display TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2022 Manuale duso (in Italian)

Page 370 of 694

3685-4. Riproduzione di CD audio e dischi MP3/WMA
Inserire un disco.
Premere il pulsante di espulsione disco
ed estrarre il disco.
■Selezione di un brano
Ruotare la manopola “TUNE•SELECT”
o premere il pulsante “SEEK >” o “<
TRACK” per spostarsi verso l'alto o
verso il basso finché non viene visualiz-
zato il numero del brano desiderato.
■Selezione di un brano da un
elenco di brani
1 Premere (List).
Verrà visualizzato l'elenco dei brani.
2Ruotare e premere la manopola
“TUNE•SELECT” per selezionare
un brano.
Per ritornare alla visualizzazione prece-
dente, premere (Back).
■Avanti e indietro veloce per i brani
Premere e tenere premuto il pulsante
“SEEK >” o “< TRACK” finché non
viene emesso un segnale acustico.
■Riproduzione casuale
Premere (RDM).
Per annullare, premere (RDM) di nuovo.
■Riproduzione ripetuta
Premere (RPT).
Per annullare, premere (RPT) di nuovo.
■Commutazione del display
Premere (Text) per visualizzare o
nascondere il titolo del CD.
Se il testo continua, viene visualizzato il sim-
bolo .
Premere e tenere premuto (Text) finché
non viene emesso un segnale acustico per
visualizzare il testo restante.
■Selezione delle cartelle una alla
volta
Premere (<Folder) o (Folder>)
per selezionare la cartella desiderata.
■Selezione di una cartella e di un
file dall'elenco cartelle
1 Premere la manopola
“TUNE•SELECT” o (List).
Verrà visualizzato l'elenco cartelle.
2 Ruotare e premere la manopola per
selezionare una cartella e un file.
Per ritornare alla visualizzazione prece-
dente, premere (Back).
■Ritorno alla prima cartella
Premere e tenere premuto (<Fol-
der) finché non viene emesso un
segnale acustico.
■Selezione di un file
Ruotare la manopola “TUNE•SELECT”
o premere il pulsante “SEEK >” o “<
TRACK” per spostarsi verso l'alto o
verso il basso per selezionare il file
desiderato.
Caricamento di un CD o di un
disco MP3/WMA/AAC
Espulsione di un CD o di un
disco MP3/WMA/AAC
Utilizzo del lettore CD
Riproduzione di un disco
MP3/WMA/AAC

Page 371 of 694

369
5
5-4. Riproduzione di CD audio e dischi MP3/WMA
Impianto audio
■Avanti e indietro veloce per i file
Premere e tenere premuto il pulsante
“SEEK >” o “< TRACK” finché non
viene emesso un segnale acustico.
■Riproduzione casuale
Premendo (RDM) si variano le
modalità nel seguente ordine: Cartella
casuale Disco casualeOff
■Riproduzione ripetuta
Premendo (RPT) si variano le
modalità nel seguente ordine: Ripeti-
zione file Ripetizione cartella*Off
*: Disponibile eccetto quando si seleziona
“RDM” (riproduzione casuale)
■Commutazione del display
Premere (Text) per visualizzare o
nascondere il titolo dell'album.
Se il testo continua, viene visualizzato il sim-
bolo .
Premere e tenere premuto (Text) finché
non viene emesso un segnale acustico per
visualizzare il testo restante.
■Display
A seconda dei contenuti registrati, i caratteri
potrebbero non essere visualizzati corretta-
mente oppure non essere visualizzati affatto.
■Messaggi di errore
Se viene visualizzato un messaggio di errore,
fare riferimento alla seguente tabella e pren- dere i provvedimenti adeguati. Se il problema
non è risolto, portare il veicolo da un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra officina affidabile.
■Dischi utilizzabili
Si possono usare i disc hi che recano i con-
trassegni mostrati di seguito.
MessaggioCause/procedure di
correzione
“CD check”
Il disco potrebbe
essere sporco, dan-
neggiato o inserito al
contrario. Pulire il
disco o inserirlo in
maniera corretta.
“Error 3”
È presente un guasto
all'interno del
sistema.
Espellere il disco.
“Error 4”
Si è verificato un
errore di sovralimen-
tazione.
Portare l'interruttore
power in posizione
off.
“Wait”
L'operazione è stata
interrotta per via
della temperatura
elevata all'interno del
lettore. Attendere
qualche minuto,
quindi premere il pul-
sante “MODE”. Se
non è ancora possi-
bile riprodurre il CD,
contattare un qualsi-
asi concessionario
autorizzato Toyota o
officina Toyota, o
un'altra officina affi-
dabile.
“No support”
Questo messaggio
indica che il CD non
contiene il file MP3,
WMA o AAC.

