TOYOTA C-HR 2023 Návod na použití (in Czech)

Page 71 of 814

691-2. Bezpečnost dětí
1
Bezpečnost a zabezpečení
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10764CZ
*1: Posuňte přední sedadlo úplně dozadu. Pokud může být výška sedadla
spolujezdce seřízena, posuňte ho do nejvyšší polohy.
*2: Seřiďte úhel opěradla do nejvíce
vzpřímené polohy.
Když instalujete dětskou sedačku
orientované dopředu, pokud je
mezi dětskou sedačkou a opěra-
dlem mezera, seřiďte úhel opěrad-
la tak, až bude dosaženo dobrého
kontaktu.
*3: Pokud opěrka hlavy překáží dětskému zádržnému systému, a opěrk u
hlavy je možné vyjmout, vyjměte opěrku hlavy.
Jinak dejte opěrku hlavy do nejvyšší polohy.
*4: Vozidla bez spínače manuálního zapnutí/vypnutí airbagů:
Používejte pouze dětský zádržný systém orientovaný dopředu.
Vozidla se spínačem manuálního zapnutí/vypnutí airbagů:
Když je spínač manuálního zapnutí/vypnutí airbagů zapnutý (ON), používejte
pouze dětský zádržný systém orientovaný dopředu.
Vhodné pro dětský zádržný systém i-Size a ISOFIX.
Obsahuje úchyt horního řemenu.
Nevhodné pro dětský zádržný systém.

Page 72 of 814

701-2. Bezpečnost dětí
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10764CZ
Když upevňujete některé typy dětských zádržných systémů na zadní
sedadlo, nemusí být možné řádně použít bezpečnostní pásy v polo hách
vedle dětského zádržného systému bez toho, aby mu nepřekážely,
nebo nebyla ovlivněna účinnost bezpečnostního pásu. Ujistěte se , že
váš bezpečnostní pás prochází pohodlně přes vaše rameno a dole
přes boky. Pokud tomu tak není, nebo pokud pás překáží dětskému
zádržnému systému, přesuňte se n a jiné místo. Nedodržení těchto po-
kynů může vést k e smrtelnému nebo k vážnému zranění.
● Když instalujete dětskou sedačku na zadní sedadla, seřiďte přední
sedadlo tak, aby nepřekáželo dítěti nebo dětskému zádržnému
systému.
● Když instalujete dětskou sedačku se základnou, pokud dětská se-
dačka překáží opěradlu, když upe vňujete dětskou sedačku do zá-
kladny, sklopte opěradlo dozadu, až nebude překážet.
● Pokud je úchyt ramenního
bezpečnostního pásu před
vodítkem pásu dětské sedačky,
posuňte sedák dopředu.
● Když instalujete sedačku pro větší dítě, pokud je dítě ve vašem
dětském zádržném systému ve velmi vzpřímené poloze, seřiďte
úhel opěradla do nejpohodlnější polohy. A pokud je úchyt ramenn ího
bezpečnostního pásu před vodítkem pásu dětské sedačky, po-
suňte sedák dopředu.

Page 73 of 814

711-2. Bezpečnost dětí
1
Bezpečnost a zabezpečení
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10764CZ
■Podrobné informace pro instalaci dětských zádržných systémů
*: Všechny univerzální kategorie (skupina 0, 0+, I, II a III).
Toyota navrhuje uživatelům použít místa k sezení a .
Místo k sezení
Číslo polohy sedadla
Bez
spínače
manuál-
ního
zapnutí/
vypnutí
airbagů
Spínač
manuálního
zapnutí/vypnutí
airbagů
ONOFF
LevéPravé
Místo k sezení vhodné pro
univerzální připoutání
pásem (Ano/Ne)
Ano
Pouze
orientace
dopředu
Ano
Pouze
orientace
dopředu
Ano*Ano*Ano*
Umístění na sedadlo i-Size
(Ano/Ne)NeNeNeAnoAno
Místo k sezení vhodné pro
upevnění sedačky oriento-
vané do strany (L1/L2/Ne)
NeNeNeNeNe
Vhodné pro upevnění
sedačky orientované dozadu
(R1/R2X/R2/R3/Ne)
NeNeNe
R1,
R2X,
R2
R1,
R2X,
R2
Vhodné pro upevnění
sedačky orientované dopředu
(F2X/F2/F3/Ne)
NeNeNeF2X,
F2, F3
F2X,
F2, F3
Vhodné pro upevnění
sedačky pro větší dítě
(B2/B3/Ne)
NeNeNeB2, B3B2, B3

