TOYOTA LAND CRUISER 2015 Betriebsanleitungen (in German)

Page 681 of 892

6817-3. Wartung in Eigenregie
LC200_OM_OM60M97M_(EM)
7
Wartung und Pflege des Fahrzeugs
Führen Sie die Ölstandsmessung bei betriebswarmem, stehendem Motor mit
dem Messstab durch.
■Kontrolle des MotorölstandsStellen Sie das Fahrzeug auf ebenem Untergrund ab. Warten Sie nach
dem Warmlaufen und Ausschalten des Motors mehr als 5 Minuten,
damit das Öl in die Ölwanne zurückfließen kann.
Halten Sie einen Lappen unter
das Ende und ziehen Sie den
Messstab heraus.
Wischen Sie den Messstab ab.
Führen Sie den Messstab wieder vollständig ein.
Motoröl
1
2
3
4

Page 682 of 892

6827-3. Wartung in Eigenregie
LC200_OM_OM60M97M_(EM)
Halten Sie einen Lappen unter das Ende, ziehen Sie den Messstab her-
aus und prüfen Sie den Ölstand.Zu wenig
Normal
Zu viel
Abhängig vom Fahrzeug- oder Motortyp kann die Form des Messstabs abwei-
chen.
Wischen Sie den Messstab ab und führen Sie ihn wieder vollständig ein.
5
1
2
3
XNicht glatter MessstabXGlatter Messstab
6

Page 683 of 892

6837-3. Wartung in Eigenregie
LC200_OM_OM60M97M_(EM)
7
Wartung und Pflege des Fahrzeugs
■Motoröl nachfüllen
Füllen Sie Motoröl derselben Sorte
nach, wenn der Ölstand unter oder
in der Nähe der Minimum-Markie-
rung liegt.
Stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Ölsorte verwenden, und halten Sie
die zum Nachfüllen von Öl benötigten Hilfsmittel bereit.
Schrauben Sie den Öleinfülldeckel gegen den Uhrzeigersinn ab.
Füllen Sie das Motoröl langsam ein und kontrollieren Sie dabei den
Messstab.
Schrauben Sie den Öleinfülldeckel im Uhrzeigersinn wieder auf.
Wahl des richtigen Motoröls →S. 830
Ölfüllmenge
(Minimum →
Maximum)1UR-FE- und
1VD-FTV-Motor1,5 L
1GR-FE-Motor1,7 L
Hilfsmittel Sauberer Trichter
1
2
3

Page 684 of 892

6847-3. Wartung in Eigenregie
LC200_OM_OM60M97M_(EM)
■Motorölverbrauch
Während der Fahrt wird eine gewisse Menge Motoröl verbraucht. In den folgenden
Fällen kann der Ölverbrauch ansteigen und Motoröl muss möglicherweise zwischen
den regulären Ölwechselintervallen aufgefüllt werden.
●Wenn der Motor neu ist, beispielsweise direkt nach dem Kauf des Fahrzeugs oder
dem Austausch des Motors
● Wenn Öl minderwertiger Qualität oder Öl mit falscher Viskosität verwendet wird
● Beim Fahren mit hohen Motordrehzahlen oder hoher Last, beim Fahren mit Anhän-
ger oder beim Fahren mit häufigem Beschleunigen und Abbremsen
● Wenn der Motor längere Zeit im Leerlauf läuft oder wenn häufig bei starkem Ver-
kehrsaufkommen gefahren wird
■ Nach dem Wechsel des Motoröls (Ottomotor für EURO VI-Modelle und Dieselmo-
tor für EURO V-Modelle
*)
Die Motoröl-Wartungsdaten sollten zurückgesetzt werden. Gehen Sie wie folgt vor:
Drücken Sie oder auf den Instrumentenschaltern und wählen Sie .
Drücken Sie oder auf den Instrumentenschaltern, wählen Sie “Ölwartung”
und drücken Sie dann .
Wählen Sie “Ja” und drücken Sie .
Auf dem Multi-Informationsdisplay wird eine Meldung angezeigt.
*: EURO V und EURO VI sind Abgasnormen. Falls Sie nicht wissen, ob Ihr Fahrzeugdie geltenden Normen erfüllt, wenden Sie sich an einen Toyota-Vertragshändler
bzw. eine Vertragswerkstatt oder eine andere qualifizierte und entsprechend ausge-
rüstete Fachwerkstatt.
WARNUNG
■ Altöl
●Altöl enthält Schadstoffe, die unter Umständen zu Hautentzündungen und Haut-
krebs führen können. Achten Sie deshalb darauf, dass die Haut nicht längere Zeit
und wiederholt mit Altöl in Berührung kommt. Waschen Sie Altöl gründlich mit Was-
ser und Seife von der Haut.
● Entsorgen Sie Altöl und gebrauchte Ölfilter nur sicherheits- und vorschriftsgemäß.
Entsorgen Sie Altöl und gebrauchte Filter weder über die Mülltonne noch über die
Kanalisation oder das Erdreich. Informationen zum Recycling und zur Entsorgung
erhalten Sie bei jedem Toyota-Vertragshändler bzw. jeder Vertragswerkstatt oder
einer anderen qualifizierten und entsprechend ausgerüsteten Fachwerkstatt sowie
bei Tankstellen oder Autozubehörgeschäften.
● Bewahren Sie Altöl für Kinder unzugänglich auf.
1
2
3
4

