TOYOTA COROLLA 2017 Manuel du propriétaire (in French)

Page 591 of 656

5918-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
8
En cas de problème
Corolla_TMMT_EK (OM12J91K)
Transmission Multidrive: Assurez-vous que le levier de vitesses est sur P
et que vous appuyez sur la pédale de frein.
Transmission manuelle multi-modes: Assurez-vous que le levier de vites-
ses est sur N et que vous appuyez sur la pédale de frein.
Transmission manuelle: Placez le levier de vitesses sur N et appuyez sur
la pédale d'embrayage.
Mettez en contact le côté de la clé
électronique portant le logo Toyota
avec le contact du moteur.
Lorsque la clé électronique est détec-
tée, un signal sonore retentit et le con-
tact du moteur passe en mode
IGNITION ON.
Quand le système d'accès et de
démarrage mains libres est désactivé
suite à un réglage personnalisé, le con-
tact du moteur passe en mode
ACCESSORY.
Véhicules équipés d'un affichage du moniteur de conduite: Appuyez fer-
mement sur la pédale de frein (transmission Multidrive ou transmission
manuelle multi-modes) ou la pédale d'embrayage (transmission manuelle)
et vérifiez que le témoin indicateur (vert) de système d'accès et de démar-
rage mains libres s'allume.
Véhicules équipés d'un écran multifonctionnel: Appuyez fermement sur la
pédale de frein (transmission Multidrive ou transmission manuelle multi-
modes) ou sur la pédale d'embrayage (transmission manuelle) et vérifiez
que s'affiche sur l'écran multifonctionnel.
Appuyez sur le contact du moteur.
Au cas où le moteur ne démarre toujours pas, contactez un concessionnaire
ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et conve-
nablement équipé.
Démarrage du moteur
1
2
3
4

Page 592 of 656

5928-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
Corolla_TMMT_EK (OM12J91K)
■Arrêt du moteur
Mettez le levier de vitesses sur P (transmission Multidrive) ou sur N (transmission
manuelle ou transmission manuelle multi-modes) et appuyez sur le contact du moteur
comme vous le faites habituellement pour arrêter le moteur.
■ Remplacement de la pile de la clé
La procédure ci-dessus étant une mesure temporaire, il est recommandé de rempla-
cer immédiatement la pile de la clé électronique lorsqu'elle est usée. ( →P. 491)
■ Changement de mode du contact du moteur
Relâchez la pédale de frein (transmission Multidrive ou manuelle multi-modes) ou la
pédale d'embrayage (transmission manuelle) et appuyez sur le contact du moteur
selon l'étape ci-dessus.
Le moteur ne démarre pas et les modes changent à chaque pression sur le contact.
(→ P. 205)
■ Lorsque la clé électronique ne fonctionne pas correctement
●Assurez-vous que le système d'accès et de démarrage mains libres n'a pas été
désactivé dans un réglage personnalisé. Si la fonction est désactivée, activez-la.
(Fonctions personnalisables →P. 625)
● Vérifiez si le mode d'économie de la batterie est activé. Si la fonction est activée,
désactivez-la. ( →P. 143)
3

Page 593 of 656

5938-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
8
En cas de problème
Corolla_TMMT_EK (OM12J91K)
Si vous avez à votre disposition un jeu de câbles de démarrage (ou un sur-
volteur) et un second véhicule équipé d'une batterie 12 V, vous pouvez
démarrer votre véhicule en procédant comme suit.Ouvrez le capot. ( →P. 451)
Véhicules avec moteur 1ZR-FAE ou 1ND-TV, retirez le cache du moteur.
XMoteur 1ZR-FAE
Soulevez l'arrière du cache du
moteur pour retirer les deux clips
arrière puis soulevez l'avant du
cache du moteur pour retirer les
deux clips avant.
XMoteur 1ND-TV
Soulevez l'avant du cache du
moteur pour le dégager des clips
de fixation, puis tirez sur le cache
pour le retirer des points d'ancrage
situés au niveau de la barre
arrière, comme indiqué sur l'illus-
tration.
Si la batterie du véhicule est déchargée
Les procédures suivantes pourraient être utilisées pour démarrer le
moteur si la batterie du véhicule est déchargée.
Vous pouvez également appeler un concessionnaire ou un réparateur
agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement
équipé ou un atelier de réparation qualifié.
1
2

Page 594 of 656

5948-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
Corolla_TMMT_EK (OM12J91K)
Procédez comme suit pour brancher les câbles de démarrage:
XMoteur 1NR-FE
Branchez une pince du câble positif à la borne positive (+) de la batterie
de votre véhicule.
Branchez la pince à l'autre extrémité du câble positif à la borne positive
(+) de la batterie du second véhicule.
Branchez une pince du câble négatif à la borne négative (-) de la batte-
rie du second véhicule.
Branchez l'autre pince du câble négatif sur un point métallique fixe non
peint loin de la batterie et de toute autre pièce mobile, comme indiqué
sur la figure.
3
1
2
3
4

