TOYOTA HIGHLANDER 2020 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 191 of 576

1883-3. Ajustar os bancos
HIGHLANDER HV_EE
3-3.Ajustar os bancos
Banco manual
Alavanca de ajuste da posição
do banco
Alavanca de ajuste do ângulo
do encosto do banco
Banco elétrico
Interruptor de ajuste da posição
do banco
Interruptor de ajuste do ângulo
do encosto do banco
Interruptor de ajuste do ângulo
do assento do banco (apenas banco do condutor)
Interruptor de ajuste vertical em
altura (apenas banco do condu-
tor)
Interruptor de ajuste do apoio
lombar (apenas banco do con-
dutor)
Quando ajustar o banco
Tenha cuidado quando ajustar a posição
do banco para se certificar que o encosto
de cabeça não toca no tejadilho.
Bancos da frente
Ajuste
AV I S O
Quando ajustar a posição do
banco
Tenha cuidado quando ajustar a
posição do banco para se certificar
que não vai ferir os outros passa-
geiros com o banco em movimento.
Não coloque as suas mãos por
baixo do banco nem perto de com-
ponentes que se movimentam a fim
de evitar ferimentos. Poderá entalar
as mãos ou os dedos no meca-
nismo do banco.
Certifique-se de que deixa espaço
suficiente para que não fique com
os pés presos.
Ajuste do banco
Tenha cuidado para que o banco não
atinja passageiros ou bagagem.

Page 192 of 576

189
3 3-3. Ajustar os bancos
Antes de conduzir
HIGHLANDER HV_EEPara reduzir o risco de deslizar por
baixo da faixa abdominal do cinto
de segurança durante uma colisão,
não recline o banco mais do que o
necessário.
Se o banco estiver demasiado recli-
nado, a faixa abdominal do cinto de
segurança pode deslizar para além
dos quadris e apertar demasiado o
abdómen ou a faixa do ombro do
cinto de segurança pode entrar em
contacto com o seu pescoço, aumen-
tando o risco de morte ou de ferimen-
tos graves em caso de acidente.
Não deve efetuar ajustes enquanto
conduz, uma vez que o banco pode
mover-se inesperadamente e o condu-
tor pode perder o controlo do veículo.
AV I S O
Apenas banco manual: Depois de
ajustar o banco, certifique-se de
que este fica trancado.
Bancos traseiros
É possível ajustar a posição do
banco e o ângulo do encosto
do mesmo, bem como
rebatê-lo utilizando a alavanca
de ajuste do ângulo do
encosto do banco.
AV I S O
Ajuste do banco
Para reduzir o risco de deslizar por
baixo da faixa abdominal do cinto
de segurança durante uma colisão,
não recline o banco mais do que o
necessário.
Se o banco estiver demasiado recli-
nado, a faixa abdominal do cinto de
segurança pode deslizar para além do
osso ilíaco e apertar demasiado o
abdómen ou a faixa do ombro do cinto
de segurança pode entrar em contacto
com o pescoço, aumentando o risco
de morte ou de ferimentos graves em
caso de acidente.
Não deve efetuar ajustes enquanto
conduz, uma vez que o banco pode
mover-se inesperadamente e o condu-
tor pode perder o controlo do veículo.
Tenha cuidado para que o banco não
atinja passageiros ou bagagem.
Tenha cuidado para não trilhar as
mãos no banco.
Depois de ajustar ou voltar a
colocar os bancos na sua posi-
ção original
Cumpra com as seguintes precauções. O
não cumprimento das mesmas pode resul-
tar em morte ou ferimentos graves.
Certifique-se de que o banco e o
respetivo encosto está seguro e
trancado na sua devida posição,
empurrando-o ligeiramente para
trás e para a frente.
Certifique-se de que os cintos de
segurança não estão torcidos nem
presos no encosto do banco.

Page 193 of 576

1903-3. Ajustar os bancos
HIGHLANDER HV_EE
bancos da segunda fila
Alavanca de ajuste do ângulo
do encosto do banco
Alavanca de ajuste da posição
do banco
bancos da terceira fila
Alavanca de ajuste do ângulo
do encosto do banco
AV I S O
Quando rebater os encostos dos
bancos traseiros
Cumpra com as seguintes precauções. O não
cumprimento das mesmas pode resultar em
morte ou ferimentos graves.
Não rebata os encostos dos bancos
durante a condução.
Pare o veículo num piso nivelado, aplique o
travão de estacionamento e coloque a ala-
vanca das velocidades em P.
Durante a condução não permita que nin-
guém se sente num encosto de banco reba-
tido nem no compartimento da bagagem.
Não permita que as crianças entrem
para o compartimento da bagagem.
Não rebata os encostos dos bancos
quando estes estiverem ocupados com
passageiros ou bagagem.
Tenha cuidado para não trilhar as mãos
quando rebater os encostos do banco
traseiro.
Quando utilizar os bancos da terceira fila
Não se sente no centro da terceira fila de
bancos. Existe uma etiqueta com essa
indicação. O não cumprimento das mes-
mas pode resultar em morte ou ferimen-
tos graves em caso de travagem súbita
ou colisão.
Ajuste

