumulator od 12 V vozilo će vratiti prekidač hibridnog sustava u način u
kojem je bio prije odspajanja akumulatora. Vodite računa o tome da
isključite prekidač hibridnog sustava prije odspajanja akumulatora od 12 V.
Budite posebno pažljivi prilikom ponovnog spajanja akumulatora od 12 V
ako ne znate na
čin u kojem je prekidač hibridnog sustava bio prije
pražnjenja akumulatora.
Ako ne možete pokrenuti sustav ni nakon više pokušaja na gore opisane
načine, obratite se bilo kojem ovlaštenom Toyotinu prodavaču ili serviseru ili
bilo kojem pouzdanom serviseru.
1
2
3
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 598 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM

Page 599 of 796

5996-3. Samostalno održavanje
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E
6
Održavanje i briga o vozilu
UPOZORENJE
■Kemikalije u akumulatoru od 12 V
Akumulator od 12 V sadrži otrovnu i korozivnu sumpornu kiselinu i može
proizvesti vodikov plin koji je zapaljiv i eksplozivan. Da biste smanjili
opasnost od pogibije i teških ozljeda vodite računa o sljedećim mjerama
opreza dok radite na akumulatoru od 12 V ili u njegovoj blizini:
●Nemojte izazivati iskre dodirivanjem izvoda akumulatora od 12 V alatom.
●Nemojte pušiti niti paliti šibicu u blizini akumulatora od 12 V.
●Izbjegavajte dodir s očima, kožom i odjećom.
●Nikada nemojte udisati niti gutati elektrolit.
●Nosite zaštitne naočale kada radite u blizini akumulatora od 12 V.
●Držite djecu podalje od akumulatora od 12 V.
■Gdje sigurno puniti akumulator od 12 V
Uvijek punite akumulator od 12 V na otvorenom prostoru. Nemojte puniti
akumulator od 12 V u garaži ili zatvorenoj prostoriji u kojoj nema dovoljno
prozračivanja.
■Mjere za hitne slučajeve u vezi s elektrolitom
●Ako elektrolit dospije u oči
Ispirite oči čistom vodom najmanje 15 minuta i zatražite hitnu liječničku
skrb. Ako je moguće, nastavite ispirati oči vodom upotrebljavajući spužvu
ili krpu za vrijeme vožnje do najbližeg liječnika.
●Ako elektrolit dospije na kožu
Temeljito isperite mjesto dodira. Ako osjećate bol ili pečenje, odmah
zatražite liječničku skrb.
●Ako elektrolit dospije na odjeću
Može se upiti kroz odjeću na kožu. Odmah skinite svu odjeću i po potrebi
se pridržavajte prethodno navedenih uputa.
●Ako slučajno progutate elektrolit
Popijte veliku količinu vode ili mlijeka. Odmah zatražite hitnu medicinsku
pomoć.
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 599 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM

Page 600 of 796

6006-3. Samostalno održavanje
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E
UPOZORENJE
■Kada u akumulatoru od 12 V nema dovoljno tekućine
Ako u akumulatoru od 12 V nema dovoljno tekućine, nemojte ga
upotrebljavati. Postoji mogućnost da akumulator od 12 V eksplodira.
■Prilikom odspajanja akumulatora od 12 V
Nemojte odspajati negativni (-) izvod na strani tijela. Odspojeni negativni (-)
izvod može dodirnuti pozitivni (+) izvod, što može uzrokovati kratki spoj i
dovesti do pogibije ili teških ozljeda.
NAPOMENA
■Prilikom punjenja akumulatora od 12 V
Nikada nemojte puniti akumulator od 12 V dok je hibridni sustav uključen.
Isto tako, svi potrošači moraju biti isključeni.
■Prilikom nalijevanja destilirane vode
Vodite računa da ne prepunite akumulator. Voda koju prolijete tijekom
punjenja akumulatora može izazvati koroziju.
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 600 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM

Page:   < prev 1-10 ... 551-560 561-570 571-580 581-590 591-600 601-610 611-620 621-630 631-640 ... 800 next >