TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2022 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 1 of 760

Manual do Proprietário

Page 2 of 760

©2021 TOYOTA MOTOR CORPORATION
Reservados todos os direitos. Este material não pode ser reproduzido
ou copiado, total ou parcialmente, sem a autorização por escrito da
Toyota Motor Corporation.

Page 3 of 760

$030--"@5.6,@&&1
6 5 4 3 29 87 Índice ilustrativoProcurar por ilustraçãoQuestões de
segurançaCertifique-se que as lê completamente(Tópicos principais: Bancos para crianças, sistema antirroubo)Informação e
indicadores do
estado do veículoLeitura de informação relacionada com a condução (Tópicos principais: Medidores, mostrador de informações
múltiplas)Antes de
conduzirAbertura e fecho das portas e dos vidros, ajustes antes
de conduzir(Tópicos principais: Chaves, portas, bancos, vidros elétricos)ConduçãoOperações e conselhos necessários à condução(Tópicos principais: Colocar o motor em funcionamento,
reabastecimento)Sistema áudioUtilizar o sistema áudio(Tópicos principais: Rádio, leitor de CD)Características
interioresUtilização das características interiores(Tópicos principais: Ar condicionado, características de
arrumação)Cuidados e
manutençãoCuidar do seu veículo e procedimentos de manutenção(Tópicos principais: Interior e exterior, lâmpadas)Quando surge
uma avariaO que fazer em caso de avaria ou de emergência(Tópicos principais: Descarga da bateria, pneu vazio)Especificações
do veículoEspecificações do veículo, definições de configuração(Tópicos principais: Combustível, óleo, pressão dos pneus)ÍndiceProcurar por sintoma
Procurar por ordem alfabética

Page 4 of 760

2
COROLLA_TMUK_EETABELA DE CONTEÚDOS
Informações importantes .................6
Leitura deste manual .......................9
Como procurar ..............................10
Índice ilustrativo.............................11
1-1. Para uma utilização segura
Antes de conduzir .................30
Para uma condução segura..31
Cintos de segurança .............33
Airbags do SRS ....................37
Precauções com os gases
de escape ..........................45
1-2. Segurança das crianças
Sistema de ligar/desligar
manualmente o airbag ........46
Viajar com crianças ..............47
Sistemas de segurança para
crianças (cadeirinha) ..........48
1-3. Assistência numa emergência
eCall......................................69
1-4. Sistema de prevenção antir-
roubo
Sistema imobilizador do motor.79
Sistema de trancamento
duplo ...................................80
Alarme ..................................81
2-1. Agrupamento de instrumentos
Luzes de aviso e indicadores ..84
Indicadores e medidores
(mostrador de 4,2”) .............89
Indicadores e medidores
(mostrador de 7”) ................93
Mostrador de informações
múltiplas .............................99
Mostrador projetado............106Informação de consumo de
combustível ......................110
3-1. Informações sobre chaves
Chaves................................114
3-2. Abertura, fecho e trancamento
das portas
Portas laterais .....................119
Porta da retaguarda ............124
Sistema de chave inteligente
para entrada e arranque ...136
3-3. Ajustar os bancos
Bancos da frente.................142
Bancos traseiros .................143
Encostos de cabeça ...........145
3-4. Ajustar o volante da direção e
os espelhos
Volante da direção ..............147
Espelho retrovisor interior ...148
Espelhos retrovisores
exteriores ..........................149
3-5. Abertura e fecho dos vidros
Vidros elétricos ...................152
Teto panorâmico .................155
4-1. Antes de conduzir
Condução do veículo ..........161
Carga e bagagem ...............168
Reboque de atrelado ..........170
4-2. Procedimentos de condução
Interruptor do motor (ignição)
(veículos sem sistema de
chave inteligente para
entrada e arranque) ..........177
Interruptor do motor (ignição)
(veículos com sistema de
chave inteligente para entrada
e arranque) .......................178
1Questões de segurança
2Informação e indicadores
do estado do veículo
3Informação de consumo de
combustível
4Condução