Page 194 of 576

191
3 3-3. Ajustar os bancos
Antes de conduzir
HIGHLANDER HV_EE
Quando entrar/sair do veículo
Puxe a alavanca de ajuste do
ângulo do encosto do banco ou
para inclinar o encosto para a
frente e, de seguida, deslize o
banco traseiro para a frente.
Certifique-se que os bancos da segunda
fila estão desocupados e sem obstruções
antes de acionar a alavanca.
Após os passageiros terem
entrado/saído do veículo
Levante o encosto do banco e des-
lize-o para trás até que este fique
trancado.
Antes de rebater os bancos da
segunda fila
1Acondicione o apoio de braços.
(P.411)2Acondicione as fivelas dos cin-
tos de segurança dos bancos da
segunda fila.
3Passe os cintos de segurança
exteriores pelas respetivas
guias e proteja as fivelas dos
cintos de segurança.
Isto evita danos nos cintos de segurança.
4Baixe os encostos de cabeça
para a posição mais inferior
possível. (P.197)
Rebater os bancos da
segunda fila
1Puxe a alavanca de ajuste do
ângulo do encosto do banco
ou para o rebater.
Cada encosto de banco pode ser reba-
Mover os bancos da
segunda fila para aceder aos
bancos da terceira fila
Rebater os bancos da
segunda fila

Page 195 of 576

1923-3. Ajustar os bancos
HIGHLANDER HV_EEtido de forma independente.
2Puxe a alavanca de destranca-
mento do encosto do banco. O
encosto do banco dobra para a
frente.
Depois de rebater os bancos
da segunda fila
Deslize os bancos da segunda fila
dobrados para trás até que estes
fiquem trancados.Recolocar os bancos da
segunda fila
Levante os encostos dos bancos
até que estes tranquem.
Remova os cintos de segurança das
respetivas guias antes de os utilizar.
Antes de rebater os bancos da
terceira fila
1Guarde as fivelas dos cintos de
segurança dos bancos da tre-
ceira fila.
2Passe os cintos de segurança
exteriores pelas respetivas
guias e prenda as patilhas.
Dessa forma evita danos nos cintos de
Rebater os bancos da terceira fila

Page 196 of 576

193
3 3-3. Ajustar os bancos
Antes de conduzir
HIGHLANDER HV_EE
segurança.
Rebater os bancos da terceira fila
Puxe a alavanca de ajuste do
ângulo do encosto do banco e
dobre-o para a frente.
Os encostos de cabeça dobram para a
frente.
Recolocar os bancos da
terceira fila
1Volte a colocar os encostos do
banco
Pelo interior
Levante os encostos dos bancos até
que estes tranquem.
Pelo exterior
Puxe as correias e levante os encostos
dos bancos até que estes tranquem.
Depois de usar a correia, use o respe-
tivo velcro para prender ao encosto do
banco.
2Voltar a colocar os encostos de
cabeça.
Remova os cintos de segurança das
respetivas guias antes de os utilizar.

Page 197 of 576

1943-3. Ajustar os bancos
HIGHLANDER HV_EE
*: Se equipado
1Certifique-se de que a alavanca
das velocidades está em P.
2Coloque o interruptor Power em
ON (LIG.)
3Ajuste a posição do banco do
condutor, espelhos retrovisores
exteriores e mostrador proje-
tado(Se equipado)para a posi-
ção pretendida.
4Enquanto prime a tecla “SET”,
prima a tecla “1” ou “2” até soar
o sinal sonoro.
Se a tecla selecionada já tiver sido pre-
definida, a posição anteriormente regis-tada será substituída.
Posições que podem ser memorizadas
É possível registar as posições ajusta-
das, exceto as que foram ajustadas com
o interruptor do apoio lombar.
Para utilizar corretamente a memo-
rização da posição de condução
Se o banco já estiver na posição mais
afastada possível e for acionado na
mesma direção, a posição memorizada
pode ser ligeiramente diferente quando
for selecionada.
1Verifique se a alavanca das
velocidades está em P.
2Coloque o interruptor Power em
ON.
3Prima uma das teclas para sele-
cionar a posição de condução
Memorização da posição
de condução*
Esta funcionalidade ajusta
automaticamente a posição do
banco do condutor, espelhos
retrovisores exteriores e mos-
trador projetado (Se equi-
pado) acordo com as suas
preferências.
É possível memorizar duas
posições de condução.
Pode registar a sua posição de
condução preferida na sua
chave eletrónica.
Guardar a posição de con-
dução em memória
AV I S O
Precauções com o ajuste do
banco
Tenha cuidado durante o ajuste do
banco para que este não embata con-
tra os passageiros dos bancos trasei-
ros e para não comprimir o seu corpo
contra o volante da direção.
Selecionar uma posição de
condução