Page 377 of 694

375
5
5-5. Utilizzo di un dispositivo esterno
Impianto audio
3Ripetere la stessa procedura per
selezionare la voce desiderata.
Per tornare all'elenco di selezione prece-
dente, premere (Back).
Premere (Play) per riprodurre la sele-
zione desiderata.
Ruotare la manopola “TUNE•SELECT”
o premere il pulsante “SEEK >” o “<
TRACK” per selezionare la canzone
desiderata.
1 Premere (List).
Verrà visualizzato l'elenco canzoni.
2Ruotare la manopola
“TUNE•SELECT” per selezionare
una canzone.
3 Premere la manopola per riprodurre
la canzone.
Per ritornare alla visualizzazione prece-
dente, premere (Back).
Premere e tenere premuto il pulsante
“SEEK >” o “< TRACK” finché non
viene emesso un segnale acustico.
Premendo (RPT) si variano le
modalità nel seguente ordine: Ripeti-
zione brano Ripetizione album*Off
*: La modalità di ripetizione album potrebbe
non essere disponibile a seconda dei
dispositivi iPod che si possiedono.
Premendo (RDM) si variano le
modalità nel seguente ordine: Riprodu-
zione casuale brano Riproduzione
casuale album Off
Premere (Text) per visualizzare o
nascondere il titolo dell'album.
Se il testo continua, viene visualizzato il sim-
bolo .
Premere e tenere premuto (Text) finché
non viene emesso un segnale acustico per
visualizzare il testo restante.
■Informazioni su iPod
●L'uso del badge Made for Apple indica che
un accessorio è stato progettato specifica-
mente per essere collegato a uno o più prodotti Apple identificati nel badge, e che
è stato certificato dal produttore come
rispondente agli standard prestazionali indicati da Apple. Apple non è responsa-
bile del funzionamento di questo disposi-
tivo o della sua conformità agli standard normativi e sulla sicurezza. Notare che
l'uso di questo accessorio con un prodotto
Apple potrebbe avere effetti sulle presta- zioni wireless.
●iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod
Selezione canzoni
Selezione di una canzone
dall'elenco canzoni
Avanti e indietro veloce per le
canzoni
Riproduzione ripetuta
Riproduzione casuale
Commutazione del display

