TOYOTA HILUX 2022 Bruksanvisningar (in Swedish)
Page 261 of 538
Ändra sorteringsordningen för
kontakterna
1. Välj "Phonebook" med
inställningsknappen "TUNE•SELECT".
2. Välj ”Sort contacts” med
inställningsknappen.
3. Välj ”Sort by first” eller ”Sort by last”
med inställningsknappen.
Överföra samtalshistorik
Den automatiska överföringsfunktionen
är endast tillgänglig för PBAP-kompatibla
Bluetooth
®-telefoner.
1. Välj "Phonebook" med
inställningsknappen "TUNE•SELECT".
2. Välj ”Transfer history” med
inställningsknappen och tryck på
(YES).
Ta bort samtalshistorik
Välj "Phonebook" med "TUNE•SELECT"
och välj “Delete call history” med
inställningsknappen.
• Radera historik för utgående samtal
1. Välj ”Outgoing calls” med
inställningsknappen ”TUNE•SELECT".
2. Välj önskat telefonnummer med
inställningsknappen och tryck på
(YES).
Ta bort all historik över utgående
samtal, tryck på
(ALL) och tryck
därefter på(YES).
• Ta bort historik över inkommande
samtal
1. Välj ”Incoming calls” med
inställningsknappen ”TUNE•SELECT".
2. Välj önskat telefonnummer med
inställningsknappen och tryck på
(YES).
Ta bort all historik över inkommande
samtal, tryck på
(ALL) och tryck
därefter på(YES).
• Ta bort historik över missade samtal
1. Välj ”Missed calls” med
inställningsknappen ”TUNE SELECT".2. Välj önskat telefonnummer med
inställningsknappen och tryck på
(YES).
Ta bort all historik över missade
samtal, tryck på
(ALL) och tryck
därefter på(YES).
• Ta bort ett nummer från all
samtalshistorik (Utgående samtal,
inkommande samtal och missade
samtal)
1. Välj ”Missed calls” med
inställningsknappen ”TUNE•SELECT".
2. Välj önskat telefonnummer med
inställningsknappen och tryck på
(YES).
Ta bort all samtalshistorik, tryck på
(ALL) och tryck därefter på(YES).
Registrera favoriter
Upp till 15 kontakter kan registreras på
favoritlistan.
Registrera kontakterna från läge
”SETUP”
1. Tryck på inställningsknappen
"TUNE SELECT".
2. Välj ”TEL” med inställningsknappen.
3. Välj ”Favourites” med
inställningsknappen.
4. Välj ”Add favourites” med
inställningsknappen.
Tryck på
A–Z för att visa de
registrerade namnen i alfabetisk
ordning.
5. Välj önskad kontakt med
inställningsknappen.
Registrera kontakterna från läge ”TEL”
1. Tryck på knappen lur-av.
2. Välj ”Telefonbok”, ”Alla samtal”,
”Missade samtal”, ”Inkommande
samtal” eller ”Utgående samtal” med
inställningsknappen ”TUNE•SELECT".
3. Välj önskat nummer med
inställningsknappen
5.7 Menyn ”SETUP”
259
5
Ljudanläggning
Page 262 of 538
4. Tryck på(Add favourite).
• Om 15 kontakter redan är
registrerade på favoritlistan måste
en registrerad kontakt ersättas.
1. Välj kontakten som ska ersätts med
inställningsknappen ”TUNE•SELECT".
2. Välj
(YES) när bekräftelseskärmen
visas.
Ta bort favoriter
Ta bort kontakterna från läge ”SETUP”
1. Tryck på inställningsknappen
"TUNE SELECT".
2. Välj ”TEL” med inställningsknappen.
3. Välj ”Favourites” med
inställningsknappen.
4. Välj ”Delete favourites” med
inställningsknappen.
5. Välj önskad kontakt med
inställningsknappen.
Du kan välja samtliga kontakter med
(ALL).
6. Välj
(YES) när bekräftelseskärmen
visas.
Ta bort kontakterna från läge ”TEL”
1. Tryck på knappen lur-av.
2. Välj "Favourites" med
“TUNE•SELECT".
