TOYOTA HILUX 2016 Brugsanvisning (in Danish)

Page 81 of 660

811-2. Børn og sikkerhed
1
OM0K269DK
Sikkerhed
◆Afmontering af et børnesikringssystem installeret med en
sikkerhedssele
Tryk på spændets udløserknap, og træk selen helt ind.
Børnesikringssystemet kan hoppe op, når selen løsnes, fordi sædepuden
springer tilbage. Hold børnesikringssystemet nede, mens selen løsnes.
Da selen rulles op automatisk skal den føres langsomt tilbage til oprullet
position.
■Ved installation af et børnesikringssystem
For at installere børnesikringssystemet skal du muligvis bruge en låseklemme.
Følg anvisningerne fra producenten af systemet. Hvis dit børnesikringssystem
ikke har en låseklemme, kan du købe en hos en autoriseret Toyota-forhandler/
-reparatør eller andre kvalificerede fagfolk.
■ Hvis nakkestøtten afmonteres for at montere et børnesikringssystem
Husk at montere nakkestøtten igen, når børnesikringssystemet er fjernet.
ADVARSEL
■ Ved installation af et børnesikringssystem
Følg nedenstående sikkerhedsforanstaltninger.
I modsat fald er der risiko for dødsfald eller alvorlige kvæstelser.
● Lad ikke børn lege med sikkerhedsselen. Hvis selen bliver snoet omkring
et barns hals, kan det medføre kvælning eller andre alvorlige kvæstelser,
som kan have døden til følge. Hvis situationen skulle opstå, og spændet
ikke kan udløses, skal selen klippes over med en saks.
● Sørg for, at selen og låsetungen er sikkert låst, og at selen ikke er snoet.
● Ryk til højre og venstre samt frem og tilbage i børnesikringssystemet for at
sikre, at det er monteret forsvarligt.
● Når du har fastgjort børnesikringssystemet, må du ikke ændre sædets ind-
stilling.
● Ved installation af et juniorsæde skal du altid kontrollere, at skulderselen
sidder hen over midten af barnets skulder. Selen skal sidde sådan, at den
ikke er for tæt på barnets hals, men heller ikke glider ned over skulderen.
● Følg alle anvisninger fra producenten af børnesikringssystemet.
OM0K269DK.book Page 81 Wednesday, March 23, 2016 3:01 AM

Page 82 of 660

821-2. Børn og sikkerhed
OM0K269DK■
Børnesikringssystemets egnethed
til forskellige siddepladser
Egnethedstabel for børnesikringssystemer ( →S. 82), med symboler,
viser de typer børnesikringsystemer, der kan anvendes, og de mulige
monteringssteder på sæderne for kundens børnesikringssystem.
Kontrollér, at dette er i overensstemmelse med [Kontrol af de mulige
monteringspositioner og vægtgr uppen for børnesikringssystemer,
der fastgøres med sikkerhedsselen].
◆Kontrol af de mulige monteri ngspositioner og vægtgruppen for
børnesikringssystemer, der fastgøres med sikkerhedsselen
Kontrollér, at den relevante [vægtgruppe] svarer til barnets vægt
(→ S. 68)
(Eksempel 1) Når barnet vejer 12 kg, [vægtgruppe 0+]
(Eksempel 2) Når barnet vejer 15 kg, [vægtgruppe I]
Kontrollér og vælg den optimale position på sædet til børnesik-
ringssystemet og den tilsvarende systemtype i [Børnesikringssy-
stemer, der fastgøres med SIKKERHEDSSELEN - tabel over
egnethed]. ( →S. 82)
◆Børnesikringssystemer, der fast gøres med SIKKERHEDSSELEN -
tabel over egnethed
Hvis børnesikringssystemet tilhører den "universelle" kategori, kan
det monteres i de positioner, som er angivet med U eller UF i tabellen
nedenfor (UF gælder kun fremadvendte børnesikringssystemer).
Børnesikringssystemets kategori og vægtgruppe kan ses i brugsan-
visningen til børnesikringssystemet.
Hvis børnesikring ssystemet ikke tilhører den "universelle" kategori
(eller hvis du ikke kan finde oplysningerne i tabellen nedenfor), hen-
vises til "bil-listen" for børnesikringssystemet for at finde oplysnin-
ger om egnethed eller forhandleren, hvor du har købt barnesædet.
Barnesikringssystem fastgjort med sikkerhedssele (Kazakhstan)
1
2
OM0K269DK.book Page 82 Wednesday, March 23, 2016 3:01 AM