Page 378 of 694

3765-5. Utilizzo di un dispositivo esterno
shuffle e iPod touch sono marchi registrati di proprietà di Apple Inc., registrati negli
Stati Uniti e in altri paesi.
■Funzioni dell'iPod
●Quando un iPod è collegato e la fonte
audio viene passata alla modalità iPod,
l'iPod riprenderà la riproduzione dal punto in cui è stata sospesa l'ultima volta.
●In base al tipo di iPod connesso al sistema, alcune funzioni potrebbero non essere
disponibili. Alcuni malfunzionamenti sono
risolvibili scollegando e ricollegando il
dispositivo.
●Mentre è collegato al sistema, l'iPod non
può essere azionato mediante i propri comandi. È quindi necessario usare i
comandi dell'impianto audio del veicolo.
■Problemi con l'iPod
Per risolvere la maggior parte dei problemi
riscontrabili durante l'uso di un iPod, discon- nettere l'iPod dalla connessione iPod del vei-
colo e resettarlo.
Per istruzioni su come resettare un iPod, fare
riferimento al manuale d'uso dell'iPod.
■Display
 P.369
■Messaggi di errore
Se viene visualizzato un messaggio di errore, fare riferimento alla seguente tabella e pren-
dere i provvedimenti adeguati. Se il problema
non è risolto, portare il veicolo da un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina
Toyota, o un'altra officina affidabile.
■Modelli compatibili
I seguenti dispositivi poss ono essere utilizzati
su questo sistema.
●Made for
• iPhone 7 • iPhone 7 Plus
• iPhone SE
• iPhone 6s • iPhone 6s Plus
• iPhone 6
• iPhone 6 Plus • iPhone 5s
• iPhone 5c
• iPhone 5 • iPhone 4s
• iPod touch (6a generazione)
• iPod touch (5a generazione) • iPod nano (7a generazione)
Questo sistema supporta solo riproduzione
audio.
In base alle differenze fra modelli o versioni
MessaggioCause/procedure di
correzione
“iPod error”
Indica che è impossi-
bile leggere i dati
contenuti nell'iPod.
“Error 3”
Indica che l'iPod
potrebbe essere
difettoso.
“Error 4”
Indica che si è verifi-
cato un errore di
sovralimentazione.
“Error 5”
Indica che si è verifi-
cato un errore di
comunicazione con
l'iPod.
“Error 6”
Indica che si è verifi-
cato un errore di
autenticazione.
“No songs”
Indica che non sono
presenti dati musi-
cali nell'iPod.
“No playlists”
Indica che alcune
delle canzoni dispo-
nibili non sono state
trovate nella playlist
selezionata.
“Update your iPod”
Indica che la ver-
sione dell'iPod non è
compatibile. Aggior-
nare il software
dell'iPod all'ultima
versione.
MessaggioCause/procedure di
correzione

Page 381 of 694

379
5
5-5. Utilizzo di un dispositivo esterno
Impianto audio
Selezione di un file, avanti o indietro veloce
■Selezione delle cartelle una alla
volta
Premere (<Folder) o (Folder>)
per selezionare la cartella desiderata.
■Selezione di una cartella e di un
file dall'elenco cartelle
1 Premere (List).
Verrà visualizzato l'elenco cartelle.
2Ruotare e premere la manopola per
selezionare una cartella e un file.
Per ritornare alla visualizzazione prece-
dente, premere (Back).
■Ritorno alla prima cartella
Premere e tenere premuto (<Fol-
der) finché non viene emesso un
segnale acustico.
■Selezione di un file
Ruotare la manopola “TUNE•SELECT”
o premere il pulsante “SEEK >” o “<
TRACK” per spostarsi verso l'alto o
verso il basso per se lezionare il file
desiderato.
■Avanti e indietro veloce per i file
Premere e tenere premuto il pulsante
“SEEK >” o “< TRACK” finché non
viene emesso un segnale acustico.
■Riproduzione casuale
Premendo (RDM) si variano le
modalità nel seguente ordine: Cartella
casuale Tutte le cartelle casualiOff
■Riproduzione ripetuta
Premendo (RPT) si variano le
modalità nel seguente ordine: Ripeti-
zione file Ripetizione cartella*Off
*: Disponibile eccetto quando si seleziona
“RDM” (riproduzione casuale)
■Commutazione del display
Premere (Text) per visualizzare o
nascondere il titolo dell'album.
Se il testo continua, viene visualizzato il sim-
bolo .
Premere e tenere premuto (Text) finché
non viene emesso un segnale acustico per
visualizzare il testo restante.
■Funzioni della memoria USB
●In base al tipo di memoria USB collegata al
sistema, il dispositivo potrebbe non funzio- nare e alcune funzioni potrebbero non
essere disponibili. Se il dispositivo non è
utilizzabile o una f unzione non è disponi- bile a causa di un malfunzionamento (e
non per una specifica di sistema), scolle-
gando e ricollegando di nuovo il dispositivo potrebbe essere possibile risolvere il pro-
blema.
●Se la memoria USB ancora non entra in
funzione dopo essere stata scollegata e
ricollegata, formattarla.
■Display
 P. 3 6 9
■Messaggi di errore
Se viene visualizzato un messaggio di errore, fare riferimento alla seguente tabella e pren-
dere i provvedimenti adeguati. Se il problema
non è risolto, portare il veicolo da un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina
Toyota, o un'altra officina affidabile.
Utilizzo di una memoria USB

