TOYOTA HIGHLANDER 2021 Manual del propietario (in Spanish)

Page 311 of 590

309
4
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
todas las siguientes condiciones.
• El ajuste de “Adv.vaivén” en del
visualizador de información múltiple
está ajustado a “Act.”. ( P.117)
• La velocidad del vehículo es de aproxima-
damente 50 km/h (32 mph) o superior.
• La anchura del carril de tráfico es de apro- ximadamente 3 m (9,8 pies) o superior.
• No se detectan funcionamientos incorrec-
tos del sistema. ( P.310)
●Función de centrado en el carril
Esta función funciona cuando se cumplen
todas las siguientes condiciones.
• El LTA está encendido.
• El ajuste de “Centrar trayect.” en del
visualizador de información múltiple
está ajustado a “Act.”. ( P.117)
• Esta función reconoce líneas de carril
blancas (amarillas) o la posición de un
vehículo que circul a delante (excepto cuando el vehículo qu e circula delante es
pequeño, como una motocicleta).
• El control de crucero con radar dinámico para todas las velocidades está en funcio-
namiento en el modo de control de distan-
cia entre vehículos. • La anchura del carril de tráfico es aproxi-
madamente de 3 a 4 m (de 10 a 13 pies).
• La palanca del intermitente no se acciona. • El vehículo no se conduce por una curva
cerrada.
• No se detectan funcionamientos incorrec- tos del sistema. ( P.310)
• El vehículo no acelera o desacelera una
cantidad determinada o más. • El volante no se opera con un nivel de
fuerza de dirección apropiado para cam-
biar de carril. • ABS, VSC, TRC y PCS no están funcio-
nando.
• El sistema TRC o VSC no está desacti- vado.
• No se muestra el aviso de manos alejadas
del volante. ( P.309) • El vehículo se conduce por el centro del
carril.
• La función de asistencia de dirección no funciona.
■Cancelación temporal de funciones
●Cuando ya no se cumplen las condiciones
de funcionamiento, se puede cancelar temporalmente una función. Sin embargo,
cuando las condiciones de funciona-
miento se cumplen de nuevo, el funciona- miento de la función se restaura
automáticamente. ( P.308)
●Si ya no se cumplen las condiciones de
funcionamiento ( P.308) mientras la fun-
ción de centrado en el carril está funcio-
nando, un indicador acústico podría sonar para indicar que la función se ha cance-
lado temporalmente.
■Función de asistencia de dirección/fun-
ción de centrado en el carril
●Según la velocidad del vehículo, la situa-
ción de cambio de carril, las condiciones de la carretera, etc., es posible que el con-
ductor no sienta que funciona la función o
es posible que la función no funcione en absoluto.
●El control de la dirección que ejerce la fun-ción se anula con el accionamiento del
volante que realiza el conductor.
●No intente probar el funcionamiento de la
función de asistencia de dirección.
■Función de alerta de cambio de carril
●Puede ser difícil oír el indicador acústico
de aviso debido al ruido externo, a la
reproducción de audio, etc.
●Si el borde de la carretera* no está claro o
no es recto, puede que no funcione la fun- ción de alerta de cambio de carril.
●Es posible que el sistema no sea capaz de determinar si hay peligro de colisión con
un vehículo circulando por un carril adya-
cente.
●No intente probar el funcionamiento de la
función de alerta de cambio de carril.*: Margen entre el asfalto y el lateral de la
carretera, como hierba, tierra o un bordillo
■Aviso de manos alejadas del volante
En las siguientes situaciones, y para avisar al
conductor, en el visual izador de información múltiple aparece el símbolo que se muestra

