TOYOTA HIGHLANDER 2023 Manuale duso (in Italian)

Page 391 of 598

389
6
6-3. Manutenzione “fai da te”
Manutenzione e cura Usare solamente dadi per le ruote
Toyota e chiavi appositamente pro-
gettate per l'uso sui cerchi in allumi-
nio.
 Quando si ruotano, si riparano o si
sostituiscono gli pneumatici, control-
lare che i dadi delle ruote siano
ancora ben serrati dopo aver per-
corso 1.600 km.
 Quando si utilizzano le catene da
neve, fare attenzione a non danneg-
giare i cerchi in alluminio.
 Utilizzare solo pesi di equilibratura
originali Toyota o di tipo equivalente
e servirsi di un martello in plastica o
gomma quando si effettua l'equilibra-
tura delle ruote.
AVVISO
■Quando si sostituiscono le ruote
●Non montare ruote di dimensioni
diverse da quelle raccomandate nel
Manuale di uso e manutenzione, poiché questo potrebbe comportare una perdita
di controllo della manovrabilità.
●Non utilizzare mai una camera d'aria su una ruota che perde e che richiede uno
pneumatico tubeless.
Così facendo è possibile causare un incidente, con conseguenti lesioni gravi
o mortali.
■Montaggio dei dadi delle ruote
Non usare mai olio o grasso sui dadi o sui bulloni delle ruote.
Olio e grasso possono far sì che i dadi
delle ruote vengano eccessivamente ser- rati, provocando danni ai bulloni o ai
dischi. Inoltre, l'olio o il grasso potrebbero
causare l'allentamento dei dadi delle ruote e il distacco della ruota, con conseguente
rischio di incidenti con lesioni gravi o mor-
tali. Rimuovere ogni traccia di olio o grasso dai dadi o dai bulloni delle ruote.
■È vietato utilizzare ruote difettose
Non utilizzare ruote rotte o deformate.
Così facendo si potrebbe provocare la per-
dita di aria dagli pneumatici durante la guida, con la possibilità di causare un inci-
dente.
NOTA
■Sostituzione di valvo le e trasmettitori
di controllo della pressione degli
pneumatici
●Dato che i lavori di riparazione o sostitu- zione degli pneumatici potrebbero influ-
ire sulle valvole e i trasmettitori di
controllo della pressione degli pneuma- tici, contattare un qualsiasi concessio-
nario autorizzato Toyota o officina
Toyota, o un'altra officina affidabile o qualificata. Accertarsi inoltre di acqui-
stare le valvole e i trasmettitori di con-
trollo della pressione degli pneumatici presso un qualsiasi concessionario
autorizzato Toyota o officina Toyota, o
un'altra officina affidabile.
●Assicurarsi che il ve icolo usi esclusiva-
mente ruote originali Toyota.
Le valvole e i trasmettitori di controllo della pressione degli pneumatici potreb-
bero non funzionare correttamente con
ruote non originali.
Precauzioni per i cerchi in allu-
minio

Page 392 of 598

3906-3. Manutenzione “fai da te”
Veicoli con guida a sinistra
1 Portare l'interruttore power in posi-
zione off.
2 Aprire il vano portaoggetti. Far
uscire lo smorzatore.
3 Premere sul vano portaoggetti sul
lato esterno del veicolo per scolle-
gare i fermi. Quindi estrarre il vano
portaoggetti e scollegare i fermi
inferiori.
4 Sbloccare il coperchio del filtro
( ), estrarlo dai fermi ( ) e
rimuoverlo.
5 Rimuovere la scatola del filtro.
6 Rimuovere il filtro aria condizionata
dalla relativa scato la e sostituirlo
con un filtro nuovo.
I contrassegni “ UP” riportati sul filtro e
sulla relativa scatol a devono essere rivolti
verso l'alto.
Veicoli con guida a destra
1 Portare l'interruttore power in posi-
zione off.
Filtro aria condizionata
Il filtro aria condizionata deve
essere sostituito regolarmente per
mantenere l'efficienza.
Rimozione del filtro aria condi-
zionata