Page 198 of 576

195
3 3-3. Ajustar os bancos
Antes de conduzir
HIGHLANDER HV_EE
pretendida até soar o sinal
sonoro.
Interromper a seleção da posição a
meio
Realize uma das seguintes:
Prima a tecla “SET”.
Prima as teclas “1” ou “2”.
Acione um dos interruptores de ajuste
do banco.
Utilizar a memorização da posição
de condução depois de colocar o
interruptor Power em OFF (desli-
gado)
As posições registadas podem ser ati-
vadas até 180 segundos após a porta
do condutor ter sido aberta e outros 60
segundos após ter sido, novamente,
fechada.
Quando uma posição de condução
memorizada não poder ser selecio-
nada
A posição de condução pode não ser
selecionada em algumas situações
quando a posição de condução é
memorizada numa determinada faixa.
Para obter detalhes, contacte um con-
cessionário Toyota autorizado, repara-
dor Toyota autorizado ou de qualquer
reparador da sua confiança.
Registo
Registe a sua posição de condução
na tecla “1” ou “2” antes de fazer o
seguinte:
Tenha na sua posse apenas a
chave que pretende registar e, de
seguida, feche a porta do condutor.
Se estiverem 2 ou mais chaves
dentro do veículo, não será possí-
vel memorizar corretamente a posi-
ção de condução
.
1Verifique se a alavanca das
velocidades está em P.
2Coloque o interruptor Power em
ON.
3Selecione a posição de condu-
ção que pretende gravar.
4Ao mesmo tempo que pressiona
a tecla de seleção, prima o
interruptor de trancamento da
porta (trancar ou destrancar) e
mantenha-o premido até soar o
sinal sonoro.
Se não for possível registar a tecla, o
sinal sonoro soa continuamente
durante, cerca de, 3 segundos.
Cancelamento
Tenha na sua posse apenas a
Registar/cance-
lar/selecionar/cancelar uma
posição de condução numa
chave eletrónica (função de
seleção de memória)

Page 199 of 576

1963-3. Ajustar os bancos
HIGHLANDER HV_EE
chave que pretende cancelar e, de
seguida, feche a porta do condutor.
Se estiverem 2 ou mais chaves
dentro do veículo, não será possí-
vel cancelar corretamente a posi-
ção de condução
.
1Coloque o interruptor Power em
ON.
2Enquanto pressiona a tecla
“SET”, prima o interruptor de
trancamento da porta (trancar
ou destrancar) e mantenha-o
premido até soar o sinal sonoro.
Se não for possível cancelar a tecla, o
sinal sonoro soa continuamente
durante, cerca de, 3 segundos.
Seleção
Antes de selecionar a posição de
condução, certifique-se que as por-
tas estão trancadas. Tenha na sua
posse a chave eletrónica na qual foi
registada a posição de condução e,
de seguida, destranque e abra a
porta do condutor usando o sistema
de chave inteligente para entrada e
arranque ou o comando remoto.
A posição de condução mover-se-á
para a posição memorizada.
Se a posição de condução já estiver
gravada, o banco e os espelhos retrovi-
sores não se movem.
Selecionar a posição de condução
usando a função de seleção da
memória
Pode registar posições de condução
diferentes para cada chave eletrónica.
Sendo assim, a posição de condução
que é selecionada pode ser diferente,
dependendo da chave que tiver na
sua posse.Se destrancar uma porta, exceto a do
condutor, com o sistema de chave
inteligente para entrada e arranque,
não será possível selecionar a posi-
ção de condução. Neste caso, prima
a tecla da posição de condução que
foi configurada.
Configurações
Algumas funções podem ser personali-
zadas. (P.537)

Page 200 of 576

197
3 3-3. Ajustar os bancos
Antes de conduzir
HIGHLANDER HV_EE
Bancos da frente
1Para cima
Puxe o encosto de cabeça para cima.
2Para baixo
Empurre o encosto de cabeça para
baixo enquanto pressiona a tecla de desbloqueio .
Bancos da segunda fila
1Para cima
Puxe o encosto de cabeça para cima.
2Para baixoEmpurre o encosto de cabeça para
baixo, enquanto pressiona a tecla de
desbloqueio .
Ajustar a altura dos encostos de
cabeça
Certifique-se que os encostos de
cabeça estão ajustados de forma a que
o centro do encosto esteja o mais pró-
ximo possível da parte superior das
suas orelhas.
Quando utilizar a terceira fila de
bancos
Se um encosto de cabeça estiver
dobrado para a frente, certifique-se que
o coloca na posição correta. (P.193)
Puxe o encosto de cabeça para
cima enquanto pressiona a tecla de
Encostos de cabeça
Todos os bancos possuem
encosto de cabeça.
AV I S O
Precauções com os encostos de
cabeça
Cumpra com as seguintes precau-
ções no que diz respeito aos encos-
tos de cabeça. O não cumprimento
das mesmas pode resultar em morte
ou ferimentos graves.
Utilize o encosto de cabeça especi-
ficamente concebido para o respe-
tivo banco.
Ajuste sempre os encostos de
cabeça para a posição correta.
Depois de ajustar os encostos de
cabeça, pressione-os e certifi-
que-se de que estes estão devida-
mente trancados na sua posição.
Não conduza com os encostos de
cabeça removidos.
Ajustar o encosto de cabeça
Remover os encostos de
cabeça

Page:   < prev 1-10 ... 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 ... 580 next >