TOYOTA GT86 2018 Manuel du propriétaire (in French)
Page 421 of 588
421
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
86_EK (OM18090K)
Roues
Si une roue est déformée, fêlée ou fortement corrodée, faites-la
remplacer. À défaut, le pneu risque de se séparer de la roue ou de
provoquer une perte de maniabilité du véhicule.
■ Sélection des roues
Quand vous remplacez les roues, veillez à ce que les roues
neuves soient équivalentes en matière de capacité de charge,
de diamètre, de largeur et de déport interne*.
Des roues de rechange sont disponibles auprès de n'importe
quel concessionnaire ou réparateur agréé Toyota, ou de tout
autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
*: La dénomination conventionnelle est “déport”.
Toyota vous déconseille d'utiliser:
● Des roues de tailles ou de types différents
● Des roues d'occasion
● Des roues déformées ayant été redressées
■ Précautions concernant les jantes en aluminium
● N'utilisez que les écrous et les clés de roue Toyota conçus
pour vos jantes en aluminium.
● En cas de permutation des roues, réparation ou
remplacement des pneus, vérifiez que les écrous de roue
sont toujours serrés après 1600 km (1000 miles).
● Si vous montez des chaînes à neige, prenez soin de ne pas
abîmer les jantes en aluminium.
● Pour l'équilibrage des roues, utilisez uniquement des
masselottes d'origine Toyota ou équivalentes et une massette
en matière plastique ou en caoutchouc.
Page 422 of 588
422
4-3. Entretien à faire soi-même
86_EK (OM18090K)
■ Lorsque vous remplacez les roues
Les roues de votre Toyota sont équipées de valves à émetteur de
surveillance de la pression de gonflage des pneus, grâce auxquelles le
système d'avertissement de pression des pneus peut vous avertir
précocement de toute perte de pression dans les pneus. Les valves à
émetteur de surveillance de la pression de gonflage des pneus doivent être
installées chaque fois que vous remplacez les roues. ( P. 408)
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous remplacez les roues
● Ne montez pas des roues de dimensions différentes de celles
recommandées dans le Manuel du propriétaire, cela pourrait affecter la
maniabilité du véhicule.
● En cas de fuite, n'utilisez jamais de chambre à air sur une jante prévue
pour pneus tubeless. Cela pourrait provoquer un accident pouvant
occasionner des blessures graves, voire mortelles.
■ Lorsque vous installez les écrous de roue
● Ne mettez jamais d'huile ou de graisse sur les boulons ou les écrous de
roue.
L'huile et la graisse pourraient provoquer un serrage excessif des écrous
de roue et causer des dommages au boulon ou à la roue à disque. De
plus, l'huile ou la graisse peuvent être à l'origine d'un desserrage des
écrous de roue et de la perte de la roue, avec pour conséquence un
accident, pouvant entraîner des blessures graves, voire mortelles.
Nettoyez l'huile ou la graisse éventuellement présente sur les boulons ou
les écrous de roue.
● Veillez à installer les écrous de roue en
tournant leur extrémité conique vers
l'intérieur. En installant les écrous avec
leurs extrémités coniques tournées
vers l'extérieur, la roue risque de se
rompre puis de se détacher du véhicule
pendant la conduite, ce qui pourrait
entraîner un accident et la mort ou des
blessures graves.
Partie conique
Page 423 of 588
423
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
86_EK (OM18090K)
NOTE
■ Remplacement des valves à émetteur de surveillance de la pression de
gonflage des pneus
● Parce que les valves à émetteur de surveillance de la pression de
gonflage des pneus peuvent souffrir de la réparation ou du remplacement
d'un pneu, veillez à confier l'entretien de vos pneus à un concessionnaire
ou un réparateur Toyota agréé, ou à tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé ou atelier d'entretien qualifié. Par ailleurs, veillez
à acheter les valves à émetteur de surveillance de la pression de gonflage
des pneus auprès d'un concessionnaire ou réparateur agréé Toyota, ou de
tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
● Utilisez exclusivement des roues d'origine Toyota sur votre véhicule.
Il est en effet possible que les valves à émetteur de surveillance de la
pression de gonflage des pneus ne fonctionnent pas correctement avec
des roues qui ne sont pas d'origine.
