TOYOTA HIGHLANDER 2015 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2015, Model line: HIGHLANDER, Model: TOYOTA HIGHLANDER 2015Pages: 755, PDF Size: 10.81 MB
Page 501 of 755

4996-4. Utilisation des autres équipements intérieurs
6
Équipements intérieurs
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
Des crochets à vêtements sont
fournis sur les poignées d’assis-
tance arrière.
La poignée d’assistance installée
au plafond peut servir à vous
aider à vous asseoir sur le siège.
Crochets à vêtements
AVERTISSEMENT
Ne suspendez au crochet à vêtements aucun cintre ni objet dur ou tran-
chant. En cas de déploiement des coussins gonflables rideau SRS, ces
objets peuvent se transformer en projectiles capables de tuer ou de blesser
grièvement.
Poignées d’assistance
AVERTISSEMENT
N’utilisez pas la poignée d’assistance pour entrer ou sortir du véhicule, ou
pour vous soulever de votre siège.
NOTE
Pour éviter tout dommage à la poignée d’assistance, ne suspendez pas
d'objet lourd et n'installez pas de lourde charge à la poignée d’assistance.
Page 502 of 755

5006-4. Utilisation des autres équipements intérieurs
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
Pour utiliser la tablette centrale
arrière, relevez-la.
Tablette centrale arrière (sur modèles équipés)
■Rangement de la tablette centrale
arrière
Pour rabattre la tablette centrale arrière,
tirez sur la poignée pour débloquer la ser-
rure. Maintenez la tablette centrale arrière
afin de la laisser se baisser lentement
jusqu'à entendre un déclic.
AVERTISSEMENT
Lorsque vous ne vous en servez pas, rangez la tablette centrale en l'abais-
sant complètement.
NOTE
Pour éviter tout dommage de la tablette centrale arrière, n’y installez pas
d'objets très lourds.
Page 503 of 755

5016-4. Utilisation des autres équipements intérieurs
6
Équipements intérieurs
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
La commande d’ouverture de la porte de garage (HomeLink Univer-
sal Transceiver) est fabriquée sous licence HomeLink.
L’émetteur compatible HomeLink
® dont est équipé votre véhicule dis-
pose de 3 touches que vous pouvez programmer pour commander 3
systèmes différents. Reportez-vous à la méthode de programmation
expliquée ci-dessous appropriée à l’appareil.
Boutons
Témoin indicateur HomeLink
®
Témoins d'actionnement de
porte de garage
■Avant la programmation de l’émetteur HomeLink®
● Lors de la programmation, il est possible que les portes de
garage, portails ou autres dispositifs se mettent à fonctionner.
Pour cette raison, veillez à ce que les personnes et les objets
soient à l’écart de la porte de garage ou d’autres dispositifs afin
d’éviter toute blessure ou autres dommages éventuels.
● Il est recommandé de placer une nouvelle pile dans la télécom-
mande pour que la programmation soit plus précise.
● Les systèmes d’ouvre-portes de garage fabriqués après 1995
peuvent être équipés avec une protection à code variable. Si
c’est le cas, vous aurez besoin d’un escabeau ou d’un autre dis-
positif sûr et robuste, afin d’atteindre le bouton “learn” ou “smart”
sur le moteur de l’ouvre-porte de garage.
Commande d’ouver ture de por te de garage∗
∗: Sur modèles équipés
La commande d’ouverture de porte de garage peut être pro-
grammée pour actionner des portes de garage, barrières, por-
tails d’entrée, serrures de porte, systèmes d’éclairage
domestique, systèmes de sécurité, et autres dispositifs.
Programmation de HomeLink®
1
2
3
Page 504 of 755