Page 312 of 590

3104-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
en la ilustración y un mensaje de aviso que insta al conductor a sujetar el volante. El
aviso desaparece cuando el sistema deter-
mina que el conductor está sujetando el volante. Independientemente de los avisos,
mantenga siempre las manos en el volante al
utilizar este sistema.
●Cuando el sistema determina que el con-
ductor está conduciendo sin sujetar el
volante mientras la función de centrado en el carril está funcionando.
Si el conductor continúa sin poner las manos
en el volante, suena un indicador acústico, el
conductor es advertido y la función se can-
cela temporalmente. Este aviso también fun-
ciona de la misma forma cuando el conductor
acciona continuamente el volante solo
durante cortos intervalos de tiempo.
●Cuando el sistema determina que el vehí-
culo podría desviarse de su carril al condu- cir por una curva mientras la función de
centrado en el carril está funcionando.
Es posible que el aviso no funcione depen-
diendo del estado del vehículo y de las condi- ciones de la carretera. Además, si el sistema
determina que se conduce el vehículo en una
curva, los avisos se producirán antes que al conducir en línea recta.
●Cuando el sistema determina que el con-ductor está conduciendo sin sujetar el
volante mientras está operativa la función
de asistencia de dirección.
Si el conductor continúa sin poner las manos
en el volante y sigue operativa la función de
asistencia de dirección, suena el indicador
acústico y el conductor es advertido. Cada
vez que suena el indicador acústico el tiempo
durante el que suena es más largo.
■Función de aviso de balanceo del vehí- culo
Cuando el sistema determina que el vehículo
se balancea mientras está operativa la fun-
ción de aviso de balanceo del vehículo, suena un indicador acústi co y se muestra un
mensaje de aviso para instar al conductor a
descansar y el símbolo mostrado en la ilus- tración aparece a la vez en el visualizador de
información múltiple.
Es posible que el aviso no funcione depen- diendo del vehículo y de las condiciones de
la carretera.
■Mensaje de aviso
Si el siguiente mensaje de aviso se muestra
en el visualizador de información múltiple y el indicador LTA se enciende en naranja, siga el
procedimiento de resolución de problemas
adecuado. Además, si se muestra un men- saje de aviso diferente, siga las instrucciones
que se muestran en la pantalla.
●“Avería de LTA Visite su concesionario”
El sistema podría no estar funcionando
correctamente. Lleve el vehículo a un taller
de Toyota o taller autorizado de Toyota, o a un taller de confianza para que lo revisen.
●“LTA no disponible”
El sistema se cancela temporalmente debido a un funcionamiento incorrecto en un sensor
distinto del de la cámara delantera. Desac-
tive el sistema LTA, espere un momento y, a continuación, active de nuevo el sistema LTA.
●“LTA no disponible a velocidad actual”
La función no se puede utilizar cuando la velocidad del vehículo supera el rango de
funcionamiento de LTA. Conduzca más des-
pacio.
■Personalización
Se pueden modificar los ajustes de la fun- ción. (Características personaliza-

Page 313 of 590

311
4
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
bles: P.556)
■Visualizador del contador
Visualizador de información múltiple
Velocidad establecida
Indicadores
Control de crucero con
radar dinámico para todas
las velocidades
En el modo de control de distancia
entre vehículos, el vehículo ace-
lera automáticamente, desacelera
y se detiene para ajustarse a los
cambios de velocidad del vehículo
que circula delante incluso si el
pedal del acelerador no se pisa.
En el modo de control de veloci-
dad constante, el vehículo circula
a una velocidad fija.
Utilice el control de crucero con
radar dinámico para todas las
velocidades en autovías y autopis-
tas.
 Modo de control de distancia entre
vehículos ( P.314)
 Modo de control de velocidad
constante ( P.319)
Componentes del sistema

Page 314 of 590

3124-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
■Interruptores de funcionamiento
Interruptor de distancia entre vehí-
culos
Interruptor “+RES”
Interruptor principal de control de
crucero
Interruptor de cancelación
Interruptor “-SET”
ADVERTENCIA
■Antes de usar el control de crucero
con radar dinámico para todas las velocidades
●Conducir de forma segura es responsa-
bilidad exclusiva del conductor. No con-
fíe solamente en el sistema y conduzca de forma segura prestando siempre
atención al entorno.
●El control de crucero con radar diná- mico para todas las velocidades propor-
ciona asistencia a la conducción para
reducir el esfuerzo del conductor. Sin embargo, la asistencia proporcionada
tiene limitaciones.
Lea las siguientes condiciones con pre- caución. No confíe en exceso en este
sistema y conduzca siempre con pre-
caución.
• Cuando puede que el sensor no detecte correctamente el vehículo de delante:
P. 3 2 2
• Condiciones en las que el modo de con-
trol de distancia entre vehículos puede
no funcionar correctamente: P.323
●Ajuste la velocidad de forma adecuada
dependiendo del límite de velocidad, el
flujo de tráfico, las condiciones de la carretera, las condiciones climatológi-
cas, etc. El conduc tor es responsable
de comprobar la velocidad establecida.
●Aunque el sistema funcione correcta- mente, el estado del vehículo prece-
dente detectado por el sistema puede
diferir del estado obs ervado por el con- ductor. Por lo tanto, el conductor debe
permanecer siempre alerta, determinar
los riesgos de cada situación y conducir con seguridad. Confiar solamente en el
sistema o dar por hecho que el sistema
garantiza la seguridad durante la con- ducción puede provocar un accidente
con resultado de lesiones graves o mor-
tales.
●Cuando no lo utilice, desactive el control
de crucero con radar dinámico para
todas las velocidades usando el inte- rruptor principal de control de crucero.
■Precauciones relativas a los siste-
mas de asistencia a la conducción
Respete las siguientes precauciones, ya que la asistencia proporcionada por el sis-
tema tiene limitaciones. En caso contrario,
podría provocar un accidente con resul- tado de lesiones graves o mortales.
●Asistencia al conduc tor para medir la
distancia de seguimiento
El control de crucero con radar dinámico para todas las velocidades tiene como
única finalidad ayudar al conductor a
determinar la distancia entre su propio vehículo y un vehículo designado que cir-
cule por delante. No se trata de un meca-
nismo que permita conducir de forma descuidada o distraída ni que preste asis-
tencia al conductor en condiciones de baja
visibilidad. Es aun necesario que el conductor preste
atención a los alrededores del vehículo.

