TOYOTA HIGHLANDER HYBRID 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Page 561 of 767
5597-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et nettoyage
HIGHLANDER_HV_D_OM0E018D
Quand un lave-vitre ne fonc-
tionne pas ou si le message
d'avertissement s'affiche à l'écran
multifonctionnel, c'est que le
réservoir de lave-vitre est vrai-
semblablement vide. Ajoutez du
liquide de lave-vitre.
Liquide de lave-vitre
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous faites l'appoin t en liquide de lave-vitre
N'ajoutez pas de liquide de lave-vitre lorsque le système hybride est chaud
ou en marche, car il contient de l'alcool et pourrait provoquer un incendie en
cas de débordement sur le moteur etc.
NOTE
■ N'utilisez aucun autre produit que du liquide de lave-vitre
N'utilisez pas d'eau savonneuse ou d'antigel pour moteur à la place du
liquide de lave-vitre.
Cela risquerait de laisser des traces indélébiles sur la peinture du véh\
icule.
■ Dilution du liquide de lave-vitre
Diluez le liquide de lave-vitre avec de l'eau si nécessaire.
Reportez-vous aux températures de gel listées sur l'étiquette du bidon de
liquide de lave-vitre.
Page 562 of 767
5607-3. Entretien à faire soi-même
HIGHLANDER_HV_D_OM0E018D■
Emplacement
La batterie 12 V est située dans
le compartiment à bagages, du
côté gauche.
■Avant de retirer le couvercle de la batterie 12 V
Enlevez le couvre-plancher
central.
■Retrait du couvercle de la batterie 12 V
Enlevez la part ie latérale du
couvre-plancher.
Retirez le cache de la batte-
rie 12 V.
Batterie 12 V
1
2
Page 563 of 767
5617-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et nettoyage
HIGHLANDER_HV_D_OM0E018D
Retirez le cache de la bride.
■Extérieur
Vérifiez que les bornes de la batterie 12 V ne sont pas corrodées,
que les connexions ne sont pas de sserrées, que les câbles ne sont
pas entaillés et que la bride est bi en serrée.
Bornes
Collier de maintien
3
1
2
Page 564 of 767
5627-3. Entretien à faire soi-même
HIGHLANDER_HV_D_OM0E018D■
Installation du couvercle de la batterie 12 V
Installez le cache de la bride.
Installez l'habillage de la bat-
terie 12 V.
Installez la partie latérale du
couvre-plancher.
1
2
3
Page 565 of 767
5637-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et nettoyage
HIGHLANDER_HV_D_OM0E018D
■Avant la recharge
Pendant la recharge, la batterie 12 V produit des vapeurs d'hydrogène, hau-
tement inflammables et explosives. Par conséquent, avant de recharger:
●Si la recharge s'effectue alors que la batterie 12 V est installée sur le véhi-
cule, n'oubliez pas de débrancher le câble de masse.
● Vérifiez que le contact d'alimentation du chargeur est sur arrêt lorsque vous
branchez et débranchez les câbles entre le chargeur et la batterie 12 V.
■ Après recharge/rebranchement de la batterie 12 V
●Le système hybride risque de ne pas démarrer. Pour réinitialiser le système,
procédez comme suit.
Placez le levier de vitesses sur P.
Ouvrez et fermez l'une des portes.
Redémarrez le système hybride.
● Il peut s'avérer impossible de déverrouiller les portes avec le système
d'accès et de démarrage mains libres immédiatement après le rebranche-
ment de la batterie 12 V. Si cela se produit, utilisez la télécommande du ver-
rouillage centralisé ou la clé mécanique pour verrouiller/déverrouiller les
portes.
● Démarrez le système hybride avec le contact d'alimentation en mode
ACCESSORY. Le système hybride peut ne pas démarrer si le contact d'ali-
mentation est sur arrêt. Cependant, le système hybride fonctionne normale-
ment à la deuxième tentative.
● Le mode du contact d'alimentation est enregistré par le véhicule. Si la batte-
rie 12 V est débranchée puis rebranchée, le véhicule rétablit le contact d'ali-
mentation dans le mode qui était sélectionné avant que la batterie 12 V ne
soit débranchée. Assurez-vous de mettre le contact d'alimentation sur arrêt
avant de débrancher la batterie 12 V. Soyez particulièrement prudent au
moment de brancher la batterie 12 V si vous ignorez dans quel mode était le
contact d'alimentation avant que la batterie ne soit débranchée.
Si le système s'obstine à ne pas démarrer après de multiples tentatives,
contactez votre concessionnaire Toyota.
1
2
3
Page 566 of 767
5647-3. Entretien à faire soi-même
HIGHLANDER_HV_D_OM0E018D
AVERTISSEMENT
■Composants chimiques de la batterie 12 V
La batterie 12 V contient de l'acide sulfurique toxique et corrosif, produisant
des vapeurs d'hydrogène inflammables et explosives. Pour réduire les
risques d'accident grave, voire mortel, respectez les précautions suivantes
lorsque vous intervenez sur ou à proximité de la batterie 12 V:
● Ne provoquez pas d'étincelles en touchant les bornes de la batterie 12 V
avec des outils.
● Ne fumez pas et n'utilisez pas d'allumette à proximité de la batterie 12 V.
