TOYOTA HIGHLANDER 2015 Manuel du propriétaire (in French)

Page 531 of 755

529
7
Entretien et soin
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
7-2. Entretien
L’entretien général est à effectuer au jour le jour. Vous pouvez le réali-
ser vous-même ou le confier à un concessionnaire Toyota.
L’entretien périodique doit être effectué à des intervalles réguliers,
prévus par le programme d’entretien.
Pour plus de détails sur le programme d’entretien, reportez-vous au
“Guide du programme d’entretien” ou au “Supplément du manuel du pro-
priétaire”.
Vous pouvez effectuer vous-même certaines opérations d’entretien.
Soyez conscient qu’effectuer vous-même l’entretien peut affecter la
garantie.
Il vous est vivement recommandé de faire usage des manuels de répara-
tion Toyota.
Pour plus de détails sur l’étendue de la garantie, reportez-vous au “Carnet
de garantie du propriétaire” ou au “Supplément du manuel du propriétaire”.
Prescriptions d’entretien
Pour garantir une conduite économique en toute sécurité, une
attention au quotidien et un entretien régulier sont essentiels. Il
appartient au propriétaire du véhicule de contrôler régulière-
ment son état. Toyota vous recommande de suivre ces conseils
d’entretien:
Entretien général
Programme d’entretien
Entretien à faire soi-même

Page 532 of 755

5307-2. Entretien
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
■Réparations et remplacement
Il vous est conseillé d'utiliser des pièces d'origine Toyota pour toutes les répa-
rations, afin de garantir les performances de chaque système. Si vous faites
remplacer une pièce par une autre qui n’est pas d'origine Toyota, ou réaliser
des réparations dans un autre atelier que celui d'un concessionnaire Toyota,
renseignez-vous des conséquences éventuelles sur l'étendue de la garantie.
■ Réinitialisation des données d’entretien (États-Unis uniquement)
Après avoir effectué l’entretien nécessaire conformément au programme
d’entretien, veuillez réinitialiser les données d’entretien.
Pour réinitialiser les données, procédez comme suit:
X En utilisant le totalisateur partiel
Véhicules dépourvus de système d'accès et de démarrage “mains libres”:
Mettez le contacteur de démarrage sur la position “LOCK” alors que la
valeur du totalisateur partiel A est affichée.
Véhicules équipés d’un système d’accè s et de démarrage “mains libres”:
Éteignez le contacteur de démarrage alors que l'affichage du totalisateur
partiel A est en marche.
Véhicules dépourvus de système d'accès et de démarrage “mains libres”:
Tout en appuyant sur le bouton de remise à zéro du totalisateur partiel ( →P.
99), tournez la clé de contact en position “ON” (ne démarrez pas le moteur:
ceci annulerait le mode de réinitialisation).
Véhicules équipés d’un système d’accè s et de démarrage “mains libres”:
Tout en appuyant sur le bouton de réinitialisation du totalisateur partiel ( →P.
99), mettez le contacteur de démarrage en mode IGNITION ON (mais ne
démarrez pas le moteur, sinon le mode de réinitialisation est annulé).
Continuez à maintenir enfoncé le bouton jusqu’à ce que le totalisateur par-
tiel affiche “000000”.
XEn utilisant l'écran multifonctionnel (véhicules équipés d’un écran couleurs)
Alors que le moteur est en marche, passez de l’écran multifonctionnel à
l’écran “Paramètres”. ( →P. 98)
Sélectionnez “Syst. d’entret.” sur l’écran “Paramètres”.
Sélectionnez “Oui” sur l’écran “Syst. d’entret.”.
“Initialisation terminée.” s'affiche sur l'écran multfonctionnel une fois la procé-
dure de réinitialisation terminée.
1
2
3
1
2
3

Page 533 of 755

5317-2. Entretien
7
Entretien et soin
HIGHLANDER_D (OM48E98D)■
Confiez vos révisions et réparations à un concessionnaire Toyota
●Les techniciens Toyota sont hautement qualifiés et leurs connaissances
constamment actualisées avec les plus récentes informations concernant
les méthodes d'entretien et de réparation. Ils sont parfaitement informés des
opérations devant être effectuées sur les dispositifs qui équipent votre véhi-
cule.
● Conservez un exemplaire de l'ordre de réparation. Lui seul peut apporter la
preuve que l’entretien effectué l’a été dans le cadre de l’étendue de la
garantie. Au moindre problème, votre concessionnaire Toyota prendra rapi-
dement en charge votre véhicule tant que celui-ci est sous garantie.
AVERTISSEMENT
■ Si votre véhicule n’est pas suffisamment entretenu
Un entretien insuffisant peut causer au véhicule des dommages sérieux
pouvant être à l’origine de blessures graves, voire mortelles.
■ Manipulation de la batterie
●Les gaz d’échappement, certains de leurs constituants et nombre de piè-
ces automobiles contiennent ou émettent des produits chimiques que
l’État de Californie considère comme étant cancérigènes et susceptibles
d’entraîner des anomalies congénitales ou des troubles de la fertilité. Tra-
vaillez dans une pièce bien ventilée.
● Les huiles, carburants et tous les liquides utilisés en automobile, ainsi que
les déchets produits par l’usure des pièces, contiennent ou émettent des
produits chimiques que l’État de Californie considère comme étant cancé-
rigènes et susceptibles d’entraîner des anomalies congénitales ou des
troubles de la fertilité. Évitez toute exposition et en cas de contact avec la
peau, lavez immédiatement.
● Les bornes et cosses de la batterie, ainsi que tous les accessoires asso-
ciés, contiennent du plomb ou des al liages au plomb, connus pour provo-
quer des maladies neurologiques. Lavez-vous les mains après toute
manipulation. ( →P. 554)

