TOYOTA GT86 2016 Manuale duso (in Italian)
Page 461 of 500
5
461 5-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se sono presenti anomalie
FT86_EL
ATTENZIONE
■Quando si tenta di liberare un veicolo bloccato
Se si spinge il veicolo in avanti e indietro per tentare di liberarlo, controllare
che l'area circostante sia libera, per evitare collisioni con altri veicoli, oggetti
o persone. Non appena si libera, il veicolo potrebbe compiere uno scatto in
avanti o indietro. Usare estrema cautela.
■Quando si innestano le marce con la leva del cambio
Per veicoli con cambio automatico, fare attenzione a non spostare la leva
del cambio con il pedale dell'acceleratore premuto.
Questo può portare a rapide accelerazioni inaspettate del veicolo che
potrebbero causare un incidente con conseguente morte o lesioni gravi.
NOTA
■Per evitare danni al cambio e ad altri componenti
●Evitare il pattinamento delle ruote posteriori e non premere il pedale
dell'acceleratore più del necessario.
●Se il veicolo rimane bloccato anche dopo che sono state eseguite queste
procedure, è possibile che debba essere trainato.
86_OM_EL_OM18064L.book 461 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 462 of 500
462
5-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
FT86_EL
Se il veicolo deve essere arrestato in caso di emergenza
Solo in caso di emergenza, per esempio nel caso risultasse
impossibile arrestare normalmente il veicolo, procedere come
descritto di seguito:
Premere a fondo con entrambi i piedi il pedale del freno e
mantenerlo premuto.
Non pompare ripetutamente sul pedale del freno perché ciò
aumenterebbe lo sforzo richiesto per rallentare il veicolo.
Spostare la leva del cambio in posizione N.
Se la leva del cambio si trova in posizione N
Dopo aver rallentato, arrestare il veicolo in un luogo sicuro
a margine della carreggiata.
Spegnere il motore.
Se non è possibile spostare la leva del cambio in posizione N
Continuare a tenere premuto il pedale del freno con
entrambi i piedi in modo da ridurre il più possibile la velocità
del veicolo.
Veicoli senza sistema di
entrata & avviamento
intelligente: Arrestare il motore
portando l'interruttore motore
in posizione “ACC”.
PASSO 1
PASSO 2
PASSO 3
PASSO 4
PASSO 3
PASSO 4
86_OM_EL_OM18064L.book 462 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 463 of 500
5
463 5-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se sono presenti anomalie
FT86_EL
ATTENZIONE
■Se il motore deve essere spento durante la guida
●La servoassistenza per freni e volante non sarà disponibile, rendendo così
il pedale del freno più duro da premere e il volante più pesante da ruotare.
Decelerare il più possibile prima di spegnere il motore.
●Veicoli senza sistema di entrata & avviamento intelligente: Non provare
mai a rimuovere la chiave, in caso contrario lo sterzo si bloccherà.
Veicoli con sistema di entrata
& avviamento intelligente: per
arrestare il motore, premere e
tenere premuto l’interruttore
“ENGINE START STOP” per 2
secondi consecutivi o più,
oppure premerlo rapidamente
3 o più volte di seguito.
Arrestare il veicolo in un luogo sicuro a margine della
carreggiata.
Premere e tenere premuto per 2
secondi o più, o premere rapidamente
per 3 o più volte
PASSO 4
PASSO 5
86_OM_EL_OM18064L.book 463 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 464 of 500
464 5-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
FT86_EL
86_OM_EL_OM18064L.book 464 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 465 of 500
6Caratteristiche del veicolo
465
FT86_EL
6-1. Caratteristiche
Dati di manutenzione
(carburante, livello
dell'olio, ecc.) .................. 466
Informazioni
sul carburante ................. 479
6-2. Personalizzazione
Caratteristiche
personalizzabili ............... 481
86_OM_EL_OM18064L.book 465 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 466 of 500
466
FT86_EL
6-1. Caratteristiche
Dati di manutenzione (carburante, livello dell'olio, ecc.)
Dimensioni e peso
*1: Veicolo a vuoto
*2: Veicoli con spoiler anteriore
*3: Veicoli con spoiler anteriore
*4: Veicoli senza bandelle laterali
*5: Veicoli con minigonne laterali
Lunghezza complessiva4.240 mm *2
4.255 mm *3
Larghezza complessiva1.775 mm *4
1.795 mm *5
Altezza complessiva*11.320 mm
Interasse 2.570 mm
BattistradaAnteriore1.520 mm
Posteriore1.540 mm
Massa lorda del veicoloI dettagli sono indicati sull'etichetta del
costruttore. (→P. 467)
Capacità massima
ammissibile per
l'assaleAnteriore876 kg
Posteriore943 kg
86_OM_EL_OM18064L.book 466 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 467 of 500
467 6-1. Caratteristiche
6
Caratteristiche del veicolo
FT86_EL
Identificazione del veicolo
■Numero di identificazione del veicolo
Il numero di identificazione del veicolo (VIN) o numero di telaio è
l'identificativo ufficiale di ogni veicolo. Questo è il numero di
identificazione primario per la vostra Toyota. Viene utilizzato per la
registrazione della proprietà del veicolo.
Questo numero è stampato sotto
il sedile anteriore destro.
Questo numero è situato sul lato
superiore sinistro della
carrozzeria.
Questo numero compare anche
sull'etichetta del costruttore.
86_OM_EL_OM18064L.book 467 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 468 of 500
468 6-1. Caratteristiche
FT86_EL■Numero del motore
Il numero motore è stampigliato sul blocco motore come mostrato.
86_OM_EL_OM18064L.book 468 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 469 of 500
469 6-1. Caratteristiche
6
Caratteristiche del veicolo
FT86_EL
Motore
Carburante
*: Se la benzina senza piombo con un grado di ottani pari a 98 non è
disponibile, può essere utilizzata una benzina senza piombo con un grado
di ottani pari a 95 senza pregiudicare la durata del motore e la guidabilità.
Modello FA20
TipoMotore quattro tempi a benzina, con 4 cilindri
opposti orizzontalmente, raffreddati a liquido
Alesaggio e corsa 86,0 × 86,0 mm
Cilindrata 1.998 cm3
Tensione della cinghia
di trasmissioneRegolazione automatica
Tipo di carburanteArea UE:
Esclusivamente benzina senza piombo conforme
alla norma europea EN228
Eccetto area UE:
Esclusivamente benzina senza piombo
Numero di ottani RON 98 o superiore*
Capacità del serbatoio
carburante (indicativa)50 litri
86_OM_EL_OM18064L.book 469 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 470 of 500
470 6-1. Caratteristiche
FT86_EL
Sistema di lubrificazione
*: La capacità olio motore è una quantità di riferimento da usare quando si
effettua il cambio dell'olio. Riscaldare e spegnere il motore, attendere più di
5 minuti, quindi controllare il livello dell'olio sulla stecca.
■Scelta dell'olio motore
Nel vostro veicolo Toyota è usato “Toyota Genuine Motor Oil” «Olio
motore originale Toyota». Toyota raccomanda l'utilizzo di “Toyota
Genuine Motor Oil” «Olio motore originale Toyota» approvato. Può
anche essere utilizzato un altro olio motore di pari qualità.
Grado dell'olio:
0W-20 e 5W-30:
Olio motore grado API SL “Energy-Conserving”, SM “Energy-
Conserving”, SN “Resource-Conserving” o olio motore multigrado
ILSAC
Capacità olio
(Drenaggio e rabbocco
riferimento*)
Senza filtro
Con filtro5,2 litri
5,4 litri
86_OM_EL_OM18064L.book 470 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分