Page 5 of 760

3
COROLLA_TMUK_EETABELA DE CONTEÚDOS
1
6 5
4
3
2
8
7
9
Caixa de velocidades
Multidrive ..........................182
Caixa de velocidades manual186
Alavanca do sinal de mudança
de direção .........................189
Travão de estacionamento .189
Travão estacionário
temporário ........................192
4-3. Funcionamento das luzes e do
limpa-para-brisas
Interruptor dos faróis...........195
Luz Automática
de Máximos ......................199
AHS (Sistema de Iluminação
Adaptativa da Luz
Automática de Máximos) .....201
Interruptor da luz de nevoeiro205
Lava e limpa-para-brisas ....206
Lava e limpa-vidros traseiro...209
4-4. Reabastecimento
Abertura do tampão do depósito
de combustível .................211
4-5. Utilização dos sistemas de
apoio à condução
Toyota Safety Sense ...........213
PCS (Sistema de Segurança
Pré-colisão) ......................224
LTA (Apoio ao Reconhecimento
do Traçado da Faixa
de Rodagem) .....................231
LDA (Aviso de saída da faixa
de rodagem com controlo
da direção)........................241
Controlo dinâmico da velocidade
de cruzeiro com radar em toda
a gama de velocidades.....249
Controlo dinâmico da velocidade
de cruzeiro com radar.......260
Controlo da velocidade
de cruzeiro ........................271
Limitador de velocidade ......273
RSA (Reconhecimento de Sinais
de Trânsito).......................276
Sistema Stop & Start ..........280
BSM (Monitorização do
Ângulo Morto) ...................288Sensor Toyota de assistência
ao estacionamento ...........303
RCTA (Função de alerta
de tráfego traseiro) ...........312
PKSB (Travagem de Apoio ao
Estacionamento)...............317
Função de Travagem de Apoio
ao estacionamento
(objetos estáticos) ............324
Função de travagem de Apoio
ao Estacionamento
(veículos) ..........................327
IPA-Simples (Assistência inteligente
ao estacionamento simples)329
Interruptor de seleção do modo
de condução .....................355
Sistema GPF (Filtro de
partículas de gasolina) .....356
Sistemas de apoio
à condução .......................357
4-6. Sugestões de condução
Sugestões para condução no
inverno ..............................363
5-1. Operações básicas
Tipos de sistemas áudio .....368
Interruptores áudio no volante
da direção .........................369
Entrada USB .......................370
5-2. Utilização do sistema áudio
Utilização otimizada do sistema
áudio .................................371
5-3. Utilização do rádio
Funcionamento do rádio .....373
5-4. Reprodução de CDs áudio e
discos MP3/WMA
Funcionamento do leitor
de CD ...............................375
5-5. Utilização de dispositivos
externos
Ouvir um iPod .....................382
5Sistema áudio

Page 6 of 760

4
COROLLA_TMUK_EETABELA DE CONTEÚDOS
Ouvir um dispositivo
de memória USB ..............387
5-6. Utilização de dispositivos com
Bluetooth
®
Áudio/telefone
com Bluetooth®.................392
Utilização dos interruptores no
volante da direção ............397
Registar um dispositivo com
Bluetooth
®........................397
5-7. Menu “SETUP”
Utilizar o menu “SETUP”
(menu “Bluetooth”)............399
Utilizar o menu “SETUP”
(menu “TEL”) ....................401
5-8. Áudio com Bluetooth
®
Funcionamento de um leitor
portátil com Bluetooth®.....405
5-9. Telefone com Bluetooth
®
Fazer uma chamada
telefónica ..........................407
Receber uma chamada
telefónica ..........................408
Falar ao telefone .................408
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®..........................410
6-1. Utilização do sistema de ar
condicionado
Sistema de ar condicionado
manual ..............................422
Sistema de ar condicionado
automático ........................427
Aquecimento do volante
da direção/aquecimento
dos bancos .......................434
6-2. Utilização das luzes interiores
Lista das luzes interiores ....4366-3. Utilização dos locais de arru-
mação
Lista dos locais de arrumação439
Características do comparti-
mento da bagagem...........442
6-4. Utilização de outras caracte-
rísticas interiores
Outras características
interiores ...........................451
7-1. Cuidados e manutenção
Limpeza e proteção do exterior
do veículo .........................460
Limpeza e proteção do interior
do veículo .........................463
7-2. Manutenção
Exigências da manutenção ...466
7-3. Manutenção que pode ser
feita por si
Precauções com a manutenção
que pode ser feita por si ...468
Capot ..................................470
Posicionamento de um macaco
de chão .............................471
Compartimento do motor ....472
Pneus..................................479
Pressão dos pneus .............485
Jantes .................................487
Filtro do ar condicionado ....489
Pilha do comando remoto/ pilha
da chave eletrónica ..........490
Verificação e substituição dos
fusíveis .............................493
Lâmpadas ...........................497
8-1. Informação importante
Sinais de perigo ..................502
Se o seu veículo tiver de ser
parado numa emergência ..502
6Características interiores
7Cuidados e manutenção
8Quando surge uma avaria

