TOYOTA COROLLA 2021 Manual del propietario (in Spanish)
Page 571 of 710
569
7
7-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidados
COROLLA_TMMT_ES
Page 572 of 710
5707-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
COROLLA_TMMT_ES
Page 573 of 710
571
7
7-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidados
COROLLA_TMMT_ES
Page 574 of 710
5727-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
COROLLA_TMMT_ES
Page 575 of 710
573
7
7-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidados
COROLLA_TMMT_ES
Page 576 of 710
5747-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
COROLLA_TMMT_ES
Page 577 of 710
575
7
7-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidados
COROLLA_TMMT_ES
Cuando cambie neumáticos o ruedas,
también tendrá que instalar las válvulas
y los transmisores de aviso de la pre-
sión de los neumáticos.
Cuando se instalan válvulas y transmi-
sores de aviso de la presión de los neu-
máticos nuevos, deben registrarse los
nuevos códigos de identificación en el
ordenador de aviso de la presión de los
neumáticos e inicializarse el sistema de
aviso de la presión de los neumáticos.
Solicite el registro de los códigos de
identificación de las válvulas y el trans-
misor de aviso de presión de los neu-
máticos a un taller de Toyota, un taller
autorizado de Toyota o un taller de con-
fianza. ( P.577)
■Sustitución de neumáticos y ruedas
Si el código de identificación de la válvula y el transmisor de aviso de la presión de los
neumáticos no está registrado, el sistema de
aviso de la presión de los neumáticos no fun-
cionará correctamente. Al cabo de aproxima- damente 10 minutos de conducción, la luz de
aviso de la presión de los neumáticos parpa-
dea durante 1 minuto y permanece encen-
dida para indicar un funcionamiento
incorrecto del sistema.Instalación de las válvulas y
los transmisores de aviso de la
presión de los neumáticosAV I S O
■Reparación o sustitución de los neu- máticos, las ruedas, las válvulas y
los transmisores de aviso de la pre-
sión de los neumáticos, y las tapas
de las válvulas de los neumáticos
●Para sacar o colocar las ruedas, los neumáticos o las válvulas o los transmi-
sores de aviso de la presión de los neu-
máticos, póngase en contacto con un taller de Toyota, un taller autorizado de
Toyota o un taller de confianza, ya que
válvulas o los transmisores de aviso de la presión de los neumáticos podrían
resultar dañados si no se manipulan
correctamente.
●Asegúrese de colocar las tapas de las
válvulas de los neumáticos. Si no se
instalan las tapas de las válvulas de los neumáticos, el agua podría penetrar en
las válvulas de aviso de la presión de
los neumáticos y podría verse afectado el funcionamiento de las válvulas de
aviso de la presión de los neumáticos.
●Al sustituir las tapas de las válvulas de los neumáticos, utilice únicamente las
del tipo especificado. La tapa podría
atascarse.
Page 578 of 710
5767-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
COROLLA_TMMT_ES
■El sistema de aviso de la presión
de los neumáticos debe iniciali-
zarse en las siguientes circuns-
tancias:
Al rotar los neumáticos delanteros y
traseros con presiones diferentes de
inflado de los neumáticos.
Cuando se cambie el tamaño de los
neumáticos.
Cuando cambie la presión de inflado
de los neumáticos, por ejemplo al
cambiar la velocidad de desplaza-
miento o el peso de la carga.
Cuando el sistema de aviso de la pre-
sión de los neumáticos se inicializa, se
establece la presión de inflado actual
de los neumáticos como presión de
referencia.
■Cómo inicializar el sistema de
aviso de la presión de los neumá-
ticos
1 Estacione el vehículo en un lugar
seguro y apague el interruptor del
motor.
La inicialización no puede realizarse con el
vehículo en movimiento.
2 Ajuste la presión de inflado de los
neumáticos al nivel indicado de pre-
sión de inflado de los neumáticos
en frío. ( P.669)
Asegúrese de ajustar la presión de los neu-
máticos al nivel espec ificado de presión de inflado de los neumáticos en frío. El sistema
de aviso de la presión de los neumáticos
funcionará a partir de este nivel de presión.
3 Gire el interruptor del motor a ON.
4 Mantenga pulsado el interruptor de
reinicio del aviso de la presión de
los neumáticos hasta que la luz de
aviso de la presión de los neumáti-
cos parpadee 3 veces lentamente.
AV I S O
■Para evitar daños en las válvulas y
los transmisores de aviso de la pre-
sión de los neumáticos
Cuando se lleva a cabo la reparación de un neumático con pasta sellante líquida,
es posible que la válvula y el transmisor
de aviso de la presión de los neumáticos no funcionen correctamente. Si se utiliza
pasta sellante líquida, póngase en con-
tacto lo antes posible con un taller de Toyota, un taller autorizado de Toyota o un
taller de confianza lo antes posible.
Cuando sustituya el neumático, asegúrese de sustituir la válvula y el transmisor de
aviso de la presión de los neumáticos.