Page 83 of 660

831-2. Børn og sikkerhed
1
OM0K269DK
Sikkerhed
XEnkeltkabine-modeller
Forklaring til bogstaver i ovenstående skema:
X: Ikke-egnet siddeplads for børn i denne vægtgruppe.
U: Egnet til den "universelle" katego ri af børnesikringssystemer god-
kendt til brug i denne vægtgruppe.
UF: Egnet til den fremadvendte "universelle" kategori af børnesik- ringssystemer godkendt t il brug i denne vægtgruppe.
*1: Stil sædets ryglæn i den mest opretstående position. Flyt forsædet helt til-
bage. Hvis forsædets højde kan justeres, skal det stilles i øverste position.
*2: Hvis en nakkestøtte er i vejen for børnesikringssystemet og nakkestøttenkan tages af, skal nakkestøtten fjernes. Hvis ikke, skal nakkestøtten stå i
øverste position.
VægtgruppeSiddeplads
Forsæde
0
Op til 10 kgX
0+
Op til 13 kgX
I
9 til 18 kg
Bagudvendt –
X
Fremadvendt –
UF
*1, 2
II, III
15 til 36 kgUF*1, 2
OM0K269DK.book Page 83 Wednesday, March 23, 2016 3:01 AM

Page 84 of 660

841-2. Børn og sikkerhed
OM0K269DK
XModeller med smart-kabine
Forklaring til bogstaver i ovenstående skema:
X: Ikke-egnet siddeplads for børn i denne vægtgruppe.
U: Egnet til den "universelle" katego ri af børnesikringssystemer god-
kendt til brug i denne vægtgruppe.
UF: Egnet til den fremadvendte "universelle" kategori af børnesik- ringssystemer godkendt t il brug i denne vægtgruppe.
*1: Stil sædets ryglæn i den mest opretstående position. Flyt forsædet helt til-
bage. Hvis forsædets højde kan justeres, skal det stilles i øverste posi-
tion.
*2: Hvis en nakkestøtte er i vejen for børnesikringssystemet og nakkestøttenkan tages af, skal nakkestøtten fjernes. Hvis ikke, skal nakkestøtten stå i
øverste position.
VægtgruppeSiddeplads
ForsædeBagsæde
0
Op til 10 kgXX
0+
Op til 13 kgXX
I
9 til 18 kg
Bagudvendt – X
XFremadvendt –UF
*1, 2
II, III
15 til 36 kgUF*1, 2X
OM0K269DK.book Page 84 Wednesday, March 23, 2016 3:01 AM

Page 85 of 660

851-2. Børn og sikkerhed
1
OM0K269DK
Sikkerhed
XDobbeltkabine-modeller
Forklaring til bogstaver i ovenstående skema:
X: Ikke-egnet siddeplads for børn i denne vægtgruppe.
U: Egnet til den "universelle" katego ri af børnesikringssystemer god-
kendt til brug i denne vægtgruppe.
UF: Egnet til den fremadvendte "universelle" kategori af børnesik- ringssystemer godkendt t il brug i denne vægtgruppe.
*1: Stil sædets ryglæn i den mest opretstående position. Flyt forsædet helt
tilbage. Hvis forsædets højde kan justeres, skal det stilles i øverste position.
*2: Hvis en nakkestøtte er i vejen for børnesikringssystemet og nakkestøtten kan tages af, skal nakkestøtten fjernes. Hvis ikke, skal nakkestøtten stå i
øverste position.
Vægtgruppe
Siddeplads
PassagersædeBagsæde
I sidenI midten
0
Op til 10 kgXUX
0+
Op til 13 kgXUX
I
9 til 18 kg
Bagudvendt – X
U*2XFremadvendt –
UF
*1, 2
II, III
15 til 36 kgUF*1, 2U*2X
OM0K269DK.book Page 85 Wednesday, March 23, 2016 3:01 AM

Page 86 of 660

861-2. Børn og sikkerhed
OM0K269DK
Dobbeltkabine-modeller: Ved fastgøring af nogle typer børnesikrings-
systemer på bagsædet kan sikkerhedsselerne i positionerne ved
siden af børnesikringssystemet mulig vis ikke bruges uden at forstyrre
eller påvirke sikkerhedselernes funk tion. Kontrollér, at sikkerhedsse-
lerne sidder til over skulderen og ligger lavt over hofterne. Hvis det
ikke er tilfældet, eller hvis de påv irker børnesikringssystemet, skal
passageren sætte sig et andet sted. Hvis du ikke gør det, kan det
medføre døden eller alvorlige kvæstelser.
◆Montering af et børnesikringssystem ved hjælp af sikkerheds-
selen
Børnesikringssystemet skal mont eres som beskrevet i den brugs-
anvisning, som følger me d børnesikringssystemet.
Forsæder:
Stil ryglænet i den mest oprette position. Flyt forsædet helt tilbage.
( → S. 186)
Hvis en nakkestøtte er i vejen for børnesikringssystemet og nak-
kestøtten kan tages af, skal nakke støtten fjernes. Hvis ikke, skal
nakkestøtten stå i øverste position. ( →S. 191)
Bagsæde:
Hvis en nakkestøtte er i vejen for børnesikringssystemet og nak-
kestøtten kan tages af, skal nakke støtten fjernes. Hvis ikke, skal
nakkestøtten stå i øverste position. ( →S. 191)
Træk sikkerhedsselen gen-
nem børnesikringssystemet,
og sæt låsetungen fast i spæn-
det. Kontrollér, at selen ikke er
snoet. Fastgør sikkerhedsse-
len omhyggeligt til børnesik-
ringssystemet som beskrevet i
instruktionerne til børnesik-
ringssystemet.
1
2
OM0K269DK.book Page 86 Wednesday, March 23, 2016 3:01 AM