Page 7 of 760

5
COROLLA_TMUK_EETABELA DE CONTEÚDOS
1
6 5
4
3
2
8
7
9
Se o seu veículo ficar preso
num local com o nível de água
a subir ...............................504
8-2. No caso de uma emergência
Se o seu veículo tiver de ser
rebocado...........................505
Se notar algo de errado ......509
Sistema de corte da bomba de
combustível ......................510
Se acender uma luz de aviso ou soar
um sinal sonoro de aviso. . . . . . .511
Se for exibida uma mensagem
de aviso ............................520
Se tiver um pneu vazio (veículos
com kit de emergência para
reparação de um furo) ......522
Se tiver um pneu vazio (veículos
com pneu de reserva).......539
Se o motor não entrar em
funcionamento ..................553
Se perder as suas chaves ..554
Se a chave eletrónica não
funcionar corretamente.....555
Se a bateria do veículo
descarregar ......................557
Se o seu veículo
sobreaquecer....................561
Se o veículo ficar atolado ...563
9-1. Especificações
Informações de manutenção
(combustível, nível de óleo,
etc.)...................................566
Informações de combustível..5769-2. Personalização
Definições de configuração577
9-3. Inicialização
Itens a inicializar .................587
O que fazer se (Resolução de
problemas)........................590
Índice alfabético ..................593
9Especificações do veículo
Índice

Page 8 of 760

6
COROLLA_TMUK_EE
Este manual abrange todos os
modelos e todo o equipamento,
incluindo opções. Por conseguinte,
é possível encontrar algumas expli-
cações sobre equipamento que
não tenha sido instalado no seu
veículo.
Todas as informações e especifica-
ções constantes deste manual são
atuais aquando da sua impressão.
Contudo, devido à política Toyota
de melhoria contínua dos seus pro-
dutos, reservamo-nos ao direito de
introduzir alterações em qualquer
altura sem aviso prévio.
Dependendo das especificações, o
veículo ilustrado nas figuras pode
diferir do seu veículo em termos de
cor e de equipamento.
Atualmente estão disponíveis no
mercado peças genuínas Toyota e
uma grande variedade de outras
peças e acessórios para os veícu-
los Toyota. Se quaisquer peças
genuínas Toyota ou acessórios for-
necidos com o veículo necessita-
rem de ser substituídos, a Toyota
recomenda que sejam utilizadas
peças ou acessórios genuínos
Toyota. Também podem ser usadas
outras peças ou acessórios que
estejam dentro dos mesmos
padrões de qualidade. A Toyota
não pode aceitar nenhuma garantia ou responsabilidade por peças e
acessórios que não sejam produtos
genuínos Toyota, nem pela substi-
tuição ou instalação que envolva
tais produtos. Para além disso, os
danos ou problemas de funciona-
mento resultantes do uso de peças
ou acessórios não genuínos Toyota
não podem ser cobertos pela
garantia.
A instalação de um sistema trans-
missor RF no seu veículo pode afe-
tar sistemas eletrónicos tais como:
Sistema de injeção de combustí-
vel multiponto/sistema de inje-
ção de combustível sequencial
multiponto
Toyota Safety Sense (se equi-
pado)
Sistema de controlo da veloci-
dade de cruzeiro (se equipado)
Sistema antibloqueio dos travões
Sistema de airbags do SRS
Sistema de pré-tensores dos cin-
tos de segurança
Verifique junto de um concessioná-
rio Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou qualquer
reparador da sua confiança, quais
as medidas de precaução ou ins-
truções especiais para a instalação
de um sistema transmissor RF.
Para obter mais informação acerca
de bandas de frequência, níveis de
potência, posições das antenas e
disposições relativas à instalação
dos transmissores RF, consulte um
Informações importantes
Manual do Proprietário
Acessórios, peças suplentes
e modificações no seu Toyota
Instalação de um sistema
transmissor RF