3. Välj önskad kontakt med
inställningsknappen
4. Tryck på
(Delete favourite).
5. Välj
(YES) när bekräftelseskärmen
visas.
Ställer in samtalsvolymen
1. Välj ”HF sound setting” med
inställningsknappen ”TUNE•SELECT".
2. Välj ”Call volume” med väljarknappen.
3. Ändra samtalsvolymen.
För att minska volymen: Vrid
inställningsknappen moturs.
För att höja volymen: Vrid
inställningsknappen medurs.
Tryck på
(BACK) för att ställa in
volymen.Ställ in ringsignalsvolymen
1. Välj ”HF sound setting” med
inställningsknappen ”TUNE SELECT".
2. Välj ”Ringtone volume” med
väljarknappen.
3. Ändra ringsignalens volym.
För att minska volymen: Vrid
väljarknappen moturs.
För att höja volymen: Vrid
väljarknappen medurs.
Tryck på
(BACK) för att ställa in
volymen.
Ställ in ringsignal
1. Välj ”HF sound setting” med
inställningsknappen ”TUNE SELECT".
2. Välj ”Ringtone” med väljarknappen.
3. Välj en ringsignal (1–3 eller ”From
phone”) med inställningsknappen.
Tryck på
(BACK) för att ställa in
den valda ringsignalen.
Telefonnummer
Upp till 5 000 namn (maximalt
1 000 namn per enhet) kan lagras.
Samtalshistorik
Högst 10 nummer kan lagras i respektive
historikminne för utgående, inkommande
och missade samtal.
Begränsning av antalet tecken
Telefonnummer som överskrider
24 tecken kan inte registreras.
Funktioner i Bluetooth® telefonsystem
Vissa funktioner är eventuellt inte
tillgängliga under körning.
5.7 Menyn ”SETUP”
260
Page 263 of 538
5.8 Bluetooth®ljudsystem
5.8.1 Använda Bluetooth®-aktiverad bärbar spelare
1Paus/uppspelning
2Välj spår, snabbsökning framåt eller
bakåt
3"TUNE SELECT", väljarknapp
Tryck: Visa lista för aktuell mapp
Vrid: Välja funktion.
4Visa textmeddelande
5Visa uppspelningsläge
6Välja mapp
7Upprepa uppspelning
8Ändra ljudkälla/uppspelning
9Slumpmässig uppspelning eller
tillbakaknapp
10"POWER VOLUME", väljare
Tryck: Sätta på eller stänga av
ljudanläggningen
Vrid: Justera ljudvolymen
Välja ett album
Tryck
(<FOLDER) eller(FOLDER>) för att välja önskat album.
Välja spår
Vrid inställningsknappen "TUNE•SELECT"
eller tryck på knappen "SEEK >" eller "<
TRACK" för att gå uppåt eller nedåt.
Snabbsökning framåt och bakåt
Håll knappen ”SEEK >” eller ”< TRACK”
intryckt tills du hör en ljudsignal.Upprepa uppspelning
När du trycker på(RPT) ändras läget i
följande ordning: Upprepa spår→
Upprepa album→Avstängd.
Slumpvalsfunktion
När du trycker på
(RDM) ändras
lägena i följande ordning: Slumpmässigt
album→Slumpmässigt alla spår→
Avstängd.
5.8 Bluetooth®ljudsystem
261
5
Ljudanläggning
Page 264 of 538
Välja uppspelningsläge
1. Tryck på
(”BROWSE”). Spellistan
visas nu.
2. Vrid inställningsknappen
"TUNE•SELECT" för att visa listan över
mappar/filer.
3. Tryck på knappen för att välja önskad
post.
4. Upprepa samma procedur för att välja
önskad fil.
För att återgå till föregående display,
tryck på
(BAKÅT).
Byta display
Tryck
(TEXT) för att visa eller dölja
albumets titel.
Om det finns mer text visas
.
Håll
(TEXT) intryckt till du hör en
ljudsignal för att visa resten av texten.
Funktioner i Bluetooth
®
ljudsystem/telefon
Beroende på den bärbara spelare som är
ansluten till systemet kan vissa
funktioner eventuellt inte användas.