Page 386 of 694

3845-6. Utilizzo di dispositivi Bluetooth®
Condizione della connessione
Bluetooth®
Se non viene visualizzato “BT”, l'audio/tele-
fono Bluetooth® non può essere utilizzato.
Display
Viene visualizzato un messaggio, un nome,
un numero, ecc.
■Microfono
Per accedere a un menu, premere la manopola “TUNE•SELECT” e spostarsi tra i
menu utilizzando la manopola.
Elenco menu dell'audio/telefono Bluetooth®

Page 387 of 694

385
5
5-6. Utilizzo di di spositivi Bluetooth®
Impianto audio
Menu “Bluetooth”
Primo menuSecondo menuTe r z o m e n uDettagli di funziona-
mento
“Bluetooth”
“Pairing”-
Registrazione di un
dispositivo Bluetooth®
( P.388)
“List phone”-
Elenco dei telefoni
cellulari registrati
( P.390)
“List audio”-
Elenco dei lettori por-
tatili registrati
( P.390)
“Passkey”-Cambio del codice di
accesso ( P.391)
“BT power On”
“BT power Off”-
Impostazione della
connessione automa-
tica del dispositivo
attivandola o disatti-
vandola ( P.391)
“Bluetooth info”“Device name”
“Device address”
Visualizzazione dello
stato del dispositivo
( P.391)
“Display setting On”
“Display setting Off”-
Impostazione della
visualizzazione della
conferma della con-
nessione automatica
attivandola o disatti-
vandola ( P.391)
“Reset”-Inizializzazione delle
impostazioni ( P.392)

Page 393 of 694

391
5
5-7. Menu “SETUP”
Impianto audio
2 Selezionare “Delete” utilizzando la
manopola.
3 Premere (Yes).
Scollegamento del lettore portatile
registrato all'impianto audio
1 Selezionare il nome del lettore por-
tatile da scollegare utilizzando la
manopola “TUNE•SELECT”.
2 Selezionare “Disconnect” utiliz-
zando la manopola.
3 Premere (Yes).
Selezione del metodo di connes-
sione
1 Selezionare il nome del lettore por-
tatile desiderato utilizzando la
manopola “TUNE•SELECT”.
2 Selezionare “Connection method”
utilizzando la manopola.
3 Selezionare “From vehicle” o “From
audio” utilizzando la manopola.
1 Selezionare “Passkey” utilizzando
la manopola “TUNE•SELECT”.
2 Selezionare un codice di accesso
composto da 4-8 cifre utilizzando la
manopola.
Inserire il numero 1 cifra alla volta.
3 Quando l'intero numero da regi-
strare come codi ce di accesso è
stato inserito, premere (Enter).
Se il codice di accesso da registrare è com-
posto da 8 cifre, non è necessario premere
(Enter).
Se “BT power Off” è attivato, il disposi-
tivo registrato verrà connesso automati-
camente quando l'interruttore power
viene portato su ACC.
Selezionare “BT power On” o “BT
power Off” utilizzando la manopola
“TUNE•SELECT”.
Selezionare “Bluetooth info” utiliz-
zando la manopola “TUNE•SELECT”.
Visualizzazione del nome dispositivo
Selezionare “Device name” utilizzando
la manopola “TUNE•SELECT”.
Visualizzazione dell'indirizzo del
dispositivo
Selezionare “Device address” utiliz-
zando la manopola “TUNE•SELECT”.
Se “Display setting” è attivato, verrà
visualizzato lo stato della connessione
del lettore portatile quando l'interruttore
power viene portato su ACC.
Selezionare “Display setting On” o
“Display setting Off” utilizzando la
manopola “TUNE•SELECT”.
Cambio del codice di accesso
Impostazione della connes-
sione automatica del disposi-
tivo attivandola o
disattivandola
Visualizzazione dello stato del
dispositivo
Impostazione della visualizza-
zione della conferma della con-
nessione automatica
attivandola o disattivandola