Page 9 of 760

7
COROLLA_TMUK_EE
concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou qual-
quer reparador da sua confiança.
O veículo está equipado com com-
putadores sofisticados que regis-
tam determinada informação, tal
como:
• Velocidade do motor/ Velocidade
do motor elétrico (velocidade do
motor de tração)
• Estado do acelerador
• Estado do travão
• Velocidade do veículo
• Estado de funcionamento dos
sistemas de apoio à condução
• Imagens das câmaras
O seu veículo está equipado com
câmaras. Dirija-se a um concessio-
nário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou a qualquer
reparador da sua confiança para
saber a localização das câmaras
de gravação.
A informação gravada varia de
acordo com a versão e opções e
país de destino com que o veículo
está equipado.
Estes computadores não gravam
conversas nem sons mas apenas
imagens fora do veículo em deter-
minadas situações.
Utilização dos dados
A Toyota pode utilizar os dados
gravados nestes computadores
para diagnosticar avarias, realizar
pesquisa e desenvolvimento e
melhorar a qualidade.

A Toyota não divulgará os dados grava-
dos a terceiros, exceto:• Com o consentimento do proprietário
do veículo ou do locatário se o veí-
culo for alugado
• Em resposta a um pedido oficial por
parte da polícia, Tribunal ou Agência
Governamental
• Para uso da Toyota numa ação judicial
• Para fins de pesquisa quando os
dados não estão vinculados a um
veículo ou proprietário específico
As imagens gravadas podem ser
apagadas por qualquer conces-
sionário Toyota autorizado, repa-
rador Toyota autorizado ou em
qualquer reparador da sua con-
fiança.
A função de gravação de imagens
pode ser desativada. No entanto, se a
função estiver desativada, os dados
sobre o funcionamento dos sistemas
não estarão disponíveis.
Os airbags do Sistema Suplemen-
tar de Segurança (SRS) e os
pré-tensores dos cintos de segu-
rança no seu Toyota contêm quími-
cos explosivos. Se o veículo for
esmagado com os airbags, pré-ten-
sores dos cintos de segurança dei-
xados como estão, pode causar um
acidente, por exemplo um incêndio.
Não se esqueça de mandar retirar
os airbags do SRS e os pré-tenso-
res dos cintos de segurança num
concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou em
qualquer reparador da sua con-
fiança, antes de se desfazer do seu
veículo.
Gravação de dados do
veículo
Quando se desfizer do seu
Toyota

Page 10 of 760

8
COROLLA_TMUK_EE
Toyota Motor Europe NV/SA, Ave-
nue du Bourget 60 - 1140 Brussels,
Belgium www.toyota-europe.com
Toyota (GB) PLC Great Burgh,
Burgh Heath, Epsom, Surrey, KT18 5UX, UK
AV I S O
Precauções gerais durante a
condução
Condução sob o efeito de algo:
Nunca conduza o seu veículo se esti-
ver sob o efeito de álcool ou de dro-
gas que inibam as suas
competências para a condução de
um veículo. O álcool e determinadas
drogas atrasam o tempo de reação,
prejudicam o discernimento e
reduzem a coordenação, o que
poderá levar a um acidente que
poderá resultar em morte ou ferimen-
tos graves.
Condução defensiva: Conduza sem-
pre de forma defensiva. Antecipe os
erros que outros condutores ou
peões possam cometer e esteja
pronto a evitar acidentes.
Distração por parte do condutor: Preste
sempre muita atenção à condução. O
que quer que seja que possa distrair o
condutor, tal como ajustar os coman-
dos, falar ao telemóvel ou ler, pode
resultar numa colisão com morte ou fer-
imentos graves do próprio condutor,
ocupantes ou terceiros.
Precauções gerais relativamente
à segurança das crianças
Nunca deixe crianças sozinhas den-
tro do veículo, nem permita que fique
com a chave na sua posse.
As crianças podem colocar o veículo
em funcionamento ou colocá-lo em
ponto morto. Pode também haver o
perigo de uma criança se magoar a
brincar com os vidros, com o teto pano-
râmico ou com outros equipamentos do
veículo. Para além disso, a acumula-
ção de calor ou as temperaturas extre-
mamente frias no interior do veículo
podem ser fatais para as crianças.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 760 next >