Display
→Sid. 241
5.9 Bluetooth® telefon
5.9.1 Ringa ett samtal
Gå till läge ”TEL” genom att trycka på
knappen lur-av.
Ringa nummer från telefonboken
1. Välj "Phonebook" med
"TUNE SELECT".
2. Välj önskat namn med väljarknappen
och tryck på knappen lur-av.
Tryck på
A–Z för att visa de
registrerade namnen i alfabetisk ordning.
Ringa samtal från favoriter
1. Välj "Favourites" med “TUNE SELECT".
2. Välj önskat namn med väljarknappen
och tryck på knappen lur-av.Ringa samtal genom att knappa in ett
nummer
1. Välj "Dial by number" med
“TUNE SELECT".
2. Ange telefonnumret och tryck på
knappen lur-av.
Ringa samtal från samtalshistorik
1. Välj “All calls”, “Missed calls”,
“Incoming calls” eller “Outgoing calls”
med inställningsknappen
“TUNE•SELECT".
2. Välj önskat nummer med
inställningsknappen och tryck på
knappen lur-av.
Följande funktioner kan utföras:
• Registrera ett nummer som favorit
→Sid. 259
• Ta bort valt nummer
Tryck på
(DELETE) och på(YES).
5.9.2 När du tar emot ett
telefonsamtal
Svara i telefonen
Tryck på knappen lur-av.
Avvisa samtal
Tryck på knappen lur-på.
Ta emot ett samtal när du talar i ett
annat samtal
Tryck på knappen lur-av.
Tryck på knappen lur-av igen för att
återgå till det föregående samtalet.
Justera ringsignalsvolymen när du tar
emot ett samtal
För att sänka volymen: Vrid knappen
"POWER VOLUME" moturs.
För att höja volymen: Vrid knappen
"POWER VOLUME" medurs.
5.8 Bluetooth®ljudsystem
262
Page 265 of 538
5.9.3 Tala i telefonen
Överföra samtal
Ett samtal kan överföras mellan
mobiltelefonen och systemet medan
numret slås, ett samtal tas emot eller
under ett samtal. Använd någon av dessa
metoder:
a. Använda mobiltelefonen.
Se även instruktionsboken som medföljer
mobiltelefonen.
b. Tryck på
(TEL).*
*
: Denna funktion kan bara användas vid
överföring av ett samtal från
mobiltelefonen till systemet under ett
samtal.
Dämpa din röst
Tryck på
(MUTE).
Tryck på
(UNMUTE) för att stänga av
det ljudlösa läget.
Knappa in siffror
Denna åtgärd kan inte utföras under
körning.
1. Tryck på
(”0–9”)
2. Vrid inställningsknappen
"TUNE•SELECT" för att välja önskat
nummer.
3. Tryck på inställningsknappen för att
bekräfta numret.
4. Tryck på
(SEND) för att sända
tonerna.
Tryck på
(BACK) för att lagra
numret och återgå till föregående
skärm.
Tryck på
(EXIT) eller (”Wait”) för
att radera numret och gå till skärmen
”Entering a number”.
Telefonnummer som innehåller
symbolen ”p”
Om symbolen ”p” rings i ett utgående
samtal uppstår en paus i 2 sekunder
innan efterföljande siffror slås
automatiskt.Telefonnummer som innehåller
symbolen ”w”
Om symbolen ”w” slås i ett utgående
samtal måste du trycka på
(SEND)
igen för att slå efterföljande siffror.
Denna åtgärd kan utföras under körning.
Justera volymen för utgående samtal
Din röst som den andra parten hör i sin
högtalare kan justeras.
1. Tryck på
(Send Vol)
2. Använd inställningsknappen
"TUNE•SELECT" för att justera
ljudnivån. (–5 to +5)
Ställer in samtalsvolymen
För att sänka volymen: Vrid knappen
"POWER VOLUME" moturs.
För att höja volymen: Vrid knappen
"POWER VOLUME" medurs.
När du talar i telefon
• Tala inte samtidigt som den andra
parten.
