TOYOTA C-HR 2021 Manuel du propriétaire (in French)

Page 521 of 560

5198-1. Caractéristiques techniques
8
Caractéristiques techniques du véhicule
C-HR_OM_USA_OM10684D
*: Tableau 1  Nombre et répartition des occupants pour un véhiculenormalement chargé en fonction des différentes places assises
désignées
Pneu neige
Pneu obtenant un indice d’adhérence
supérieur ou égal à 110, en comparaison avec
le pneu de référence conforme à la norme
d’essai ASTM E-1136, dans les conditions
d’essai d’adhérence sur neige telles que
décrites par la norme ASTM F-1805-00,
méthode d’essai standard d’adhérence d’une
roue simple en ligne droite et sur revêtement
enneigé et verglacé, et marqué d’un symbole
alpin ( ) sur au moins un de ses flancs
Jante d’essai
Jante sur laquelle le pneu est monté pour
essai, pouvant être n’importe quelle jante
parmi celles recensées comme utilisables
avec le pneu concerné
Bande de roulementPartie du pneu en contact avec la chaussée
Sculpture de bande de
roulementPartie saillante de la bande de roulement qui
entoure la circonférence du pneu
Séparation de la
bande de roulementDécollement de la bande de roulement de la
carcasse du pneu
Indicateur d’usure de
la bande de roulement
(TWI)Saillies au fond des rainures principales,
destinées à donner une indication visuelle du
degré d’usure de la bande de roulement
Banc-support de pneuBanc utilisé pour tenir la roue équipée du
pneu pendant l’essai
Expression liée aux pneusSignification

Page 522 of 560

5208-1. Caractéristiques techniques
C-HR_OM_USA_OM10684D
Nombre de places assises, nombre d’occupantsCharge normale du
véhicule, nombre d’occupantsRépartition des
occupants dans le
véhicule normalement
chargé
2 à 422 à l’avant
5 à 103
2 à l’avant, 1 sur un siège de deuxième rangée
11 à 155
2 à l’avant, 1 sur un
siège de deuxième
rangée, 1 sur un siège
de troisième rangée, 1 sur un siège de
quatrième rangée
16 à 207
2 à l’avant, 2 sur les
sièges de deuxième rangée, 2 sur les
sièges de troisième
rangée, 1 sur un siège
de quatrième rangée

Page 523 of 560

5218-2. Personnalisation
C-HR_OM_USA_OM10684D
8
Caractéristiques techniques du véhicule
Fonctions personnalisables
■Modification par utilisation de l’écran multifonctionnel
Appuyez sur “” ou “ ” du sélecteur d’instrumentation, sélectionnez
.
Appuyez sur “ ” ou “ ” du sélecteur d’instrumentation, sélectionnez
“Réglages affichage”, puis appuyez sur .
Appuyez sur “ ” ou “ ” du sélecteur d’instrumentation, sélectionnez
l’option, puis appuyez sur .
Appuyez sur “ ” ou “ ” du sélecteur d’instrumentation, sélectionnez
le réglage de votre choix, puis appuyez sur .
Pour revenir à l’écran précédent ou quitter le mode de
personnalisation, appuyez sur .
Votre véhicule offre de nombreuses fonctions électroniques,
dont certaines sont personnalisables selon vos préférences
personnelles. Vous pouvez modifier le paramétrage de ces
fonctions via l’écran multifonctionnel, ou en confiant l’opération
à votre concessionnaire Toyota.
Personnalisation des fonctions du véhicule
1
2
3
4

Page 524 of 560

5228-2. Personnalisation
C-HR_OM_USA_OM10684D■
Sélection de l’écran du système audio
Appuyez sur le bouton “MENU”.
Sélectionnez “Configuration” à l’écran de menu et sélectionnez
“Véhicule”.
Sélectionnez “Personnalisation du véhicule”.
Plusieurs réglages peuvent être modifiés. Voir la liste des réglages
qui peuvent être changés pour plus de détails.
Le paramétrage de certaines fonctions est automatiquement modifié
lorsque d’autres sont personnalisées. Prenez contact avec votre
concessionnaire Toyota pour tout complément d’information. Fonctions personnalisables par utilisation de l’écran
multifonctionnel
Fonctions personnalisables à l’écran du système audio
Fonctions personnalisables par votre concessionnaire Toyota
Définition des symboles: O = Disponible, — = Non disponible
Fonctions personnalisables
1
2
3

Page 525 of 560

5238-2. Personnalisation
8
Caractéristiques techniques du véhicule
C-HR_OM_USA_OM10684D■
Compteurs, instruments et écran multifonctionnel (
P. 100,
103)
*1: La programmation d’usine varie selon le pays.
*2: 2 options parmi les suivantes: consommation instantanée de carburant (type à barregraphes), consommation instantanée de carburant (valeur
numérique), consommation moyenne de ca rburant (après remise à zéro),
consommation moyenne de carburant (après démarrage), consommation
moyenne de carburant (après ravitaillement), vitesse moyenne (après
remise à zéro), vitesse moyenne (après démarrage), temps écoulé (après
remise à zéro), temps écoulé (après démarrage), distance (autonomie),
distance (après démarrage), vierge.
FonctionProgrammation d’usineProgrammation personnalisée
Langue*1AnglaisEspagnolOO—Français
Unités*1miles (MPG, US)
km (km/L)
OO—km (L/100 km)
miles (MPG)
°F°COO—
Témoin indicateur
d’écoconduiteMarche
(Allumage auto)ArrêtO——
Informations de
parcours 1
Consommation instantanée de
carburant (type à barregraphes)
*2O——Consommation moyenne
de carburant
(après remise à
zéro)
Informations de
parcours 2
Distance
(autonomie)
*2O——Vitesse moyenne (après remise à
zéro)
Affichage contextuelMarcheArrêtO––
Limitation de vitesseAvec mise en gardeAffichage seulO––ARRÊT