5026-4. Utilisation des autres équipements intérieurs
HIGHLANDER_D (OM48E98D)■
Programmation de HomeLink®
Pointez la télécommande du
dispositif à une distance de 1
à 3 in. (25 à 75 mm) des bou-
tons de HomeLink
®.
Gardez un œil sur le témoin
indicateur HomeLink® pendant
la programmation.
XPour les propriétaires américains
Appuyez longuement et
simultanément sur le bouton
HomeLink
® que vous souhai-
tez programmer et le bouton
de l’émetteur manuel. Lors-
que le témoin HomeLink
®
arrête de clignoter lentement
en orange pour se mettre à
clignoter rapidement en vert
(code aléatoire) ou pour res-
ter allumé en continu en vert
(code fixe), relâchez les deux
boutons.
XProgrammation d’un portail d’entrée (pour les propriétaires amé-
ricains)/Programmation d’un système commercialisé au Canada
D’une main, appuyez longuement sur le bouton HomeLink
® que
vous souhaitez programmer. De l’autre main, enfoncez et relâ-
chez la télécommande toutes les 2 secondes et répétez ce cycle
jusqu’à ce que le témoin indicateur de HomeLink
® commence à
clignoter rapidement. Ensuite, relâchez les touches.
1
2
2
Page 505 of 755

5036-4. Utilisation des autres équipements intérieurs
6
Équipements intérieurs
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
Vérifiez le fonctionnement de HomeLink® en appuyant sur le
bouton nouvellement programmé et en observant le témoin indi-
cateur:
● Si le témoin indicateur s’allume en continu/ne clignote pas, la
programmation est terminée et votre système devrait s’activer
lorsque le bouton HomeLink
® est pressé et relâché.
● Si le témoin indicateur clignote rapidement pendant 2 secon-
des puis s’allume en continu/ne clignote pas, reportez-vous au
paragraphe “Programmation d’un système à code aléatoire”.
Répétez les opérations décrites précédemment pour program-
mer les autres systèmes pour les autres boutons HomeLink
®.
■Programmation d’un système à code aléatoire
Localisez le bouton “learn”
ou “smart” sur le moteur du
mécanisme d’ouverture de la
porte de garage dans le
garage.
Ce bouton peut normalement
être trouvé là où le câble de
l’antenne suspendue est con-
necté à l’appareil. Le nom et la
couleur de ce bouton peuvent
varier selon le fabricant. Veuillez
consulter le mode d’emploi qui
vous a été fourni avec votre
motorisation de porte de garage
pour plus de détails à ce sujet.
Appuyez et relâchez le bou-
ton “learn” ou “smart”.
Effectuez dans un délai
de 30 secondes après avoir
effectué .
3
4
1
2
3
2
Page 506 of 755

5046-4. Utilisation des autres équipements intérieurs
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
Appuyez et maintenez
enfoncé le bouton pro-
grammé de HomeLink
®,
(situé à l’intérieur du véhi-
cule) pendant 2 secondes,
puis relâchez-le. Répétez
cette séquence (appuyez/
maintenez/relâchez) jusqu’à
3 fois pour terminer la pro-
grammation.
Si le moteur de la commande d’ouverture de porte de garage s’active
lorsque le bouton de HomeLink® est enfoncé, la motorisation de votre
porte de garage reconnaît le signal HomeLink®.
■
Activation d'une communication à 2 voies avec une porte de
garage (uniquement disponible pour les appareils compati-
bles)
Lorsqu'elle est activée, la communication à 2 voies vous permet de
contrôler l'état d'ouverture et de fermeture de la porte de garage via
les témoins situés dans votre véhicule.
La communication à 2 voies est uniquement disponible si la motori-
sation de porte de garage est un dispositif compatible. (Pour con-
trôler la compatibilité du dispositif, reportez-vous au mode d’emploi
qui vous a été fourni avec votre motorisation de porte de garage.) Appuyez sur un bouton HomeLink
® programmé pour actionner
une porte de garage.
Dans un délai de 1 minute après la pression sur le bouton
HomeLink
®, après l'arrêt du fonctionnement de la porte de
garage, appuyez sur le bouton “learn” ou “smart” de la motorisa-
tion de porte de garage. Dans les 5 secondes suivant l'établisse-
ment de la communication à 2 voies avec la motorisation de
porte de garage, les deux témoins de fonctionnement de porte
de garage situés dans le véhicule se mettent à clignoter rapide-
ment (en vert).
3
1
2
Page 507 of 755

