TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2019 Betriebsanleitungen (in German)
Page 31 of 708
31
COROLLA_TMUK_EM
Illustrierter Index
■Decke (Fahrzeuge mit Rechtslenkung)
Innenrückspiegel ......................................................................................... S.241
Sonnenblenden*1......................................................................................... S.553
Schminkspiegel ........................................................................................... S.553
Schminkspiegelleuchten*2......................................................................... S.553
Innenleuchten/Fahrgastleuchten ............................................................... S.532
Schalter für Panorama-Schiebedach*2...................................................... S.248
Taste “SOS”*2................................................................................................ S.73
Haltegriffe..................................................................................................... S.553
*1: Verwenden Sie NIEMALS ein nach hinten gerichtetes Kinderrückhaltesystem auf einem
Sitz, der durch einen davor liegenden AKTIVEN AIRBAG geschützt wird, dies kann für das
KIND den TOD oder SCHWERE VERLETZUNGEN zur Folge haben. ( S.55)
*2: Je nach Ausstattung
Page 32 of 708
32
COROLLA_TMUK_EM
Illustrierter Index
Page 33 of 708
1
33
COROLLA_TMUK_EM
Für Sicherheit und Zuverlässigkeit
1
Für Sicherheit und
Zuverlässigkeit
.1-1. Für den sicheren Gebrauch
Vor Antritt der Fahrt .................. 34
Für sicheres Fahren ................. 35
Sicherheitsgurte........................ 37
SRS-Airbags ............................. 41
Vorsichtsmaßnahmen bei Abgasen
............................................... 49
1-2. Sicherheit der Kinder
Manuelles Airbag-Ein/Aus-System
............................................... 50
Fahren mit Kindern ................... 51
Kinderrückhaltesysteme ........... 52
1-3. Notfallhilfe
eCall ......................................... 73
1-4. Diebstahlwarnanlage
Wegfahrsperre .......................... 90
Doppelsperrsystem................ 107
Alarm ..................................... 108
Page 34 of 708
34
COROLLA_TMUK_EM
1-1. Für den sicheren Gebrauch
1-1.Für de n sic heren Gebrauch
Verwenden Sie nur Bodenmatten, die
speziell für Fahrzeuge desselben
Modells und mit demselben Baujahr
wie Ihr Fahrzeug konzipiert sind. Befe-
stigen Sie sie sicher auf dem Teppich.
1 Führen Sie die Befestigungshaken
(Clips) in die Ösen der Bodenmatte
ein.
2 Drehen Sie den oberen Knopf der
einzelnen Befestigungshaken
(Clip), um die Bodenmatten zu befe-
stigen.
Richten Sie immer die -Markierungen
aus.
Die Form der Befestigungshaken (Clips)
kann von der in der Abbildung gezeigten
abweichen.
Vor Antritt der Fahrt
Beachten Sie vor Antritt der Fahrt
Folgendes, um die Sicherheit zu
gewährleisten.
Bodenmatte
WARNUNG
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaß- nahmen.Andernfalls kann die Bodenmatte auf der
Fahrerseite verrutschen und während der Fahrt eventuell die Bewegungsfreiheit der Pedale beeinträchtigen. Dies kann dazu
führen, dass sich die Geschwindigkeit des Fahrzeugs unerwartet stark erhöht oder dass es schwierig wird, das Fahrzeug
anzuhalten. Dies könnte zu einem Unfall mit tödlichen oder schweren Verletzungen führen.
■Beim Einbau der Bodenmatte auf Fahrerseite
●Verwenden Sie keine Bodenmatten, die für ein anderes Modell oder ein anderes
Baujahr als das Ihres Fahrzeuges kon- zipiert sind, auch wenn es sich um Ori-ginal-Bodenmatten von Toyota handelt.
●Verwenden Sie nur Bodenmatten, die für den Fahrersitz konzipiert sind.
●Befestigen Sie die Bodenmatte immer
sicher mit den mitgelieferten Befesti- gungshaken (Clips).
●Verwenden Sie nicht zwei oder mehr Bodenmatten übereinander.
●Befestigen Sie die Bodenmatte nicht mit
der Unterseite nach oben oder umge- dreht.