Page 595 of 656

5958-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
8
En cas de problème
Corolla_TMMT_EK (OM12J91K)
XMoteur 1ZR-FAE
Branchez une pince du câble positif à la borne positive (+) de la batterie
de votre véhicule.
Branchez la pince à l'autre extrémité du câble positif à la borne positive
(+) de la batterie du second véhicule.
Branchez une pince du câble négatif à la borne négative (-) de la batte-
rie du second véhicule.
Branchez l'autre pince du câble négatif sur un point métallique fixe non
peint loin de la batterie et de toute autre pièce mobile, comme indiqué
sur la figure.
1
2
3
4

Page 596 of 656

5968-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
Corolla_TMMT_EK (OM12J91K)
XMoteur 1ND-TV
Branchez une pince du câble positif à la borne positive (+) de la batterie
de votre véhicule.
Branchez la pince à l'autre extrémité du câble positif à la borne positive
(+) de la batterie du second véhicule.
Branchez une pince du câble négatif à la borne négative (-) de la batte-
rie du second véhicule.
Branchez l'autre pince du câble négatif sur un point métallique fixe non
peint loin de la batterie et de toute autre pièce mobile, comme indiqué
sur la figure.
Démarrez le moteur du second véhicule. Accélérez légèrement pour
accroître le régime moteur et maintenez ce régime pendant 5 minutes
environ, de manière à recharger la batterie de votre véhicule.
Véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage mains libres:
Ouvrez et fermez l'une des portes de votre véhicule avec le contact du
moteur sur arrêt.
Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres:
Maintenez le régime moteur du second véhicule et mettez le contact du
moteur sur “ON”, puis démarrez le moteur du véhicule.
Véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage mains libres:
Maintenez le régime moteur du second véhicule et mettez le contact du
moteur en mode IGNITION ON, puis démarrez le moteur du véhicule.
1
2
3
4
4
5
6

Page 597 of 656

5978-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
8
En cas de problème
Corolla_TMMT_EK (OM12J91K)
Sitôt le moteur démarré, retirez les câbles de démarrage dans l'ordre
exactement inverse de celui dans lequel ils ont été branchés.
Une fois le moteur démarré, faites contrôler au plus vite votre véhicule par un
concessionnaire ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel
qualifié et convenablement équipé.
■ Démarrage du moteur lorsque la batterie est déchargée
Le moteur ne peut pas être démarré en poussant le véhicule.
■ Pour éviter la décharge de la batterie
●Éteignez les phares et le système audio lorsque le moteur est arrêté. (Véhicules
avec système Stop & Start: sauf lorsque le moteur est arrêté par le système Stop &
Start.)
● Mettez hors fonction tous les équipements électriques non indispensables lorsque
vous roulez à basse vitesse pendant une longue période, comme par exemple dans
un trafic dense.
■ Recharge de la batterie
La batterie se décharge progressivement de l'électricité qu'elle contient, même lorsque
vous ne vous servez pas du véhicule, par suite de la décharge naturelle et de l'effet de
fuite de courant de certains équipements électriques. Si le véhicule reste en stationne-
ment prolongé, la batterie peut se décharger, et le moteur peut ne plus démarrer. (La
batterie se recharge automatiquement pendant la conduite.)
■ Lorsque vous rechargez ou remplacez la batterie
●Véhicules avec système d'accès et de démarrage mains libres: Dans certains cas, il
peut s'avérer impossible de déverrouiller les portes à l'aide du système d'accès et de
démarrage mains libres lorsque la batterie est déchargée. Utilisez la télécommande
du verrouillage centralisé ou la clé mécanique pour verrouiller ou déverrouiller les
portes.
● Le moteur peut ne pas démarrer à la première tentative après avoir rechargé la bat-
terie, mais démarre normalement à la deuxième tentative. Cela ne constitue pas un
dysfonctionnement.
● Véhicules avec système Stop & Start: Un moment après que les bornes de la batterie
ont été débranchées et rebranchées, un moment après que la batterie a été rempla-
cée, le système Stop & Start peut ne pas s'arrêter automatiquement pendant environ
5 à 60 minutes.
■ Lors du remplacement de la batterie (véhicules avec système Stop & Start)
Utilisez une batterie spécifique à l'utilisation du système Stop & Start ou équivalente à
une batterie d'origine. Si une batterie non prise en charge est utilisée, les fonctions du
système Stop & Start peuvent être limitées afin de protéger la batterie.
De plus, les performances de la batterie peuvent diminuer et le moteur risque de ne
pas pouvoir redémarrer. Contactez tout détaillant agréé Toyota ou tout réparateur
agréé Toyota, ou tout autre réparateur de confiance pour plus de détails.
7