Page 685 of 892

6857-3. Wartung in Eigenregie
LC200_OM_OM60M97M_(EM)
7
Wartung und Pflege des Fahrzeugs
XOttomotor
Der Kühlmittelstand muss sich bei kaltem Motor zwischen den Markierungen
“F” und “L” des Behälters befinden.
Verschlusskappe des Kühlmittelbe-
hälters
“F”-Markierung
“L”-Markierung
Befindet sich der Füllstand unter oder
an der “L”-Markierung, füllen Sie Kühl-
mittel bis zur “F”-Markierung nach.
HINWEIS
■So vermeiden Sie schwere Motorschäden
Kontrollieren Sie regelmäßig den Ölstand.
■ Beim Wechseln des Motoröls
●Achten Sie darauf, dass kein Motoröl auf Fahrzeugbauteile verschüttet wird.
● Vermeiden Sie ein Überfüllen, da sonst der Motor beschädigt werden könnte.
● Kontrollieren Sie den Ölstand bei jedem Nachfüllen mit dem Messstab.
● Stellen Sie sicher, dass der Öleinfülldeckel ordnungsgemäß festgezogen ist.
Motorkühlmittel
1
2
3

Page 686 of 892

6867-3. Wartung in Eigenregie
LC200_OM_OM60M97M_(EM)
XDieselmotor
Der Kühlmittelstand muss sich bei kaltem Motor zwischen den Markierungen
“FULL” und “LOW” des Behälters befinden.
Verschlusskappe des Kühlmittelbe-
hälters
“FULL”-Markierung
“LOW”-Markierung
Befindet sich der Füllstand an oder
unter der “LOW”-Markierung, füllen Sie
Kühlmittel bis zur “FULL”-Markierung
nach.
■Wahl des richtigen Kühlmittels
Verwenden Sie ausschließlich “Toyota Super Long Life Coolant” (Toyota-Langzeitkühl-
mittel) oder ein gleichermaßen hochwertiges, äthylenglykolhaltiges Kühlmittel ohne
Silikat-, Amin-, Nitrit- und Boratverbindungen auf der Grundlage langlebiger, hybrider,
organischer Säuren.
“Toyota Super Long Life Coolant” (Toyota-Langzeitkühlmittel) ist eine Mischung aus
50 % Kühlmittel und 50 % destilliertem Wasser. (Ermöglicht: -35 °C)
Weitere Einzelheiten zum Motorkühlmittel erhalten Sie bei einem Toyota-Vertrags-
händler bzw. einer Vertragswerkstatt oder einer anderen qualifizierten und entspre-
chend ausgerüsteten Fachwerkstatt.
■ Wenn der Kühlmittelstand kurz nach dem Nachfüllen wieder absinkt
Unterziehen Sie Kühler, Schläuche, Verschlusskappe des Motor-Kühlmittelbehälters,
Ablasshahn und Wasserpumpe einer Sichtprüfung. Wenn Sie keine undichte Stelle fin-
den können, lassen Sie die Verschlusskappe und das Kühlsystem von einem Toyota-
Vertragshändler bzw. einer Vertragswerkstatt oder einer anderen qualifizierten und
entsprechend ausgerüsteten Fachwerkstatt auf Undichtigkeiten prüfen.
1
2
3