( P.575)
Inicialización del sistema de
aviso de la presión de los neu-
máticos
Page 579 of 710
577
7
7-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidados
COROLLA_TMMT_ES
5 Espere unos minutos con el inte-
rruptor del motor en ON y, a conti-
nuación, desactive el interruptor del
motor.
■Procedimiento de inicialización
●Asegúrese de llevar a cabo la inicialización
después de ajustar la presión de inflado de
los neumáticos. Además, asegúrese de que los neumáti-
cos están fríos antes de la inicialización o
el ajuste de la presión de inflado de los neumáticos.
●Si ha apagado el interruptor del motor acci-dentalmente durante la in icialización, no es
necesario pulsar nuevamente el interruptor
de reinicio, ya que la inicialización reini- ciará de forma automática cuando se colo-
que el interruptor del motor en ON la
próxima vez.
●Si pulsa el interruptor de reinicio acciden-
talmente cuando no es necesario realizar la inicialización, ajuste la presión de inflado
de los neumáticos en el nivel especificado
cuando los neumáticos estén fríos, y rea- lice nuevamente la inicialización.
■Si falla la inicialización del sistema de
aviso de la presión de los neumáticos
La inicialización se puede realizar en pocos
minutos. Sin embargo, en los siguientes casos no se ha registrado bien el ajuste y el
sistema no funcionará correctamente. Si no
se logra registrar los ajustes de presión de inflado de los neumáticos tras varios inten-
tos, lleve su vehículo a un taller de Toyota, un
taller autorizado de Toyota o un taller de con- fianza.
●Al accionar el interruptor de reinicio del aviso de la presión de los neumáticos, la
luz de aviso de la presión de los neumáti-
cos no parpadea 3 veces.
●Tras circular durante un período de tiempo
después de terminar la inicialización, la luz de aviso se enciende después de parpa-
dear durante 1 minuto.
La válvula y el transmisor de aviso de
la presión de los neumáticos tienen un
código de identificación único. Al cam-
biar la válvula y el transmisor de aviso
de la presión de los neumáticos, hay
que registrar el código de identificación.
Haga que un taller de Toyota, un taller
autorizado de Toyota o un taller de con-
fianza registre el código de identifica-
ción.
■Registro de los códigos de identifica-
ción
Se pueden registrar los códigos de identifica-
ción de las válvulas y los transmisores de aviso de la presión de los neumáticos para
dos juegos de ruedas.
No es necesario registrar los códigos de
identificación al sustit uir los neumáticos nor- males por neumáticos para nieve, si los códi-
gos de identificación para las ruedas con
neumáticos normales y con neumáticos para nieve están registrados de antemano.
Para obtener más información sobre el cam-
bio de códigos de identificación, pregunte a
un taller de Toyota, un taller autorizado de Toyota o un taller de confianza.
ADVERTENCIA
■Cuando inicialice el sistema de aviso
de la presión de los neumáticos
No accione el interruptor de reinicio del
aviso de la presión de los neumáticos sin ajustar antes la presión de inflado de los
neumáticos al nivel especificado. De lo
contrario, puede que la luz de aviso de la presión de los neumáticos no se encienda
aunque la presión de inflado de los neu-
máticos sea baja, o que se encienda cuando la presión de inflado de los neu-
máticos sea normal.
Registro de los códigos de
identificación
Page 580 of 710
5787-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
COROLLA_TMMT_ES
La presión de inflado de los neumáticos
se especifica en la etiqueta del pilar del
lateral del conductor, tal como se mues-
tra.
Vehículos con dirección a la
izquierda
Vehículos con dirección a la derecha
■Consecuencias de una presión de
inflado de los neumáticos incorrecta
Si circula con una presión de inflado de los
neumáticos incorrecta, podrían darse las siguientes situaciones:
●Reducción del ahorro de combustible
●Reducción del confort de conducción y
respuesta insuficiente
●Reducción de la duración de los neumáti-
cos debido al desgaste
●Reducción de la seguridad
●Deterioro en el tren de transmisión
Si un neumático necesita inflado frecuente,
lleve el vehículo a un taller de Toyota, un
taller autorizado de Toyota o un taller de con- fianza para que lo comprueben.
■Instrucciones para revisar la presión de
inflado de los neumáticos
Al comprobar la presión de inflado de los
neumáticos, asegúrese de verificar lo siguiente:
●Revisar únicamente cuando los neumáti-cos estén fríos.
Si el vehículo ha estado estacionado al
menos durante 3 horas o no ha circulado durante más de 1,5 km o 1 milla, obtendrá
una lectura precisa de la presión de inflado
de los neumáticos en frío.
●Utilice siempre manómetros para neumáti-
cos. Es difícil determinar si un neumático se ha
inflado correctamente basándose sola-
mente en el aspecto.
●Es normal que la presión de inflado de los
Presión de inflado de los
neumáticos
Asegúrese de mantener la pre-
sión de inflado de los neumáticos
correcta. Debe comprobarse la
presión de inflado de los neumáti-
cos al menos una vez al mes. Sin
embargo, Toyota recomienda que
la presión de inflado de los neu-
máticos se compruebe cada dos
semanas. ( P.669)
Etiqueta de información de
carga de los neumáticos