5056-4. Utilisation des autres équipements intérieurs
6
Équipements intérieurs
HIGHLANDER_D (OM48E98D)■
Reprogrammation d’un seul bouton HomeLink®
Lorsque la procédure suivante est exécutée, les boutons qui ont
déjà un système leur ayant été attribué peuvent être écrasés:
D’une main, appuyez et maintenez le bouton de HomeLink
® de
votre choix.
Lorsque l’indicateur HomeLink
® commence à clignoter, conti-
nuez de maintenir le bouton de HomeLink® enfoncé et exécutez
“Programmation de HomeLink®” depuis (cela prend 20
secondes jusqu’à ce que l’indicateur de HomeLink® commence à
clignoter).
Appuyez sur la touche HomeLink
® appropriée. Le témoin indicateur
de la commande HomeLink® doit s’allumer.
Utilisation de HomeLink®
1
2
1
Page 508 of 755

5066-4. Utilisation des autres équipements intérieurs
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
Le statut d'ouverture et de ferme-
ture d'une porte de garage est
indiqué par les indicateurs.Ouverture
Fermeture
Cette fonction est uniquement dis-
ponible si la motorisation de porte
de garage est un dispositif compa-
tible. (Pour contrôler la compatibi-
lité du dispositif, reportez-vous au
mode d’emploi qui vous a été
fourni avec votre motorisation de
porte de garage.)
Les indicateurs peuvent fonctionner dans un rayon d'environ 820 ft.
(250 m) de la porte de garage. Toutefois, en cas d'obstacles, tels que
des maisons ou des arbres, entre la porte de garage et le véhicule,
les signaux de rétroaction provenant de la porte de garage risquent
de ne pas être reçus.
Pour rappeler le statut de fonctionnement de porte précédent,
appuyez puis relâchez les boutons HomeLink
® “1” et “2” ou “2” et “3”
simultanément, pendant 2 secondes. Le dernier statut enregistré
s'affiche pendant 5 secondes.
Témoins d'actionnement de porte de garage
1
2
CouleurStatut
Orange (clignotant)En cours d'ouverture/de fermeture
Ve r tOuverture/fermeture terminée
Rouge (clignotant)Les signaux de rétroaction ne peu- vent pas être reçus
Page 509 of 755

5076-4. Utilisation des autres équipements intérieurs
6
Équipements intérieurs
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
Maintenez les 2 boutons exté-
rieurs enfoncés pendant 10
secondes, jusqu'à ce que le
témoin HomeLink
® passe de l'état
allumé en continu (en orange) à
un état de clignotement rapide (en
vert).
Si vous vendez votre véhicule,
assurez-vous d’effacer les pro-
grammes enregistrés dans la
mémoire de HomeLink
®.
Effacement de la mémoire complète du HomeLink® (les trois
programmations)
Page 510 of 755

5086-4. Utilisation des autres équipements intérieurs
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
■Programmes enregistrés dans la mémoire de HomeLink®
●Les codes enregistrés ne sont pas effacés même si le câble de la batterie
est débranché.
● Si l’apprentissage a échoué lors de l’enregistrement d’un code différent
dans un bouton HomeLink
® qui possède déjà un code enregistré, alors le
code déjà enregistré n’est pas effacé.
■ Avant de programmer
●Remplacez la pile de la télécommande par une neuve.
● Orientez le côté de la télécommande contenant la pile à l'opposé de l'émet-
teur HomeLink
.
■ Certification de la commande d’ouverture de porte de garage
This device complies with FCC rules part 15 and Industry Canada RSS-210.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference
that may be received including interference that may cause undesired opera-
tion.
WARNING:
The transmitter has been tested and complies with FCC and IC rules.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the device.
The term “IC:” before the certification/registration number only signifies that
Industry Canada technical specifications were met.
IC: 279B-440AHL5 MODEL/FCC ID: CB2440AHL5