Page 35 of 708
35
1
COROLLA_TMUK_EM
1-1. Für den sicheren Gebrauch
Für Sicherheit und Zuverlässigkeit
Stellen Sie die Neigung der Sitz-
lehne so ein, dass Sie aufrecht sit-
zen und sich zur Bedienung des
Lenkrads nicht nach vorne beugen
müssen. ( S.235)
Stellen Sie die Position des Sitzes
so ein, dass Sie die Pedale vollstän-
dig durchtreten können und Ihre
Arme in den Ellbogen leicht gebeugt
sind, wenn Sie das Lenkrad halten.
( S.235)
Arretieren Sie die Kopfstütze so,
dass die Mitte der Kopfstütze auf
gleicher Höhe mit der Oberkante
Ihrer Ohren liegt. ( S.238)
Legen Sie den Sicherheitsgurt ord-
nungsgemäß an. ( S.37)
WARNUNG
■Vor Antritt der Fahrt
●Stellen Sie sicher, dass die Bodenmatte
an der richtigen Stelle mit allen mitgelie- ferten Befestigungshaken (Clips) befe-stigt ist. Führen Sie diese Überprüfung
nach Reinigung des Bodens besonders sorgfältig durch.
●Drücken Sie die einzelnen Pedale bei angehaltenem Motor und Schalthebel auf P (Multidrive) oder N (Schaltge-
triebe) bis zum Boden durch, um sicher- zustellen, dass die Bodenmatte die Bewegungsfreiheit der Pedale nicht
beeinträchtigt.
Für sicheres Fahren
Stellen Sie für sicheres Fahren
den Sitz und den Spiegel vor der
Fahrt in eine geeignete Position.
Richtige Sitzhaltung beim Fah-
ren
Page 36 of 708
36
COROLLA_TMUK_EM
1-1. Für den sicheren Gebrauch
Stellen Sie sicher, dass alle Insassen
vor Antritt der Fahrt ihren Sicherheits-
gurt anlegen. ( S.37)
Verwenden Sie ein für das Kind geeig-
netes Kinderrückhaltesystem, bis das
Kind groß genug ist, den regulären
Sicherheitsgurt des Fahrzeugs anzule-
gen. ( S.52)
Sorgen Sie für eine deutliche Sicht
nach hinten, indem Sie die Innen- und
Außenspiegel richtig einstellen.
( S.241, 242)
WARNUNG
■Für sicheres Fahren
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaß-
nahmen. Eine Missachtung dessen kann den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge
haben.
●Verstellen Sie den Fahrersitz nicht wäh- rend der Fahrt.
Dies könnte dazu führen, dass der Fah- rer die Kontrolle über das Fahrzeug ver-liert.
●Legen Sie kein Kissen zwischen den Fahrer bzw. Beifahrer und die Sitzlehne.Ein Kissen kann verhindern, dass die
korrekte Sitzhaltung eingenommen wird und so die Wirkung des Sicherheitsgurts und der Kopfstütze verringern.
●Legen Sie keine Gegenstände unter die Vordersitze.Gegenstände unter den Vordersitzen
können sich in den Sitzschienen ver- klemmen und verhindern, dass der Sitz arretiert. Dies kann zu einem Unfall füh-
ren und der Einstellmechanismus kann ebenfalls beschädigt werden.
●Beachten Sie stets die zulässige Höchstgeschwindigkeit beim Fahren auf öffentlichen Straßen.
●Legen Sie beim Fahren langer Strecken regelmäßig Pausen ein, bevor Sie anfangen, sich müde zu fühlen.
Fühlen Sie sich während der Fahrt müde oder schläfrig, zwingen Sie sich nicht zur Weiterfahrt, sondern legen Sie
sofort eine Pause ein.
Richtige Verwendung der
Sicherheitsgurte
Einstellung der Spiegel
Page 37 of 708
37
1
COROLLA_TMUK_EM
1-1. Für den sicheren Gebrauch
Für Sicherheit und Zuverlässigkeit
Sicherheitsgurte
Stellen Sie sicher, dass alle Insas-
sen vor Antritt der Fahrt ihren
Sicherheitsgurt anlegen.
WARNUNG
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaß- nahmen, um die Verletzungsgefahr bei
plötzlichem Bremsen, plötzlichem Auswei- chen oder einem Unfall zu verringern.Eine Missachtung dessen kann den Tod
oder schwere Verletzungen zur Folge haben.
■Anlegen eines Sicherheitsgurts
●Stellen Sie sicher, dass alle Insassen
ihren Sicherheitsgurt angelegt haben.