Page 534 of 755

5327-2. Entretien
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
Entretien général
Vous trouverez énumérés ci-après tous les points d'entretien
général à faire contrôler aux intervalles préconisés dans le “Car-
net de garantie du propriétaire” ou le “Supplément du manuel du
propriétaire/Guide du programme d'entretien”. Nous vous
recommandons de porter à l'attention de votre concessionnaire
Toyota ou d'un atelier d'entretien qualifié tout problème que
vous pourriez constater.
Compartiment moteur
ÉlémentsPoints de contrôle
BatterieVérifiez les branchements. (→P. 554)
Liquide de freinLe niveau de liquide de frein est-il correct?
(→ P. 552)
Liquide de refroidisse-
ment moteurLe niveau de liquide de refroidissement moteur
est-il correct? ( →P. 550)
Huile moteurLe niveau d’huile moteur est-il correct?
(→ P. 546)
Ligne d’échappementIl ne doit pas y avoir de fumées ni de bruits
anormaux.
Radiateur/condensateurLe radiateur et le condensateur doivent être
exempts de tout corps étranger. ( →P. 551)
Liquide de lave-glaceY-a-t-il assez de liquide de lave-glace?
(→ P. 558)

Page 535 of 755

5337-2. Entretien
7
Entretien et soin
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
Intérieur du véhicule
ÉlémentsPoints de contrôle
Pédale d’accélérateur
• Le mouvement de la pédale d’accélérateurdoit être régulier (sans gripper ni opposer de
résistance).
Mécanisme de la boîte
de vitesses automatique
pour “Park”• En stationnement en côte avec le levier devitesse sur P, le véhicule est-il bien immobi-
lisé?
Pédale de frein
• Le mouvement de la pédale de frein est-ilrégulier?
• La pédale de frein est-elle à hauteur suffi- sante par rapport au plancher? ( →P. 693)
• La pédale de frein a-t-elle une garde cor- recte? ( →P. 693)
Freins
• Le véhicule ne doit pas tirer d’un côté quand
vous freinez.
• Les freins doivent être efficaces.
• La pédale de frein ne doit pas paraître spon- gieuse.
• La pédale de frein ne doit pas descendre trop près du plancher quand vous freinez.

Page 536 of 755

5347-2. Entretien
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
Appuie-têtes• Le mouvement des appuis-tête est-il régulieret leur verrouillage est-il correct?
Témoins/sonneries• Les témoins et sonneries fonctionnent-ils nor-malement?
Éclairages • Tous les éclairages s’allument-ils?
Frein de stationnement
• Le mouvement du frein de stationnement est- il régulier?
• En stationnement en côte avec le frein de sta- tionnement serré, le véhicule est-il bien immo-
bilisé?
Ceintures de sécurité
• La manœuvre des ceintures de sécurité est-elle régulière?
• Les ceintures de sécurité doivent être en bon état.
Sièges• Les commandes de siège fonctionnent-ellesnormalement?
Volant
• La rotation du volant est-elle régulière?
• Le jeu dans le volant est-il correct?
• Le volant ne doit pas faire de bruits anor-maux.
ÉlémentsPoints de contrôle

Page 537 of 755

5357-2. Entretien
7
Entretien et soin
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
Extérieur du véhicule
ÉlémentsPoints de contrôle
Portes• La manœuvre des portes est-elle régulière?
Capot moteur• Le système de verrouillage du capot moteurfonctionne-t-il normalement?
Fuites de liquide
• Il ne doit y avoir aucune trace de fuite deliquide après que le véhicule a été en station-
nement.
Pneus
• La pression de gonflage des pneus est-ellecorrecte?
• Les pneus ne doivent pas être en mauvais
état ni excessivement usés.
• Les pneus ont-ils été permutés conformé- ment au programme d’entretien?
• Les écrous de roue ne doivent pas être desserrés.
Essuie-glaces de pare-
brise/essuie-glace de
lunette arrière
• Les balais d’essuie-glaces ne devraient pas
montrer de signes de fissuration, de dédou-
blement, d’usure, de contamination ou de
déformation.
• Les balais d’essuie-glaces devraient laver le pare-brise/la lunette arrière sans l’apparition
de stries ou de sautillements.
AVERTISSEMENT
■Si le moteur est en marche
Arrêtez le moteur et vérifiez que la ventilation est suffisante avant d’effec-
tuer les contrôles d’entretien.