• Håll ljudet på den du talar med på låg
nivå. Annars kan röstekot öka.
Automatisk volyminställning
När bilens hastighet är minst 80 km/tim
ökar ljudnivån automatiskt. Ljudnivån
återgår till föregående inställning när
bilens hastighet sjunker till 70 km/tim
eller lägre.
Telefonsamtalsfunktioner
Beroende på mobiltelefonen är vissa
funktioner eventuellt inte tillgängliga.
Situationer när systemet eventuellt
inte känner igen din röst
• Vid körning på dåliga vägar
• Vid körning i hög hastighet
• Om luft blåser ut från ventilerna på
mikrofonen
• Om luftkonditioneringsfläkten avger
ett högt ljud
5.9 Bluetooth® telefon
263
5
Ljudanläggning
Page 266 of 538
5.10 Bluetooth®
5.10.1 Bluetooth®
Använda Bluetooth®ljudsystem/telefon
• I följande situationer fungerar
eventuellt inte systemet.
– Den bärbara spelaren stöder inte
Bluetooth
®
– Mobiltelefonen befinner sig utanför
mottagningsområdet
– Bluetooth
®-enheten är avstängd
– Bluetooth®-enhetens batteri är
dåligt laddat
– Bluetooth
®-enheten är inte
ansluten till systemet
–
Bluetooth®-enheten finns bakom
sätet eller i handsfacket eller i
konsolfacket, eller något
metallmaterial täcker eller vidrör
enheten
• En fördröjning kan uppstå eftersom
telefonanslutningen utförs under
Bluetooth
®-uppspelning.
•
Beroende på den bärbara ljudspelare
som är ansluten till systemet kan
funktionerna skilja sig åt och vissa
funktioner är eventuellt inte
tillgängliga.
• Det kan inte garanteras att det här
systemet fungerar tillsammans med
alla Bluetooth
®-enheter.
Vid överföring av ägarbyte
Kontrollera att du nollställer personliga
uppgifter i systemet så att de inte blir
tillgängliga för utomstående.
(→Sid. 258)
Om Bluetooth
®
Bluetooth är ett registrerat varumärke
som tillhör Bluetooth SIG, Inc.
Kompatibla modeller
Bluetooth
®ljudsystem stöder bärbara
ljudspelare som har följande
specifikationer
• Bluetooth
®, specifikationer: Ver.
1.1 eller högre (Rekommenderas: Ver.
4.1)
• Profiler:
– A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) Ver. 1.0 eller högre
(Rekommenderas: Ver. 1.3)
Det här är en profil för att sända
stereoljud eller högkvalitativt ljud till
ljudsystemet.
– AVRCP (Audio/Video Remote
Control Profile) Ver. 1.0 eller högre
(Rekommenderas: Ver. 1.6)
Det här är en profil för fjärrstyrning av
A/V-utrustning.
Några funktioner kan dock fungera i
begränsad omfattning beroende på
typen av den bärbara ljudspelare som är
ansluten.
Handsfree-systemet stöder
mobiltelefoner med följande
specifikationer.
• Bluetooth
®, specifikationer: Ver.
2.0 eller högre (Rekommenderas: Ver.
4.1 +EDR eller högre)
• Profiler:
– HFP (Hands Free Profile) Ver.
1.0 eller högre (Rekommenderas:
Ver. 1.7)
Den här profilen medger handsfree-
samtal med mobiltelefon. Den har
utgående och inkommande
samtalsfunktioner.
– OPP (Object Push Profile) Ver.
1.1 eller högre (Rekommenderas:
Ver. 1.2)
5.10 Bluetooth®
264
Page 267 of 538
Det här är en profil för överföring av
uppgifter i telefonboken. När en
Bluetooth
®-kompatibel mobiltelefon har
både PBAP och OPP, kan OPP inte
användas.
– PBAP (Phone Book Access Profile)
Ver. 1.0 eller högre
(Rekommenderas: Ver. 1.2)
Det här är en profil för överföring av
uppgifter i telefonboken.
VARNING!
Under körning
Använd inte den bärbara ljudspelaren
eller mobiltelefonen, anslut inte heller
en enhet till Bluetooth
®-systemet.