Page 393 of 598

391
6
6-3. Manutenzione “fai da te”
Manutenzione e cura
2 Aprire il vano portaoggetti. Far
uscire lo smorzatore.
3 Premere sul vano portaoggetti sul
lato esterno del veicolo per scolle-
gare i fermi. Quindi estrarre il vano
portaoggetti e scollegare i fermi
inferiori.
4 Sbloccare il coperchio del filtro
( ), estrarlo dai fermi ( ) e
rimuoverlo.
5 Rimuovere la scatola del filtro.
6 Rimuovere il filtro aria condizionata
dalla relativa scato la e sostituirlo
con un filtro nuovo.
I contrassegni “ UP” riportati sul filtro e
sulla relativa scatol a devono essere rivolti
verso l'alto.
■Intervallo di controllo
Ispezionare e sostituire il filtro aria condizio-
nata rispettando il programma di manuten- zione. In zone polverose o in zone con
intenso traffico, potrebbe essere necessaria
una sostituzione anticipata. (Per informazioni sulla manutenzione programmata, fare riferi-
mento al “Libretto di Assistenza Toyota” o al
“Libretto Garanzia Toyota”).
■Se il flusso dell'aria proveniente dalle bocchette diminuisce notevolmente
Il filtro potrebbe essere intasato. Controllarlo
ed eventualmente sostituirlo.

Page 394 of 598

3926-3. Manutenzione “fai da te”
■La manutenzione programmata delle
bocchette di aerazione è necessaria quando
In alcune situazioni, ad esempio quando il
veicolo viene utilizzato frequentemente o in
presenza di traffico intenso o in zone polve- rose, potrebbe essere necessario pulire le
bocchette di aerazione con maggiore regola-
rità. Per informazioni dettagliate, fare riferimento
al “Libretto di Assistenza Toyota” o al
“Libretto Garanzia Toyota”.
■Pulizia della bocchetta di aerazione
La manipolazione non corretta del coperchio e del filtro della bocchetta di aerazione
potrebbe danneggiarli. In caso di dubbi sulla
pulizia del filtro, contattare un qualsiasi con- cessionario autorizzato Toyota o officina
Toyota, o un'altra officina affidabile.
NOTA
■Quando si utilizza l'impianto di con-
dizionamento aria
Assicurarsi che un filtro sia sempre instal-
lato. Utilizzare l'impiant o di condizionamento
aria senza un filtro può causare danni
all'impianto.
Pulizia delle bocchette di
aerazione della batteria
ibrida (batteria di trazione)
Per evitare di influire sul risparmio
di carburante, ispezionare visiva-
mente le bocchette di aerazione
della batteria ibrida (batteria di tra-
zione) periodicamente alla ricerca
di intasamenti. Se sono presenti
polvere o intasamenti o se è visua-
lizzato “Manuten z. neces. per
componenti raffred. batteria di tra-
zione Cons. manuale utente” sul
display multifunzione, pulire la
bocchetta di aerazione utilizzando
le procedure seguenti:

Page 395 of 598

393
6
6-3. Manutenzione “fai da te”
Manutenzione e cura
1 Portare l'interruttore power in posi-
zione off.
2 Rimuovere il coperchio della boc-
chetta di aerazione.
Tirare il coperchio come mostrato nell'illu- strazione per liberare i 6 fermi, a partire da
quello nell'angolo in alto a destra e tirare il
coperchio verso la parte anteriore del vei- colo per rimuoverlo.
3 Rimuovere il filtro della bocchetta di
aerazione.
Sganciare il fermo per rimuovere il filtro dal
batticalcagno posteriore.
4 Rimuovere la polvere e la sabbia
dal filtro.
Utilizzando un aspirapolvere, ecc., aspirare la polvere e la sabbia dal filtro muovendo
leggermente la bocchetta dell'aspirapolvere
lungo le pieghe.
5 Tenere il filtro alla luce e controllare
che non sia intasato.
Se non è possibile rimuovere completa-
mente la polvere o la sabbia, contattare un
qualsiasi concessionario autorizzato Toyota
NOTA
■Se “Manutenz. neces. per compo-
nenti raffred. batteria di trazione
Cons. manuale utente” viene visua- lizzato sul display multifunzione
Pulire la bocchetta di aerazione immedia-
tamente.
Se si guida continuamente il veicolo con il messaggio di avvertim ento visualizzato,
potrebbe verificarsi un malfunzionamento
oppure la limitazione della potenza della batteria ibrida (batteria di trazione).
Procedura di pulizia