Page 424 of 588
424
4-3. Entretien à faire soi-même
86_EK (OM18090K)
Filtre de climatisation
Le filtre de climatisation doit être changé régulièrement pour
préserver l'efficacité de la climatisation.
■ Méthode de retrait
Véhicules sans système d'accès et de démarrage
mains libres
Mettez le contact du moteur sur arrêt.
Véhicules avec système d'accès et de démarrage
mains libres
Mettez le contact “ENGINE START STOP” sur arrêt.
Ouvrez la boîte à gants. Faites
glisser l'amortisseur.
Appuyez de chaque côté de la
boîte à gants et tirez la boîte à
gants vers vous pour détacher
les ergots.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
Page 425 of 588
425
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
86_EK (OM18090K)
Abaissez la boîte à gants
lentement jusqu'à ce que la
surface soit horizontale par
rapport au plancher, puis
retirez-la. (Le simple fait de
tirer doucement permet de
détacher les ergots inférieurs.)
Ergot inférieur
Point d'enclenchement des
ergots inférieurs
Ne forcez pas pour extraire la
boîte à gants. Sinon, les ergots
inférieurs ou les points
d'enclenchement des ergots
inférieurs peuvent se déformer,
rendant la repose ou la
fermeture de la boîte à gants
difficile.
4 ÉTAPE
Page 426 of 588
426
4-3. Entretien à faire soi-même
86_EK (OM18090K)
■ Intervalle de vérification
Contrôlez et remplacez le filtre de climatisation en fonction du programme
d'entretien. Le remplacement peut être plus fréquent si vous circulez dans
une région poussiéreuse ou à trafic très dense. (Pour de plus amples
informations sur le programme d'entretien, reportez-vous au “Livret
d'entretien Toyota” ou au “Livret de garantie Toyota”.)
■ En cas de baisse importante du débit d'air des aérateurs
Le filtre est probablement encrassé. Vérifiez le filtre et remplacez si
nécessaire.
Retirez le cache du filtre.
Retirez le filtre de climatisation
et remplacez-le par un neuf.
Les repères “ UP” indiqués
sur le filtre doivent être
orientés vers le haut.
Lors de l'installation, effectuez les étapes énumérées dans
l'ordre inverse.
5 ÉTAPE
6 ÉTAPE
7 ÉTAPE
Page 427 of 588
427
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
86_EK (OM18090K)
NOTE
■ Lors du retrait de la boîte à gants
Ne forcez pas pour extraire la boîte à gants. Sinon, les ergots inférieurs ou
les points d'enclenchement des ergots inférieurs peuvent se déformer,
rendant la repose ou la fermeture de la boîte à gants difficile.
■ Lors de l'utilisation du système de climatisation
Assurez-vous qu'un filtre est toujours installé.
Le fait d'utiliser le système de climatisation sans filtre peut endommager le
système.
Page 428 of 588
428
4-3. Entretien à faire soi-même
86_EK (OM18090K)
Pile de la télécommande du verrouillage centralisé/clé électronique
Remplacez la pile par une neuve dès qu'elle est usée.
■Munissez-vous des éléments suivants:
● Tournevis plat
● Pile au lithium CR2016 (véhicules sans système d'accès et de
démarrage mains libres), ou CR2032 (véhicules avec
système d'accès et de démarrage mains libres)
■ Remplacement de la pile (véhicules sans système d'accès
et de démarrage mains libres)
Retirez le cache.
Pour éviter d'endommager la
clé, protégez l'extrémité du
tournevis avec un chiffon.
Pour éviter de démonter les
boutons, tournez-les face vers
le bas.
Retirez le module.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
Page 429 of 588
429
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
86_EK (OM18090K)
Ouvrez le couvercle du
logement en utilisant une
pièce de monnaie protégée
par du ruban adhésif, etc. et
retirez la pile usée.
Insérez une pile neuve, borne
“+” orientée vers le haut.
■ Remplacement de la pile (véhicules avec système d'accès
et de démarrage mains libres)
Retirez la clé mécanique.
Retirez le cache.
Pour éviter d'endommager la
clé, protégez l'extrémité du
tournevis avec un chiffon.
3 ÉTAPE
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
Page 430 of 588
430
4-3. Entretien à faire soi-même
86_EK (OM18090K)
Retirez la pile usée.
Insérez une pile neuve, borne
“+” orientée vers le haut.
3 ÉTAPE