Försiktighet beträffande störningar
av elektronisk apparatur
• Ditt ljudsystem är försett med
Bluetooth
®-antenner. Personer med
implanterbara pacemakers,
pacemakers för biventrikulär pacing
(CRT) eller implanterbara
defibrillatorer bör hålla sig på rimligt
avstånd från
Bluetooth
®-antennerna.
Radiovågorna kan påverka
funktionen hos sådan apparatur.
• Innan de använder
Bluetooth
®-enheter bör personer
som använder annan elektrisk
utrustning för medicinskt bruk än
implanterbara pacemakers,
pacemakers för biventrikulär pacing
(CRT) eller implanterbara
defibrillatorer, höra efter hos
tillverkaren av utrustningen huruvida
dess funktion påverkas av
radiovågor. Radiovågor kan ha
oväntad inverkan på funktionen hos
sådan medicinsk utrustning.
OBSERVERA
När du lämnar bilen
Lämna inte kvar den bärbara
ljudspelaren eller mobiltelefonen i bilen.
Det kan bli varmt i bilens kupé vilket kan
orsaka skador på den bärbara
ljudspelaren eller mobiltelefonen.
5.10 Bluetooth®
265
5
Ljudanläggning
Page 268 of 538
5.10 Bluetooth®
266
Page 269 of 538
6.1 Använda luftkonditioneringssystem
och avfrostning.............268
6.1.1 Manuell luftkonditionering
*. . . .268
6.1.2 Automatisk luftkonditionering*. .272
6.1.3 Eluppvärmd ratt*/sätesvärme*. . .277
6.2 Använda kupébelysningen.......279
6.2.1 Invändig belysning.........279
6.3 Använda förvaringsfacken.......281
6.3.1 Förvaringsmöjligheter.......281
6.3.2 Detaljer i bagageutrymmet. . . .285
6.4 Använda övriga invändiga funktioner. .285
6.4.1 Övriga invändiga detaljer.....285
6.4.2 Använda rattmonterade kontroller
till ljudanläggningen
*.......288
Invändiga funktioner6
267
Page 270 of 538
6.1 Använda luftkonditioneringssystem och avfrostning
6.1.1 Manuell luftkonditionering*
*: I förekommande fall
Luftkonditionering, reglage
Justera fläkthastigheten
Vrid
medurs (öka) eller moturs
(minska).
Vrid väljaren till "OFF" för att stänga av
fläkten.
Justera temperaturinställningen
Vrid
medurs (varmt) eller moturs
(kallt).
Om
(i förekommande fall) inte är
intryckt blåser systemet ut luft med
utetemperatur eller uppvärmd luft.
Ändra luftflödets läge
Ställ in
så att den motsvarar önskat
läge.
Lägen mellan luftflödesvalen kan även
väljas för mer exakt inställning.
Övriga funktioner
Växla mellan lägena för luft utifrån och
återcirkulering
Flytta spaken för luft utifrån/
återcirkulerad luft.
Läget växlar mellan
(tar in luft
utifrån) och(återcirkulerar luften
inuti bilen) varje gång spaken hanteras.Ta bort imma från vindrutan (modeller
med
)
1. Ställ in
i-läge.
Ställ in reglaget för luft
utifrån/återcirkulerad luft på luft
utifrån om återcirkulerad luft
används.
2. Gör så här:
• För att minska fläkthastigheten, vrid
.
• För att justera
temperaturinställningen, vrid
.
• Om avfuktningsfunktionen inte
aktiveras, tryck på
för att aktivera
avfuktningsfunktionen.
Öka luftflödet och höj temperaturen för
att ta bort imma från vindrutan och
sidorutorna.
Avimning av bakrutan och
ytterbackspeglarna (i förekommande
fall)
Den här funktionen används för att ta
bort frost eller imma från bakrutan och
för att avlägsna regndroppar, imma och
frost från ytterbackspeglarna.
Tryck på
(modeller med elvärme för
bakrutan),(modeller med elvärme
för bakrutan och vindrutan) eller
6.1 Använda luftkonditioneringssystem och avfrostning
268