Page 315 of 590

313
4
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
ADVERTENCIA
●Asistencia al conductor a la hora de
valorar la distancia de seguimiento ade-
cuada
El control de crucero con radar dinámico para todas las velocidades determina si la
distancia de seguimiento entre el vehículo
del conductor y un vehículo designado que circule por delante se encuentra den-
tro de un rango establecido. No es capaz
de realizar otro tipo de valoraciones. Por lo tanto, es absolutamente necesario que el
conductor permanezca alerta y determine
si existe la posibil idad de peligro en cir- cunstancias concretas.
●Asistencia al conductor a la hora de
conducir el vehículo
El control de crucero con radar dinámico para todas las velocidades no incluye fun-
ciones para prevenir o evitar colisiones
con vehículos que circulan por delante de su vehículo. Por lo tanto, ante cualquier
posibilidad de peligro, el conductor deberá
asumir el control inmediato y directo del vehículo y actuar de forma adecuada para
garantizar la seguridad de todos los ocu-
pantes del vehículo y de los demás usua-
rios de la vía.
■Situaciones en las que no es ade-
cuado utilizar el control de crucero
con radar dinámico para todas las velocidades
No use el control de crucero con radar
dinámico para todas las velocidades en
ninguna de las siguientes situaciones. De lo contrario puede oc asionar un control
inadecuado de la velocidad y causar un
accidente, provocando lesiones graves o mortales.
●Carreteras con peatones, ciclistas, etc.
●Con tráfico intenso
●En vías con curvas pronunciadas
●En vías con curvas
●En vías resbaladizas, como las cubier-tas de lluvia, hielo o nieve
●En pendientes cuesta abajo pronuncia-
das o en tramos con fuertes desniveles
de subida y bajada La velocidad del vehículo puede supe-
rar la velocidad establecida cuando se
conduce cuesta abajo por una pen- diente pronunciada.
●En las entradas a autopistas y autovías
●Cuando las condiciones atmosféricas
sean lo suficientemente adversas como para impedir que los sensores detecten
de forma correcta (niebla, nieve, tor-
mentas de arena, lluvia intensa, etc.)
●Cuando hay lluvia, nieve, etc. en la
superficie delantera del radar de la
cámara delantera
●En condiciones de tráfico que requieren
aceleración y desaceleración repetida
frecuente
●Cuando el vehículo arrastre un remol-
que o durante un remolcado en caso de
emergencia
●Cuando un indicador acústico de aviso
de aproximación se escuche con fre-
cuencia

Page 316 of 590

3144-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Este modo emplea un radar para detectar la presencia de vehículos hasta en apro-
ximadamente 100 m (328 pies) delante, determina la distancia de seguimiento
actual entre los vehículos y funciona de tal modo que se conserva la distancia de
seguimiento adecuada en relación con el vehículo que se encuentra delante. La
distancia entre vehículos deseada también puede establecerse accionando el inte-
rruptor de distancia entre vehículos.
Al conducir el vehículo cuesta abajo, pu ede que la distancia entre vehículos sea menor.
Ejemplo de crucero a velocidad constante
Cuando no hay vehículos delante
El vehículo se desplaza a la velo cidad que ha establecido el conductor.
Ejemplo de crucero con desaceleración y crucero con seguimiento
Cuando un vehículo que circula delante va a una velocidad inferior a la estable-
cida
Cuando se detecta un vehículo circulando delant e de usted, el sistema reduce automática-
mente la velocidad del vehículo. Cuando es neces aria una reducción más drástica de la velo-
cidad del vehículo, el sistema activa los frenos (se encenderán las luces de freno en ese
momento). El sistema responde a los cambios en la velocidad del vehículo que va delante
para poder mantener la distancia entre vehículo s que haya fijado el conductor. El aviso de
aproximación le alertará cuando el sistema no pue da desacelerar lo suficiente para evitar que
su vehículo se acerque demasiado al vehículo de delante.
Cuando el vehículo de delante frene, su vehículo también frenará (el sistema de control
detiene el vehículo). Cuando ha arrancado el ve hículo de delante, si pulsa el interruptor
“+RES” o pisa el pedal del acelerador (oper ación de arranque), se reanudará la función de
crucero con seguimiento. Si no se produce el arranque, el control del sistema continúa para
mantener el vehículo parado.
Conducción en el modo de control de distancia entre vehículos