Page 396 of 598

3946-3. Manutenzione “fai da te”
o officina Toyota, o un' altra officina affidabile.
6Reinstallare il filtro sul coperchio.
Fissare i 3 fermi per installare il filtro.
Assicurarsi che un filtro non sia piegato o
deformato quando lo si installa.
7 Installare il coperchio della boc-
chetta di aerazione.
Inserire la linguetta del coperchio come
mostrato in figura e spingere il coperchio in modo da fissare i 6 fermi.
Se “Manutenz. neces. per compo-
nenti raffred. batteria di trazione
Cons. manuale utente” viene visua-
lizzato sul display multifunzione
8 Avviare il sistema ibrido e control-
lare che il messaggio di avverti-
mento non sia più visualizzato.
Potrebbe essere necessario guidare il vei-
colo per circa 20 minuti prima che il messag- gio di avvertimento venga visualizzato di
nuovo e poi scompaia.
Se il messaggio di avvertimento continua a
essere visualizzato tempo dopo, fare ispe- zionare il veicolo da un qualsiasi concessio-
nario autorizzato Toyota o officina Toyota, o
un'altra officina affidabile.
■Se non è possibile rimuovere la polvere
o la sabbia dal filtro
Si consiglia di utilizza re un aspirapolvere con
spazzole in plastica.
AVVISO
■Quando si pulisce la bocchetta di aerazione
●Non utilizzare acqua o altri liquidi per
pulire la bocchetta di aerazione. Se la
batteria ibrida (batteria di trazione) o altri componenti vengono a contatto con
acqua, può verificarsi un malfunziona-
mento o un incendio.
●Prima di pulire le bocchette di aera-
zione, accertarsi di portare l'interruttore
power su off per arrestare il sistema ibrido.
●Non inserire una mano o una gamba
nella bocchetta di aerazione. Se questa rimane intrappolata nella ventola di raf-
freddamento o tocca un componente ad
alta tensione, possono derivarne scosse elettriche e lesioni gravi o mortali.

Page 397 of 598

395
6
6-3. Manutenzione “fai da te”
Manutenzione e cura
■Se la batteria della chiave elettronica è
esaurita
Si potrebbero verificare le seguenti situa-
zioni:
●Il sistema di apertura/avviamento intelli-
gente e il radiocomando a distanza non funzioneranno correttamente.
●Il raggio d'azione sarà ridotto.
 Cacciavite a testa piatta
 Piccolo cacciavite a testa piatta
 Batteria al litio CR2032
■Utilizzare una batteria al litio CR2032
●Le batterie possono essere acquistate presso il concessionario Toyota, presso
rivenditori locali di apparecchiature elettri-
che o negozi di materiale fotografico.
●Sostituire solo con lo stesso o un altro tipo
equivalente raccomandato dal produttore.
●Smaltire le batterie usate in ottemperanza
alle leggi locali.
NOTA
■Quando si pulisce la bocchetta di
aerazione
Non utilizzare sistemi ad aria compressa,
ecc. La polvere potrebbe essere soffiata fuori,
con la possibilità di causare un malfunzio-
namento oppure la limitazione della potenza della batteria ibrida (batteria di
trazione).
■Per evitare danni al veicolo
Adottare le seguenti precauzioni.
●Non lasciare che liqui di o corpi estranei
entrino nella bocchetta di aerazione.
●Fare attenzione a reinstallare il filtro e il coperchio nelle relative posizioni origi-
nali dopo la pulizia.
●Non installare nulla sulla bocchetta di
aerazione, fatta eccezione per il filtro corretto per il veicolo posseduto, oppure
utilizzare il veicolo senza il filtro instal-
lato.
■Per evitare danni al filtro
Adottare le seguenti precauzioni.
Se il filtro è danneggiato, farlo sostituire
con un nuovo filtro da un qualsiasi conces- sionario autorizzato Toyota o officina
Toyota, o un'altra officina affidabile.
●Non utilizzare sistemi ad aria com-
pressa, ecc.
●Non premere forte con l'aspirapolvere,
ecc. contro il filtro.
●Non utilizzare spazzole dure, ad esem- pio in metallo.
●Non rompere le pieghe del filtro.
Batteria della chiave elet-
tronica
Sostituire la batteria con una
nuova, se è esaurita.
Saranno necessari i seguenti
elementi:

Page 398 of 598

3966-3. Manutenzione “fai da te”
1Disattivare il blocco e rimuovere la
chiave meccanica.
2 Rimuovere la copertura della
chiave.
Per evitare danni alla chiave, coprire la punta del cacciavite a testa piatta con uno
straccio.
3 Rimuovere la batteria esaurita.
Durante la rimozione della copertura, il modulo della chiave elettronica potrebbe
aderire alla copertura e la batteria potrebbe
non essere visibile. In tal caso, rimuovere il modulo della chiave elettronica al fine di
rimuovere la batteria.
Quando si rimuove la ba tteria, utilizzare un
cacciavite di dimensioni adeguate. Inserire una nuova batteria con il terminale “+” rivolto
verso l'alto.Sostituzione della batteria
AVVISO
■Precauzioni relative alle batterie
Adottare le seguenti precauzioni. La man- cata osservanza potrebbe causare lesioni
gravi o mortali.
●Non ingerire la batteria. Così facendo, potrebbero verificarsi ustioni chimiche.
●Nella chiave elettronica viene usata una
batteria a moneta o a bottone. Se la bat- teria viene ingerita, può causare ustioni
chimiche gravi in tempi anche brevi
come 2 ore, con conseguenti lesioni gravi o mortali.
●Mantenere le batterie nuove e usate
fuori dalla portata dei bambini.
●Se non si riesce a chiudere corretta-
mente il coperchio, sospendere l'uti-
lizzo della chiave elettronica e conservarla in un luogo non raggiungi-
bile dai bambini, quindi contattare un
qualsiasi concessionario autorizzato
Toyota o officina Toyota, o un'altra offi- cina affidabile.
●Se la batteria viene ingerita o inserita
accidentalmente in una parte del corpo, consultare immediatamente un medico.
■Per evitare l'esplosione della batteria
o la perdita di liquidi o gas infiamma- bili
●Sostituire la batteria con una nuova
dello stesso tipo. Se si usa una batteria
del tipo sbagliato potrebbe esplodere.

Page 399 of 598

397
6
6-3. Manutenzione “fai da te”
Manutenzione e cura
1 Portare l'interruttore power in posi-
zione off.
2 Aprire il coperchio della scatola fusi-
bili.
Vano motore: scatola fusibili tipo A
Premere la linguetta e sollevare lo sportello.
Vano motore: scatola fusibili tipo B
Premere la linguetta e sollevare lo sportello.
AVVISO
●Non esporre le batterie a pressioni
estremamente basse dovute ad altitu-
dine elevata o a temperature estrema- mente alte.
●Non incenerire, rompere o tagliare le
batterie.
NOTA
■Per il normale funzionamento dopo la
sostituzione della batteria
Adottare le seguenti precauzioni per evi- tare incidenti:
●Lavorare sempre con le mani asciutte.
L'umidità potrebbe provocare l'ossida- zione della batteria.
●Non toccare o spostare nessun altro
componente all'interno del comando a distanza.
●Non piegare i due terminali della batte-
ria.
Controllo e sostituzione dei
fusibili
Se uno qualsiasi dei componenti
elettrici non funziona, potrebbe
essersi bruciato un fusibile. In tal
caso, controllare e sostituire i fusi-
bili secondo necessità.
Controllo e sostituzione dei
fusibili

Page 400 of 598

3986-3. Manutenzione “fai da te”
Sotto la plancia del lato guidatore
(veicoli con guida a sinistra)
Rimuovere lo sportello.
Assicurarsi di spingere il fermo quando si
rimuove/rimonta lo sportello.
Sotto la plancia del lato passeggero
(veicoli con guida a destra)
Rimuovere lo sportello.
Assicurarsi di spingere il fermo quando si
rimuove/rimonta lo sportello.
Vano bagagli lato destro
Ripiegare i sedili del la terza fila. (P.156)
Sganciare il fermo e aprire la copertura.
3 Rimuovere il fusibile.
Solo i fusibili di tipo A possono essere
rimossi utilizzando l'estrattore.
4 Controllare se il fusibile è bruciato.
Sostituire il fusibile bruciato con un nuovo fusibile di amperaggio nominale adeguato.
L'amperaggio nominale è indicato sul coper-
chio della scatola fusibili.
Tipo A
Fusibile normale
Fusibile bruciato

Page:   < prev 1-10 ... 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 431-440 ... 600 next >