●Legen Sie den Sicherheitsgurt stets ord- nungsgemäß an.
●Jeder Sicherheitsgurt darf nur für eine Person verwendet werden. Verwenden Sie denselben Sicherheitsgurt nicht für
mehrere Personen zugleich, auch nicht für Kinder.
●Toyota empfiehlt, dass Kinder auf dem Rücksitz befördert werden und immer mit dem Sicherheitsgurt und/oder einem
geeigneten Kinderrückhaltesystem geschützt werden.
●Zum Einstellen einer geeigneten Sitzpo-
sition neigen Sie den Sitz nicht mehr als notwendig. Der Sicherheitsgurt ist am wirkungsvollsten, wenn die Insassen
aufrecht und weit hinten auf den Sitzen sitzen.
●Führen Sie den Schultergurt nicht unter
Ihrem Arm hindurch.
●Legen Sie Ihren Sicherheitsgurt immer tief und eng an den Hüften anliegend
an.
■Schwangere
Lassen Sie sich ärztlich beraten und legen
Sie den Sicherheitsgurt ordnungsgemäß an. ( S.38)
Schwangere sollten den Beckengurt wie die übrigen Insassen so tief wie möglich
über die Hüften legen, den Schultergurt ganz über die Schulter ausziehen und ver-
meiden, dass der Gurt die Rundung des Bauches berührt.
Wird der Sicherheitsgurt nicht ordnungs- gemäß angelegt, kann nicht nur die
Schwangere, sondern auch das ungebo- rene Kind bei einer plötzlichen Bremsung oder einer Kollision tödliche oder schwere
Verletzungen erleiden.
■Kranke Personen
Lassen Sie sich ärztlich beraten und legen Sie den Sicherheitsgurt ordnungsgemäß
an. ( S.38)
■Wenn sich Kinder im Fahrzeug befin- den
S.70
■Beschädigung und Verschleiß von Sicherheitsgurten
●Vermeiden Sie es, Gurt, Schlosszunge oder Gurtschloss in der Tür einzuklem-
men, um zu verhindern, dass die Sicherheitsgurte beschädigt werden.
Page 38 of 708
38
COROLLA_TMUK_EM
1-1. Für den sicheren Gebrauch
Ziehen Sie den Schultergurt heraus,
sodass er vollständig über der
Schulter liegt, aber nicht mit dem
Hals in Berührung kommt oder von
der Schulter rutscht.
Legen Sie den Beckengurt möglichst
tief über die Hüften.
Stellen Sie die Neigung der Sitz-
lehne ein. Setzen Sie sich möglichst
aufrecht und weit hinten auf den
Sitz.
Verdrehen Sie den Sicherheitsgurt
nicht.
■Gebrauch des Sicherheitsgurts bei Kin-
dern
Die Sicherheitsgurte Ihres Fahrzeugs sind grundsätzlich für Personen mit den Körper-maßen von Erwachsenen ausgelegt.
●Verwenden Sie ein für das Kind geeignetes Kinderrückhaltesystem, bis das Kind groß
genug ist, den Sicherheitsgurt des Fahr- zeugs ordnungsgemäß anzulegen. ( S.52)
●Wenn das Kind groß genug ist, den regulä- ren Sicherheitsgurt des Fahrzeugs anzule-
gen, befolgen Sie die Anweisungen zur Verwendung des Sicherheitsgurtes. ( S.37)
■Vorschriften zu Sicherheitsgurten
Wenn es in Ihrem Land Vorschriften zu
Sicherheitsgurten gibt, wenden Sie sich für den Ersatz oder Einbau von Sicherheitsgur-ten an einen Toyota-Vertragshändler bzw.
eine Toyota-Vertragswerkstatt oder eine andere verlässliche Werkstatt.
WARNUNG
●Überprüfen Sie regelmäßig das Sicher-
heitsgurtsystem. Überprüfen Sie, ob es Einschnitte, Scheuerstellen und lose Teile gibt. Ein beschädigter Sicherheits-
gurt darf nicht mehr verwendet werden und muss ausgetauscht werden. Beschädigte Sicherheitsgurte können
die Insassen nicht vor tödlichen oder schweren Verletzungen schützen.