Page 526 of 560

5248-2. Personnalisation
C-HR_OM_USA_OM10684D■
Combiné d’instruments (
P. 102)
FonctionProgrammation
d’usineProgrammation personnalisée
Sensibilité du capteur
pour réduire la
luminosité du
combiné
d’instruments selon la
luminosité extérieure
StandardDe -2 à 2——O
Sensibilité du capteur
pour rétablir la
luminosité du
combiné
d’instruments à son
niveau d’origine selon
la luminosité
extérieure
StandardDe -2 à 2——O

Page 527 of 560

5258-2. Personnalisation
8
Caractéristiques techniques du véhicule
C-HR_OM_USA_OM10684D■
Système d’accès et de démarrage “mains libres”* et
télécommande du verrouillage centralisé ( P. 124, 133, 139)
*: Sur modèles équipés
FonctionProgrammation
d’usineProgrammation personnalisée
Signal de
fonctionnement
(signal sonore)
5
Arrêt
—OO
1 à 7
Signal de
fonctionnement (feux
de détresse)
MarcheArrêt—OO
Déverrouillage
Déverrouillage de la porte
conducteur à la
première action,
puis de toutes les
autres à la deuxième
Déverrouillage de
toutes les portes
en une action
—OO
Temps écoulé avant
verrouillage
automatique des
portes si aucune porte
n’est ouverte après
déverrouillage
60 secondes
30 secondes
—OO
120 secondes
Signal sonore de
rappel de porte
ouverte (lorsque vous
verrouillez le
véhicule)
MarcheArrêt——O
Verrouillage à
l’ouverture de porteMarcheArrêt—OO

Page 528 of 560

5268-2. Personnalisation
C-HR_OM_USA_OM10684D■
Système d’accès et de démarrage “mains libres”* (
 P. 139)
*: Sur modèles équipés

Télécommande du verrouillage centralisé ( P. 125)
■Rétroviseurs extérieurs ( P. 160)
FonctionProgrammation
d’usineProgrammation personnalisée
Système d’accès et
de démarrage “mains
libres”
MarcheArrêt——O
Déverrouillage
intelligent des portesPorte conducteurToutes les portes—OO
Nombre de
manœuvres
consécutives de
verrouillage des
portes
2 foisAutant que souhaité——O
FonctionProgrammation
d’usineProgrammation personnalisée
Télécommande du
verrouillage centraliséMarcheArrêt——O
FonctionProgrammation d’usineProgrammation personnalisée
Manœuvres
automatiques
d’escamotage et de
déploiementAsservi au
verrouillage/
déverrouillage des portesArrêt
——OAsservi à l’action
sur le contacteur de démarrage

Page 529 of 560

5278-2. Personnalisation
8
Caractéristiques techniques du véhicule
C-HR_OM_USA_OM10684D■
Lève-vitres électriques (
P. 163)
*1: Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
*2: Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”

Commodo de clignotants ( P. 203)
FonctionProgrammation
d’usineProgrammation personnalisée
Manœuvre asservie à
la clé
*1 ou à la clé
conventionnelle
*2
(ouverture)
ArrêtMarche——O
Manœuvre asservie à
la clé
*1 ou à la clé
conventionnelle
*2
(fermeture)
ArrêtMarche——O
Manœuvre asservie à
la télécommande du
verrouillage centralisé
(ouverture seulement)
ArrêtMarche——O
Signal de
fonctionnement
asservi à la clé
*1 ou à
la clé
conventionnelle
*2, la
télécommande du
verrouillage centralisé
(signal sonore)MarcheArrêt——O
FonctionProgrammation d’usineProgrammation personnalisée
Durée de
clignotement des
clignotants au
changement de voie
3
Arrêt
——O5
7

Page 530 of 560

5288-2. Personnalisation
C-HR_OM_USA_OM10684D■
Système de commande automatique de l’éclairage (
P. 212)
■PCS (Système de sécurité de pré-collision) ( P. 241)
■LTA (Aide au suivi de voie) ( P. 257)
FonctionProgrammation
d’usineProgrammation personnalisée
Sensibilité du capteur
de luminosité Niveau 0 Niveau -2 à 2—OO
Temporisation avant
extinction
automatique des
projecteurs après la
fermeture des portes
30 secondes
Arrêt
—OO60 secondes
90 secondes
Éclairages de jour
(sauf Canada) Marche Arrêt—OO
FonctionProgrammation
d’usineProgrammation personnalisée
Système de sécurité
de pré-collisionMarcheArrêtO——
Préavis d’alerteMoyennePrécoceO——Ta r d i f
FonctionProgrammation d’usineProgrammation personnalisée
Fonction de tenue au
centre de la voieMarcheArrêtO——
Sensibilité d’alerteHautStandardO——
Fonction d’alerte de
louvoiement du
véhicule
MarcheArrêtO——
Sensibilité d’alerte de
louvoiement du
véhicule
Standard
Bas
O——Haut

Page:   < prev 1-10 ... 481-490 491-500 501-510 511-520 521-530 531-540 541-550 551-560 560 next >