Page 317 of 590

315
4
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
Cuando se acciona la palanca del intermitente y el vehículo se mueve a un carril de adelanta-
miento mientras se conduce a una velocidad de 80 km /h (50 mph) o superior, el vehículo ace-
lerará para facilitar el adelantamiento.
El sistema puede identificar cuál es el carril de adelantamiento basándose únicamente en la
posición del volante dentro del vehículo (posic ión del conductor en el lado izquierdo o derecho
del vehículo.) Si el vehículo se conduce en una región en la que el carril de adelantamiento se
encuentra en un lado distinto que donde se c onduce habitualmente el vehículo, puede que el
vehículo acelere al accionar la palanca del intermitente en la dirección opuesta al carril de
adelantamiento (p. ej. si el conductor conduce normalmente el vehículo en una región en la
que el carril de adelantamiento está a la derecha pero en ese momento conduce en una
región en la que el carril de adelantamiento se encuentra a la izquierda, puede que el vehículo
acelere al encender el intermitente derecho).
Ejemplo de aceleración
Cuando no hay vehículos circulando delante de usted que conduzcan a una
velocidad inferior a la velocidad establecida
El sistema acelera hasta que se alcance la veloci dad establecida. El sistema vuelve a la velo-
cidad de crucero constante.
1 Pulse el interruptor principal de con-
trol de crucero para activar el con-
trol de crucero.
El indicador de control de crucero con radar
dinámico se encenderá y se mostrará un
mensaje en el visual izador de información múltiple. Pulse el interruptor otra vez para
desactivar el control de crucero.
Si se mantiene pulsado el interruptor princi-
pal de control de crucero durante 1,5 segun- dos o más, el sistema se enciende en el
modo de control de velocidad constante.
( P.319)
2Utilizando el pedal del acelerador,
acelere o decelere a la velocidad
deseada (igual o superior a aproxi-
madamente 30 km/h [20 mph]) y
pulse el interruptor “-SET” para fijar
la velocidad.
Se encenderá el indicador “SET” de control de crucero.
La velocidad del vehículo en el momento en
que se suelte el interruptor pasará a ser la
Ajuste de la velocidad del vehí-
culo (modo de control de dis-
tancia entre vehículos)

Page 318 of 590

3164-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
velocidad establecida.
 Ajuste de la velocidad establecida
mediante el interruptor
Para cambiar la velocidad establecida,
pulse el interruptor “+RES” o “-SET”
hasta que se muestre la velocidad esta-
blecida deseada.
1 Aumenta la velocidad (salvo
cuando el control del sistema ha
detenido el vehículo en el modo de
control de distancia entre vehículos)
2 Disminuye la velocidad
Ajuste preciso: Pulse el interruptor.
Ajuste grande: Mantenga pulsado el inte-
rruptor para cambiar la velocidad y libérelo
al alcanzar la velocidad deseada.
En el modo de control de distancia
entre vehículos, la velocidad estable-
cida aumentará o disminuirá de la
siguiente manera:
Para Azerbaiyán, Georgia, Israel y
Turquía
Ajuste preciso: 1 km/h (0,6 mph)*1o 1 mph
(1,6 km/h)*2 cada vez que se pulsa el inte-
rruptor
Ajuste grande: Aumenta o disminuye en
intervalos de 5 km/h (3,1 mph)*1 o 5 mph (8
km/h)*2mientras se mantenga pulsado el
interruptor
Excepto para Azerbaiyán, Georgia,
Israel y Turquía
Ajuste preciso: 5 km/h (3,1 mph)*1o 5 mph
(8 km/h)*2 cada vez que se pulsa el interrup-
tor
Ajuste grande: Aumenta o disminuye en
intervalos de 5 km/h (3,1 mph)*1o 5 mph (8
km/h)*2 mientras se mantenga pulsado el
interruptor
En el modo de control de velocidad
constante ( P.319), la velocidad esta-
blecida aumentará o disminuirá de la
siguiente manera:
Ajuste preciso: 1 km/h (0,6 mph)*1 o 1 mph
(1,6 km/h)*2 cada vez que se pulsa el inte-
rruptor
Ajuste grande: La velocidad continuará cam-
biando mientras se mantenga el interruptor.
*1: Cuando la velocidad establecida se
muestra en “km/h”
*2: Cuando la velocidad establecida se
muestra en “MPH”
 Aumento de la velocidad establecida
mediante el pedal del acelerador
1 Acelere el vehículo accionando el
pedal del acelerador hasta alcanzar
la velocidad deseada
2 Pulse el interruptor “-SET”
Ajuste de la velocidad estable-
cida