● Évitez tout contact avec les yeux, la peau et les vêtements.
● N'ingérez ou n'inhalez jamais l'électrolyte.
● Portez des lunettes de protection lorsque vous travaillez à proximité de la
batterie 12 V.
● Ne laissez pas les enfants s'approcher de la batterie 12 V.
■ Où charger la batterie 12 V en toute sécurité
Mettez toujours en charge la batterie 12 V à l'air libre. Ne chargez pas la
batterie 12 V dans un garage ou un local fermé sans aération suffisante.
■ Comment recharger la batterie 12 V
Effectuez toujours une charge lente (5 A maximum). La batterie 12 V risque
d'exploser si vous essayez de la charger plus vite.
Page 567 of 767
5657-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et nettoyage
HIGHLANDER_HV_D_OM0E018D
AVERTISSEMENT
■Mesures d'urgence co ncernant l'électrolyte
● En cas de contact de l'électrolyte avec les yeux
Rincez-vous les yeux à l'eau claire pendant 15 minutes au moins et
consultez immédiatement un médecin. Dans la mesure du possible, conti-
nuez à appliquer de l'eau sur les yeux, à l'aide d'une éponge ou d'une ser-
viette, pendant le trajet jusqu'au service médical le plus proche.
● En cas de contact de l'électrolyte avec la peau
Lavez abondamment la partie concernée. Consultez immédiatement un
médecin si vous ressentez une douleur ou une brûlure.
● En cas de contact de l'électrolyte avec les vêtements
Il risque de traverser les vêtements et d'atteindre la peau. Retirez immé-
diatement le vêtement et appliquez si nécessaire la procédure décrite pré-
cédemment.
● En cas d'ingestion accidentelle d'électrolyte
Buvez de l'eau ou du lait en grande quantité. Consultez un médecin de
toute urgence.
■ Lors du remplacement de la batterie 12 V
Utilisez une batterie 12 V conçue pour le véhicule. À défaut, du gaz (hydro-
gène) risque d'entrer dans l'habitacle et de provoquer un incendie ou une
explosion.
Pour le remplacement de la batterie 12 V, consultez votre concessionnaire
Toyota.
NOTE
■Lorsque vous rechargez la batterie 12 V
Ne rechargez jamais la batterie 12 V avec le système hybride en marche.
Veillez également à ce que tous les accessoires soient hors tension.
Page 568 of 767
5667-3. Entretien à faire soi-même
HIGHLANDER_HV_D_OM0E018D
Vérifiez que les témoins d'usure de la bande de roulement sont
visibles sur les pneus. Vérifiez également que les pneus ne soient pas
usés de manière inégale, par exem ple usure excessive d'un côté de
la bande de roulement.
Si vous ne permutez pas les roues, contrôlez l'état de la roue de
secours et sa pression.
Nouvelle bande de roulement
Bande de roulement usée
Témoin d'usure de la bande de roulement
L'emplacement des témoins d'usure de la bande de roulement est
signalé par un repère “TWI” ou “
”, etc., moulés sur le flanc de chaque
pneu.
Remplacez les pneus si les témoins d'usure de la bande de roulement
sont visibles sur les pneus.
Pneus
Changez les pneus ou permutez les roues en fonction du pro-
gramme d'entretien et de l'us ure des bandes de roulement.
Contrôle des pneus
1
2
3
Page 569 of 767
5677-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et nettoyage
HIGHLANDER_HV_D_OM0E018D
Permutez les pneus dans l’ordre indiqué.
N’oubliez pas d’initialiser le système d’avertissement de pression des
pneus après la permutation des pneus.
Afin d'uniformiser l'usure des pneus et de prolonger leur durée de vie,
Toyota vous recommande de procéder à leur permutation aux mêmes
périodicités que leur contrôle.
Permutation des roues
Véhicules équipés d'une roue
de secours compacteVéhicules équipés d'une roue
de secours de taille normale
AvantAvant
Page 570 of 767
5687-3. Entretien à faire soi-même
HIGHLANDER_HV_D_OM0E018D
Votre véhicule est équipé d'un système d'avertissement de pression
des pneus, qui utilise de s valves à émetteur de surveillance de la
pression de gonflage des pneus pour détecter si un pneu est sous-
gonflé avant que de sérieux problèmes ne surviennent.
Si la pression de gonflage des pneus devient inférieure à un niveau
prédéfini, le conducteur est alerté par un témoin d'avertissement.
( P. 619)
◆Installation des valves à émetteur de surveillance de la pres-
sion de gonflage des pneus
Les valves à émetteur de surve illance de la pression de gonflage
des pneus doivent également être installées, que vous remplaciez
les pneus ou les roues.
Lors de l'installation de nouvelles valves à ém etteur de surveillance
de la pression de gonflage des pneus, il est impératif d'enregistrer
les codes d'identification dans le calculateur du système d'avertis-
sement de pression des pneus, puis d'initialiser le système d'aver-
tissement de pression des pneus. Faites enregistrer par votre
concessionnaire Toyota tous les c odes d'identification des valves à
émetteur de surveillance de la pression de gonflage des pneus.
( P. 570)
Système d'avertissemen t de pression des pneus