Page 74 of 814

721-2. Bezpečnost dětí
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10764CZ
Dětské zádržné systémy ISOFIX jsou rozděleny do rozdílných
"upevnění". Dětský zádržný systém může být použit v místech k sezení
pro "upevnění" uvedené v tabulce výše. Druh "upevnění" zkontrolujte
v následující tabulce.
Pokud váš dětský zádržný systém nemá žádný druh "upevnění" (nebo
pokud nemůžete najít informace v níže uvedené tabulce) - informujte
se v "seznamu vozidel" dětského zádržného systému o kompatibilitě,
nebo se zeptejte dodavatele vaší dětské sedačky.
Skupiny
hmot-
nostíHmotnost
dítěteRoz-
měry
TřídaUpev-
něníPopis
0do 10 kg
ER1Kojenecká sedačka orientovaná
dozadu
FL1
Kojenecká sedačka orientovaná na
levou stranu
(Carrycot)
GL2
Kojenecká sedačka orientovaná na
pravou stranu
(Carrycot)
0+do 13 kg
CR3Dětské zádržné systémy orientované
dozadu s plnou velikostí
DR2Dětské zádržné systémy orientované
dozadu se sníženou velikostí
R2XDětské zádržné systémy orientované
dozadu se sníženou velikostí
ER1Kojenecká sedačka orientovaná
dozadu
I9 až 18 kg
AF3Dětské zádržné systémy orientované
dopředu s plnou výškou
BF2Dětské zádržné systémy orientované
dopředu se sníženou výškou
B1F2XDětské zádržné systémy orientované
dopředu se sníženou výškou
CR3Dětské zádržné systémy orientované
dozadu s plnou velikostí
DR2Dětské zádržné systémy orientované
dozadu se sníženou velikostí
II15 až 25 kgB2, B3Sedačka pro větší dětiIII22 až 36 kg

Page 75 of 814

731-2. Bezpečnost dětí
1
Bezpečnost a zabezpečení
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10764CZ
■Informace o doporučených dět ských zádržných systémech
*: Nezapomeňte připoutat bezpečnostní pás přes SecureGuard. (S. 73)
Dětské zádržné systémy uvedené v tabulce nemusí být dostupné
mimo země EU a Spojené království.
● Když používáte dětský zádrž-
ný systém se SecureGuard,
nezapomeňte bederní pás za-
vést do SecureGuard , viz
obrázek.
Doporučený
dětský zádržný
systém
RozměrySměr jízdy
Upevnění
upevněný pomocí spodních úchytů
upevněný pomocí bezpeč-nostního pásu
MAXI COSI
CABRIOFIXDo 13 kg
Pouze
orientace
dozadu
Nelze
použítAno
BRITAX
TRIFIX 2
i-SIZE
76 až 105 cmPouze
orientace
dopředu
AnoNelze
použít9 až 18 kg
TOYOTA
KIDFIX
i-SIZE*
100 až 150 cmPouze
orientace
dopředu
AnoNe15 až 36 kg
TOYOTA
MAXI PLUS15 až 36 kg
Pouze
orientace
dopředu
AnoNe

Page 76 of 814

741-2. Bezpečnost dětí
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10764CZ
■Kompatibilita dětského zádržné ho systému pro jednotlivá místa
k sezení
Kompatibilita jednotlivých umíst ění na sedadlo s dětskými zádržnými
systémy ( S. 76) zobrazuje typ dětských zádržných systémů, které
mohou být použity a možná umístění na sedadlo pro instalaci použitím
symbolů. Zkontrolujte zvolený dětský zádržný systém spolu s násle-
dujícím [Před ověřením kompatibility jednotlivého místa k sezení s dět-
skými zádržnými systémy].
■Před ověřením kompatibility je dnotlivého místa k sezení s dět-
skými zádržnými systémy
Kontrola standardů děts kého zádržného systému.
Používejte dětský zádržný systém, který vyhovuje UN(ECE) R44*1
nebo UN(ECE) R129*1, 2.
Následující schvalovací značka j e vyobrazena na dětských zádrž-
ných systémech, které jsou vyhovující.
Zkontrolujte schvalovací značku připevněnou na dětském zádrž-
ném systému.
Příklad zobrazeného čísla
předpisu
Schvalovací značka
UN(ECE) R44*3
Ukazuje rozsah hmotnosti
dítěte, odpovídající schvalo-
vací značce UN(ECE) R44.
Schvalovací značka
UN(ECE) R129*3
Ukazuje rozsah výšky dítěte,
a také příslušné hmotnosti,
odpovídající schvalovací
značce UN(ECE) R129.
Kompatibilita dětského zádržné ho systému pro jednotlivá umístění
na sedadlo (pro Réunion)
1