Page 319 of 590

317
4
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
Pulsar el interruptor cambiará la distan-
cia entre vehículos de la siguiente
manera:
1 Larga
2 Media
3 Corta
Si existe un vehículo delante de usted, tam-
bién se mostrará la marca del vehículo pre-
cedente .
Seleccione una de las distancias indi-
cadas en la siguiente tabla. Tenga en
cuenta que las distancias mostradas
corresponden a una velocidad del vehí-
culo de 80 km/h (50 mph). La distancia
entre vehículos aumenta/disminuye de
acuerdo con la velocidad del vehículo.
Cuando el vehículo sea detenido por el
control del sistema, el vehículo se
detiene a determinada distancia entre
vehículos dependiendo de la situación.
Cuando el vehículo de delante arran-
que, pulse el interruptor “+RES”.
Su vehículo también reanudará el cru-
cero de seguimiento si pisa el pedal del
acelerador después de que el vehículo
de delante haya arrancado.
Cambio de la distancia entre
vehículos (modo de control de
distancia entre vehículos)
Ajustes de la distancia entre
vehículos (modo de control de
distancia entre vehículos)
Opciones de
distanciaDistancia entre vehículos
LargaAproximadamente 50 m
(160 pies)
MediaAproximadamente 40 m
(130 pies)
CortaAproximadamente 30 m
(100 pies)
Reanudación del crucero con
seguimiento cuando el control
del sistema ha detenido el vehí-
culo (modo de control de dis-
tancia entre vehículos)

Page 320 of 590

3184-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
1Al pulsar el interruptor de cancela-
ción, se cancela el control de veloci-
dad.
El control de la velocidad también se can-
cela cuando se pisa el pedal del freno.
(Cuando el vehículo haya sido detenido por
el control del sistema, al pisar el pedal del
freno no se cancela el ajuste.)
2 Al pulsar el interruptor “+RES” se
reanuda el control de crucero y la
velocidad del vehículo regresa a la
velocidad establecida.
Cuando su vehículo se acerque dema-
siado a un vehículo que circule delante
y no sea posible lograr una desacelera-
ción automática suficiente con el con-
trol de crucero, la pantalla parpadeará y
el indicador acústico avisará al conduc-
tor. Un ejemplo de ello sería cuando
otro conductor se cruza delante de su
vehículo mientras sigue a un vehículo.
Pise el pedal del freno para asegurar
una distancia adecuada entre vehícu-
los.
■Podrían no visualizarse avisos
cuando
En los siguientes casos podrían no pro-
ducirse avisos aunque la distancia
entre vehículos sea corta.
 Cuando la velocidad del vehículo
precedente es igual o superior a la
velocidad de su vehículo
 Cuando el vehículo precedente cir-
cula a una velocidad extremada-
mente lenta
 Justo después de fijar la velocidad
del control de crucero
 Al pisar el pedal del acelerador
Esta función disminuirá la velocidad del
vehículo, si se considera necesario,
cuando se conduzca con el modo de
control de distancia entre vehículos.
■Operación de la función
Cuando empiece a girar el volante, la
velocidad del vehículo empezará a dis-
minuir. Cuando el volante vuelva a la
posición central, la reducción de veloci-
dad del vehículo finalizará.
Dependiendo de la situación, la veloci-
dad del vehículo volverá a la velocidad
establecida del modo de control de dis-
tancia entre vehículos.
En situaciones donde es necesario que
Cancelación y reanudación del
control de la velocidad
Aviso de aproximación (modo
de control de distancia entre
vehículos)
Función de reducción de la
velocidad en curva

Page:   < prev 1-10 ... 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 ... 590 next >