Page 400 of 694

3985-8. Audio Bluetooth®
TRACK” per spostarsi verso l'alto o
verso il basso.
Premere e tenere premuto il pulsante
“SEEK >” o “< TRACK” finché non
viene emesso un segnale acustico.
Premendo (RPT) si variano le
modalità nel seguente ordine: Ripeti-
zione brano Ripetizione album*Off
*: Disponibile eccetto quando si seleziona
“RDM” (riproduzione casuale)
Premendo (RDM) si variano le
modalità nel seguente ordine: Album
casuale Tutti gli album casualiOff
1 Premere (Browse).
Verrà visualizzata la playlist.
2Ruotare la manopola
“TUNE•SELECT” per visualizzare
l'elenco di cartelle/file.
3 Premere la manopola per selezio-
nare la voce desiderata.
4 Ripetere la stessa procedura per
selezionare il file desiderato.
Per ritornare alla visualizzazione prece-
dente, premere (Back).
Premere (Text) per visualizzare o
nascondere il titolo dell'album.
Se il testo continua, viene visualizzato il sim-
bolo .
Premere e tenere premuto (Text) finché
non viene emesso un segnale acustico per
visualizzare il testo restante.
■Funzioni dell'impianto audio Bluetooth®
In base al tipo di lettore portatile connesso al
sistema, alcune funzioni potrebbero non
essere disponibili.
■Display
 P. 3 6 9
Avanti e indietro veloce per i
brani
Riproduzione ripetuta
Riproduzione casuale
Selezione di una modalità di
riproduzione
Commutazione del display

Page 459 of 694

457
7
7-3. Manutenzione “fai da te”
Manutenzione e cura
Livello olio
motore
( P.462)
• “Toyota Genuine Motor
Oil” «Olio motore origi-
nale Toyota» o equiva-
lente
• Straccio o salvietta di
carta
• Imbuto (usato solo per il
rabbocco dell'olio motore)
Fusibili
( P.489)
• Fusibile con lo stesso
amperaggio nominale
dell'originale
Bocchetta di
aerazione
della batteria
ibrida (batte-
ria di trazione)
( P.483)
• Aspirapolvere, ecc.
• Cacciavite Phillips
Lampadine
( P.492)
• Lampadina con lo stesso
numero e la stessa
potenza nominale dell'ori-
ginale
• Cacciavite a testa piatta
• Chiave
Radiatore e
condensatore
( P.466)

Pressione di
gonfiaggio
degli pneuma-
tici ( P.478)
• Manometro per pneuma-
tici
• Fonte d'aria compressa
Liquido lava-
cristalli
( P.468)
• Acqua o liquido lavacri-
stalli contenente antigelo
(per uso invernale)
• Imbuto (serve soltanto
per rabboccare acqua o
liquido lavacristalli)
Vo ciParti e attrezziAVVISO
Il vano motore contiene molti meccanismi
e liquidi che potrebbero muoversi in modo
repentino, riscaldarsi o eccitarsi elettrica- mente. Al fine di evitare lesioni gravi o
mortali, adottare le seguenti precauzioni.
■Quando si lavora sul vano motore
●Accertarsi che l'indicatore “Accessorio” o “Accensione On” sul display multifun-
zione e l'indicatore “READY” siano
entrambi spenti.
●Tenere mani, vestiario e utensili lontano
dalle ventole in funzione.
●Prestare attenzione a non toccare il motore, l'unità di controllo alimenta-
zione, il radiatore, il collettore di scarico,
ecc. subito dopo la guida in quanto potrebbero essere ad alta temperatura.
Anche l'olio e altri liquidi potrebbero
essere ad alta temperatura.
●Non lasciare all'interno del vano motore
oggetti facilmente infiammabili, come
carta e stracci.
●Non fumare, né provocare scintille o
esporre il carburante o la batteria a 12
Volt a fiamme libere. Le esalazioni di
carburante e batteria a 12 Volt sono infiammabili.
●Usare la massima cautela mentre si
lavora sulla batteria a 12 Volt. Contiene acido solforico tossico e corrosivo.
●Fare attenzione in quanto il liquido dei
freni può provocare lesioni alle mani o agli occhi e danneggiare le superfici ver-
niciate. Se il liquido entra in contatto con
le mani o gli occhi, sciacquare immedia- tamente la zona interessata con acqua
pulita.
Se la situazione non dovesse miglio- rare, consultare un medico.

Page:   < prev 1-10 ... 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 150 next >