Page 598 of 656

5988-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
Corolla_TMMT_EK (OM12J91K)
AVERTISSEMENT
■Pour éviter tout risque d'incendie ou d'explosion de la batterie
Respectez les précautions suivantes pour éviter d'enflammer accidentellement les
gaz inflammables pouvant s'échapper de la batterie:
●Assurez-vous que chaque câble de démarrage est branché à la bonne borne et
qu'il n'entre pas accidentellement en contact avec une autre borne que celle pré-
vue.
● Ne laissez pas l'autre extrémité du câble de démarrage connecté à la borne “+”
entrer en contact avec tout autre élément ou surface métallique de la zone, tels que
des supports ou du métal non peint.
● Ne laissez pas les pinces + et - des câbles de démarrage entrer en contact l'une
avec l'autre.
● Ne fumez pas, n'utilisez pas d'allumettes, de briquet ou n'approchez pas de flamme
nue à proximité de la batterie.
■ Précautions relatives à la batterie
La batterie renferme un électrolyte toxique, corrosif et acide, et certaines de ses piè-
ces contiennent du plomb ou des alliages au plomb. Respectez les précautions sui-
vantes lorsque vous manipulez la batterie:
●Si vous avez à intervenir sur la batterie, portez toujours des lunettes de protection
et prenez soin d'éviter tout contact des liquides de batterie (acide) avec votre peau,
vos vêtements ou la carrosserie du véhicule.
● Ne vous penchez pas au-dessus de la batterie.
● Si du liquide de batterie vient en contact avec la peau ou les yeux, nettoyez immé-
diatement la zone concernée à l'eau claire et consultez un médecin.
Maintenez une éponge ou un tissu humide sur la zone touchée, jusqu'à ce que
vous ayez reçu des soins médicaux.
● Lavez-vous toujours les mains après avoir manipulé le support, les bornes et
autres pièces de la batterie.
● Ne laissez pas des enfants s'approcher de la batterie.
NOTE
■Lorsque vous manipulez les câbles de démarrage
Lorsque vous branchez les câbles de démarrage, veillez à ce qu'ils ne se prennent
pas dans le ventilateur de refroidissement ou dans la courroie d'entraînement du
moteur.

Page 599 of 656

5998-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
8
En cas de problème
Corolla_TMMT_EK (OM12J91K)
●Véhicules équipés d'un affichage du moniteur de conduite: Le témoin
d'avertissement de surchauffe de liquide de refroidissement moteur
( → P. 526) s'allume ou vous constatez une perte de puissance.
Véhicules équipés d'un écran multifon ctionnel: La jauge de température du
liquide de refroidissement moteur ( →P. 101) entre dans le rouge ou vous
trouvez que votre véhicule a perdu de la puissance.
● De la vapeur s'échappe par le dessous du capot.
Arrêtez le véhicule en lieu sûr et désactivez le système de climatisation,
puis arrêtez le moteur.
Si vous voyez de la vapeur:
Soulevez le capot avec précaution une fois la vapeur dissipée.
Si vous ne voyez pas de vapeur:
Soulevez le capot avec précaution.
Une fois le moteur suffisamment
refroidi, contrôlez les durites et le
faisceau de radiateur (radiateur)
pour vérifier l'absence de fuites.
Radiateur
Ventilateur de refroidissement
Si une grande quantité de liquide de
refroidissement fuit, contactez
immédiatement un concessionnaire
ou un réparateur agréé Toyota, ou
tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé.
Si votre véhicule surchauffe
Les signes suivants peuvent indiquer une surchauffe de votre véhicule.
Procédures de rectification
1
2
3
1
2

Page 600 of 656

6008-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
Corolla_TMMT_EK (OM12J91K)
Le niveau du liquide de refroidisse-
ment est correct lorsqu'il se trouve
entre les repères “FULL” et “LOW”
du réservoir.Réservoir
Repère “FULL”
Repère “LOW”
Ajoutez au besoin du liquide de
refroidissement moteur.
Si vous ne disposez pas de liquide de
refroidissement moteur, vous pouvez
utiliser de l'eau comme mesure
d'urgence.
Démarrez le moteur et activez le système de climatisation pour vérifier que
le ventilateur de refroidissement du radiateur fonctionne et pour vérifier
l'absence de fuites de liquide de refroidissement au niveau du radiateur ou
des flexibles.
Le ventilateur fonctionne lorsque le système de climatisation est activé immédiate-
ment après le démarrage à froid. Confirmez que le ventilateur est en marche en
vérifiant le son du ventilateur et le débit d'air. S’il vous est difficile de vérifier ceci,
mettez le système de climatisation sur marche et arrêt de manière répétée. (Le
ventilateur peut ne pas fonctionner à des températures en dessous de zéro.)
Si le ventilateur ne fonctionne pas:
Arrêtez immédiatement le moteur et contactez un concessionnaire ou un
réparateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et convena-
blement équipé.
Si le ventilateur fonctionne:
Faites contrôler le véhicule par le concessionnaire ou le réparateur agréé
Toyota le plus proche, ou tout autre professionnel qualifié et convenable-
ment équipé.
4
1
2
3
5
6
7

Page:   < prev 1-10 ... 551-560 561-570 571-580 581-590 591-600 601-610 611-620 621-630 631-640 ... 660 next >