●Stellen Sie sicher, dass der Gurt und die
Schlosszunge fest eingerastet sind und der Gurt nicht verdreht ist.Wenn der Sicherheitsgurt nicht ord-
nungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich sofort an einen Toyota-Vertrags-händler bzw. eine Toyota-Vertragswerk-
statt oder eine andere verlässliche Werkstatt.
●Ersetzen Sie den kompletten Sitz ein-
schließlich der Sicherheitsgurte, wenn Ihr Fahrzeug an einem schweren Unfall beteiligt war, auch wenn keine Schäden
sichtbar sind.
●Versuchen Sie nicht, Sicherheitsgurte einzubauen, auszubauen, zu verän-
dern, zu zerlegen oder zu entsorgen. Lassen Sie notwendige Reparaturen
von einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einer anderen verlässlichen Werkstatt
durchführen. Unsachgemäße Handha- bung kann zu Fehlfunktionen führen.
Richtige Verwendung der
Sicherheitsgurte
Page 39 of 708
39
1
COROLLA_TMUK_EM
1-1. Für den sicheren Gebrauch
Für Sicherheit und Zuverlässigkeit
1Drücken Sie zum Schließen des
Sicherheitsgurts die Schlosszunge
in das Gurtschloss, bis Sie ein Klic-
ken hören.
2 Drücken Sie zum Lösen des Sicher-
heitsgurts die Entriegelungstaste
.
■Rückhalteautomatik (ELR)
Bei plötzlichem Bremsen oder einem Aufprall blockiert die Aufrollvorrichtung den Gurt. Er
kann auch blockieren, wenn Sie sich zu schnell nach vorn lehnen. Bei langsamen und ruhigen Bewegungen gibt der Gurt nach,
sodass Sie sich ungehindert bewegen kön- nen.
■Nach der Verwendung des Sicherheits-gurts des mittleren Rücksitzes
Verstauen Sie das Sicherheitsgurtschloss in
der Tasche.
1 Drücken Sie die Schulterveranke-
rung des Sicherheitsgurts nach
unten, während Sie die Entriege-
lungstaste drücken.
2 Schieben Sie die Schulterveranke-
rung des Sicherheitsgurts nach
oben.
Verschieben Sie den Höhenversteller bei
Bedarf nach oben oder unten, bis Sie ein
Klicken hören.
Anlegen und Lösen des Sicher-
heitsgurts
Einstellen der Höhe der Schul-
terverankerung des Sicher-
heitsgurts (Vordersitze)
WARNUNG
■Einstellbare Schultergurtveranke- rung
Stellen Sie immer sicher, dass der Schul- tergurt über Ihrer Schultermitte anliegt.
Der Sicherheitsgurt sollte nicht an Ihrem Hals anliegen, aber auch nicht von Ihrer Schulter rutschen. Anderenfalls kann die
Schutzwirkung bei einem Unfall vermin- dert werden und bei plötzlichem Bremsen, plötzlichem Ausweichen oder einem Unfall
zu tödlichen oder schweren Verletzungen führen.
Page 40 of 708
40
COROLLA_TMUK_EM
1-1. Für den sicheren Gebrauch
Die Gurtstraffer tragen dazu bei, dass
die Insassen schnell von den Sicher-
heitsgurten aufgefangen werden,
indem sie die Sicherheitsgurte zurück-
ziehen, wenn das Fahrzeug in
bestimmte Arten schwerer Frontal- oder
seitlicher Kollisionen verwickelt wird.
Bei einem geringfügigen Frontalaufprall,
einem geringfügigen seitlichen Aufprall,
einem Aufprall von hinten oder beim Über-
schlagen des Fahrzeugs werden die Gurt-
straffer nicht aktiviert.
■Austausch des Gurts nach Aktivierung
des Gurtstraffers
Ist das Fahrzeug in eine Massenkarambo- lage verwickelt, wird der Gurtstraffer bei der ersten Kollision aktiviert, bei der zweiten bzw.
den darauffolgenden Kollisionen wird er jedoch nicht aktiviert.
Gurtstraffer (Vordersitze und
äußere Rücksitze)
WARNUNG
■Gurtstraffer
Wenn der Gurtstraffer aktiviert wurde,
leuchtet die SRS-Warnleuchte auf. In die- sem Fall kann der Sicherheitsgurt nicht wiederverwendet werden und muss durch
einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine Toyota-Vertragswerkstatt oder eine andere verlässliche Werkstatt ersetzt werden.