Page 77 of 814

751-2. Bezpečnost dětí
1
Bezpečnost a zabezpečení
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10764CZ
*1: UN(ECE) R44 a UN(ECE) R129 jsou předpisy OSN pro dětské zádržné
systémy.
*2: Dětské zádržné systémy uvedené v tabulce nemusí být dostupné
mimo oblast EU.
*3: Zobrazená značka se může lišit v závislosti na výrobku.
Kontrola katego rie dětského zádržného systému.
Zkontrolujte schvalovací značku dětského zádržného systému,
abyste zjistili, pro k terou z následujících kategorií je dětský zádržný
systém vhodný.
Pokud máte jakékoliv pochybnosti , zkontrolujte uživatelskou příručku
dodanou s dětským zádržným systémem nebo kontaktujte doda-
vatele dětského z ádržného systému.
• "universal"
• "semi-universal"
•"restricted"
• "vehicle specific"
2

Page 78 of 814

761-2. Bezpečnost dětí
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10764CZ
■Kompatibilita jednotlivého umís tění na sedadlo s dětskými zá-
držnými systémy
*1, 2, 3
*3
*3
*4
Vhodné pro dětský zádržný systém kategorie "universal"
připevněný pomocí bezpečnostního pásu.
Vhodné pro dětský zádržný systém i-Size a ISOFIX.
Obsahuje úchyt horního řemenu.
Nevhodné pro dětský zádržný systém.
Nikdy neinstalujte dětský zádržný systém orientovaný dozadu
na sedadlo spolujezdce vpředu.

Page 79 of 814

771-2. Bezpečnost dětí
1
Bezpečnost a zabezpečení
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10764CZ
*1: Posuňte přední sedadlo úplně dozadu. Pokud může být výška sedadla
spolujezdce seřízena, posuňte ho do nejvyšší polohy.
*2: Seřiďte úhel opěradla do nejvíce
vzpřímené polohy.
Když instalujete dětskou sedačku
orientované dopředu, pokud je
mezi dětskou sedačkou a opěra-
dlem mezera, seřiďte úhel opěradla
tak, až bude dosaženo dobrého
kontaktu.
*3: Pokud opěrka hlavy překáží dětskému zádržnému systému, a opěrk u
hlavy je možné vyjmout, vyjměte opěrku hlavy.
Jinak dejte opěrku hlavy do nejvyšší polohy.
*4: Používejte pouze dětský zádržný systém orientovaný dopředu.

Page 80 of 814

781-2. Bezpečnost dětí
C-HR_HEV_OM_Europe_OM10764CZ
■Podrobné informace pro instalaci dětských zádržných systémů
Dětské zádržné systémy ISOFI X jsou rozděleny do rozdílných
"upevnění". Dětský zádržný systém může být použit v místech k sezení
pro "upevnění" uvedené v tabulce výše. Druh "upevnění" zkontrolujte
v následující tabulce.
Pokud váš dětský zádržný systém n emá žádný druh "upevnění" (nebo
pokud nemůžete najít informace v níže uvedené tabulce) - informujte
se v "seznamu vozidel" dětského zádržného systému o kompatibili tě,
nebo se zeptejte dodavatel e vaší dětské sedačky.
Místo k sezení
Číslo polohy sedadla
Místo k sezení vhodné pro
univerzální připoutání pásem
(Ano/Ne)
Ano
Pouze
orientace
dopředu
AnoAno
Místo k sezení i-Size (Ano/Ne)NeAnoAno
Místo k sezení vhodné pro
upevnění sedačky orientované
do strany (L1/L2/Ne)
NeNeNe
Vhodné pro upevnění sedačky
orientované dozadu
(R1/R2X/R2/R3/Ne)
NeR1, R2X,
R2
R1, R2X,
R2
Vhodné pro upevnění sedačky
orientované dopředu
(F2X/F2/F3/Ne)
NeF2X, F2, F3F2X, F2, F3
Vhodné pro upevnění sedačky
pro větší dítě (B2/B3/Ne)NeB2, B3B2, B3

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 820 next >