Page 87 of 660

871-2. Børn og sikkerhed
1
OM0K269DK
Sikkerhed
Hvis børnesikringssystemet
ikke monteres med lås (sele-
sikring), skal børnesikrings-
systemet fastgøres med en
låseklemme.
Efter montering af børnesikringssystemet, prøv da at rykke det
frem og tilbage for at sikre, at det sidder sikkert fast. ( →S. 88)
◆Afmontering af et børnesikringssystem installeret med en
sikkerhedssele
Tryk på spændets udløserknap, og træk selen helt ind.
Børnesikringssystemet kan hoppe op, når selen løsnes, fordi sædepuden
springer tilbage. Hold børnesikringssystemet nede, mens selen løsnes.
Da selen rulles op automatisk, skal den føres langsomt tilbage til oprullet
position.
■Ved installation af et børnesikringssystem
For at installere børnesikringssystemet skal du muligvis bruge en låseklemme.
Følg anvisningerne fra producenten af systemet. Hvis børnesikringssystemet
ikke har en låseklemme, kan du købe udstyr hos din Toyota-forhandler:
■ Hvis nakkestøtten afmonteres for at montere et børnesikringssystem
Husk at montere nakkestøtten igen, når børnesikringssystemet er fjernet.
3
4
OM0K269DK.book Page 87 Wednesday, March 23, 2016 3:01 AM

Page 88 of 660

881-2. Børn og sikkerhed
OM0K269DK
ADVARSEL
■Ved installation af et børnesikringssystem
Følg nedenstående sikkerhedsforanstaltninger.
I modsat fald er der risiko for dødsfald eller alvorlige kvæstelser.
● Lad ikke børn lege med sikkerhedsselen. Hvis selen bliver snoet omkring
et barns hals, kan det medføre kvælning eller andre alvorlige kvæstelser,
som kan have døden til følge. Hvis situationen skulle opstå, og spændet
ikke kan udløses, skal selen klippes over med en saks.
● Sørg for, at selen og låsetungen er sikkert låst, og at selen ikke er snoet.
● Ryk til højre og venstre samt frem og tilbage i børnesikringssystemet for at
sikre, at det er monteret forsvarligt.
● Når du har fastgjort børnesikringssystemet, må du ikke ændre sædets ind-
stilling.
● Ved installation af et juniorsæde skal du altid kontrollere, at skulderselen
sidder hen over midten af barnets skulder. Selen skal sidde sådan, at den
ikke er for tæt på barnets hals, men heller ikke glider ned over skulderen.
● Følg alle anvisninger fra producenten af børnesikringssystemet.
OM0K269DK.book Page 88 Wednesday, March 23, 2016 3:01 AM

Page 89 of 660

891-2. Børn og sikkerhed
1
OM0K269DK
Sikkerhed
■ISOFIX-beslag (ISOFIX-børnesikringssystem)
Der er lavtsiddende beslag til de
yderste bagsæder. (På sæderne
er der mærkater, som viser
beslagenes placering).
Børnesikringssystem monteret med ISOFIX-beslag (hvis monteret,
undtagen Kazakhstan)
OM0K269DK.book Page 89 Wednesday, March 23, 2016 3:01 AM

Page 90 of 660

901-2. Børn og sikkerhed
OM0K269DK■
Kontrol af vægtgruppe og størrelsesklasse for ISOFIX-børne-
sikringssystemer i henhold til ECE R44
Kontrollér, at den relevante [vægtgruppe] svarer til barnets vægt
(→ S. 68)
(Eksempel 1) Når barnet vejer 12 kg, [vægtgruppe 0+]
(Eksempel 2) Når barnet vejer 15 kg, [vægtgruppe I]
Kontrol af st ørrelsesklasse
Vælg den størrelsesklasse, som svarer til [vægtgruppe], som er
bekræftet i trin i [Børnesikringssystemer, der fastgøres med
ISOFIX (ECE R44) - tabel over egnethed og anbefalede børne-
sikringssystemer] ( →S. 91)
*.
(Eksempel 1) Ved [vægtgruppe 0+] er den tilhørende størrelses- klasse [C], [D], [E].
(Eksempel 2) Ved [vægtgruppe I] er den tilhørende størrelses- klasse [A], [B], [B1], [C], [D].
*: Emner, der er mærket med [X], kan dog ikke vælges, selvom de har dentilhørende størrelsesklasse i egnethedstabellen over [siddeplads]. Du
kan også vælge produktet angivet med [anbefalede børnesikringssystemer]
(→S. 92), hvis listen er mærket med [IL].
1
2
1
OM0K269DK.book Page 90 Wednesday, March 23, 2016 3:01 AM

Page:   < prev 1-10 ... 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 ... 660 next >