Page 538 of 755

5367-2. Entretien
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
Le système OBD détecte l’existence d’un problème dans le dispositif
antipollution. Votre véhicule risque de ne pas passer le contrôle anti-
pollution et de devoir être réparé. Contactez votre concessionnaire
Toyota pour qu'il répare votre véhicule.
●En cas de débranchement ou décharge de la batterie
Les codes de disponibilité fonctionnelle mémorisés pendant la mar-
che normale du véhicule sont effacés.
Par ailleurs, selon vos habitudes de conduite, ces codes de dispo-
nibilité fonctionnelle risquent de ne pas être mémorisés complète-
ment.
● Lorsque le bouchon du réservoir à carburant est mal serré
Le témoin indicateur de dysfonctionnement s’allume pour indiquer
une anomalie passagère et votre véhicule risque de ne pas passer
le contrôle antipollution.
Le code de défaut mémorisé par le système OBD n’est pas effacé tant
que vous n’avez pas conduit votre véhicule à 40 reprises au moins.
Prenez rendez-vous avec votre concessionnaire Toyota pour qu'il pré-
pare votre véhicule pour la contre-visite.
Programmes d’inspection des émissions et
d’entretien (I/M)
Certains états ont mis en place des programmes de contrôle
antipollution, qui comprennent des vérifications liées au sys-
tème OBD (système de diagnostic embarqué). Le système OBD
contrôle le fonctionnement du dispositif antipollution.
Si le témoin indicateur de dysfonctionnement s’allume
Votre véhicule risque de ne pas passer le contrôle antipollution
dans les situations suivantes:
Quand le témoin indicateur de dysfonctionnement reste allumé
après plusieurs trajets
Si votre véhicule ne passe pas le contrôle I/M

Page 539 of 755

537
7
Entretien et soin
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
7-3. Entretien à faire soi-même
Précautions concernant l’entretien à faire
soi-même
Si vous décidez d’effectuer vous-même les opérations d’entre-
tien, veillez à bien suivre la procédure décrite dans les sections
suivantes.
ÉlémentsPièces et outils
État de la batterie
(→ P. 554)• Eau chaude• Bicarbonate
de soude•Graisse
• Clé plate (pour les vis des cosses de batterie)
Niveau du liquide
de frein
(→ P. 552)• Liquide de frein FMVSS No.116 DOT 3 ou SAE
J1703
• Chiffon ou essuie-tout en papier
• Entonnoir (réservé aux apports en liquide de frein)
Niveau de liquide
de refroidisse-
ment
( → P. 550)
• “Toyota Super Long Life Coolant” «Liquide de refroi-
dissement Toyota super longue durée» ou équivalent
haut de gamme, à base d'éthylène glycol, ne conte-
nant ni silicates, ni amines, ni nitrites, ni borates et
incorporant la technologie des acides organiques
hybrides pour une longue tenue dans le temps
Pour les États-Unis:
“Toyota Super Long Life Coolant” «Liquide de refroi-
dissement Toyota super longue durée» est pré-
mélangé avec 50% de liquide de refroidissement et
50% d'eau déminéralisée.
Pour le Canada:
“Toyota Super Long Life Coolant” «Liquide de refroi-
dissement Toyota super longue durée» est pré-
mélangé avec 55% de liquide de refroidissement et
45% d'eau déminéralisée.
• Entonnoir (réservé aux appoints en liquide de refroi- dissement moteur)
Niveau d’huile
moteur
(→ P. 546)• “Toyota Genuine Motor Oil” «Huile moteur Toyota
d’origine» ou équivalent
• Chiffon ou essuie-tout en papier
• Entonnoir (réservé aux appoints en huile moteur)
Fusibles
( → P. 582)• Fusible de même ampérage que celui d’origine

Page 540 of 755

5387-3. Entretien à faire soi-même
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
Ampoules
(→ P. 586)
• Ampoule avec même numéro et même puissance
que celle d’origine
• Tournevis cruciforme
• Tournevis plat• Clé à molette
Radiateur et con-
denseur
(
→P. 551)

Pression de gon-
flage des pneus
( → P. 572)• Manomètre de pression des pneus
• Source d’air comprimé
Liquide de lave-
glace
(→ P. 558)• Eau ou liquide de lave-glace contenant de l’antigel
(pour une utilisation en hiver)
• Entonnoir (réservé aux ajouts d’eau ou de liquide de lave-glace)
ÉlémentsPièces et outils

Page:   < prev 1-10 ... 491-500 501-510 511-520 521-530 531-540 541-550 551-560 561-570 571-580 ... 760 next >