Page 687 of 892

6877-3. Wartung in Eigenregie
LC200_OM_OM60M97M_(EM)
7
Wartung und Pflege des Fahrzeugs
Prüfen Sie Kühler, Kondensator und Ladeluftkühler und entfernen Sie Fremd-
körper. Falls eines der oben genannten Teile stark verschmutzt ist oder Sie
sich über dessen Zustand nicht sicher sind, lassen Sie Ihr Fahrzeug von
einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Vertragswerkstatt oder einer ande-
ren qualifizierten und entsprechend ausgerüsteten Fachwerkstatt überprüfen.
WARNUNG
■ Bei heiß gelaufenem Motor
Entfernen Sie auf keinen Fall den Kühlerdeckel oder die Verschlusskappe des Kühl-
mittelbehälters.
Das Kühlsystem kann unter Druck stehen und wenn die Kappe bzw. der Deckel ent-
fernt wird, kann heißes Kühlmittel herausspritzen und schwere Verletzungen verur-
sachen, wie zum Beispiel Verbrennungen.
HINWEIS
■Beim Nachfüllen von Kühlmittel
Als Kühlmittel eignet sich weder reines Wasser noch reines Frostschutzmittel. Nur
die korrekte Mischung von Wasser und Frostschutzmittel gewährleistet einwandfreie
Schmierung, Korrosionsschutz und Kühlung. Lesen Sie in jedem Fall das Etikett des
Frostschutz- oder Kühlmittels.
■ Wenn Kühlmittel verschüttet wird
Waschen Sie es mit Wasser ab, um Schäden an Bauteilen oder Lack zu verhindern.
Kühler, Kondensator und Ladeluftkühler (falls vorhanden)
WARNUNG
■Bei heiß gelaufenem Motor
Berühren Sie nicht den Kühler, den Kondensator oder den Ladeluftkühler, da diese
heiß sein und schwere Verletzungen verursachen können, wie zum Beispiel Ver-
brennungen.

Page 688 of 892

6887-3. Wartung in Eigenregie
LC200_OM_OM60M97M_(EM)
Überprüfen Sie die Batterie folgendermaßen.
■Warnsymbole
Die Warnsymbole oben auf der Batterie haben folgende Bedeutung:
■Das Batterieäußere
Stellen Sie sicher, dass die Batteriepole nicht korrodiert sind und dass
keine lockeren Anschlüsse, Risse oder lockere Klemmen vorhanden sind.Anschlussklemmen
Haltebügel
Batterie
Nicht rauchen, kein offe-
nes Feuer, keine FunkenBatteriesäure
Augen schützenBedienungsanleitung
beachten
Von Kindern fern haltenExplosives Gas
1
2

Page 689 of 892

6897-3. Wartung in Eigenregie
LC200_OM_OM60M97M_(EM)
7
Wartung und Pflege des Fahrzeugs
■Kontrolle des Batteriesäurestands
Stellen Sie sicher, dass sich der Stand zwischen der oberen und unteren
Markierungslinie befindet.Obere Markierungslinie
Untere Markierungslinie
Ist der Flüssigkeitsstand auf oder
unter die untere Markierungslinie
gesunken, fügen Sie destilliertes
Wasser hinzu.

Nachfüllen von destilliertem Wasser Schrauben Sie die Verschlusskappe ab.
Füllen Sie destilliertes Wasser
nach.
Wenn die obere Markierungslinie
nicht erkennbar ist, prüfen Sie den
Flüssigkeitsstand, indem Sie direkt
auf die Zelle schauen.
Setzen Sie die Verschlusskappe wieder auf und schließen Sie sie ord-
nungsgemäß.
1
2
1
Niedrig OK2
3

Page 690 of 892

6907-3. Wartung in Eigenregie
LC200_OM_OM60M97M_(EM)
■Vor dem Aufladen
Beim Aufladen produziert die Batterie entflammbares und explosives Wasserstoffgas.
Beachten Sie daher vor dem Aufladen Folgendes:
●Wird die Batterie im Fahrzeug aufgeladen, muss das Massekabel vorher abge-
klemmt werden.
● Achten Sie darauf, dass das Ladegerät beim An- und Abklemmen der Ladekabel an
die Batterie ausgeschaltet ist.
■ Nach dem Laden/Wiederanklemmen der Batterie
Der Motor startet möglicherweise nicht. Gehen Sie wie folgt vor, um das System zu ini-
tialisieren.
Schalten Sie den Schalt-/Wählhebel auf “P”.
Öffnen und schließen Sie eine der Türen.
Starten Sie den Motor erneut.
● Unmittelbar nach dem Wiederanklemmen der Batterie ist das Entriegeln der Türen
mit dem intelligenten Zugangs- und Startsystem eventuell nicht möglich. Ist dies der
Fall, verwenden Sie die Fernbedienung oder den mechanischen Schlüssel zum Ver-/
Entriegeln der Türen.
● Starten Sie den Motor mit dem Motorschalter im Modus ACCESSORY. Der Motor
startet eventuell nicht, wenn der Motorschalter ausgeschaltet ist. Beim zweiten Ver-
such wird der Motor jedoch normal funktionieren.
● Der Modus des Motorschalters wird vom Fahrzeug gespeichert. Wird die Batterie
wieder angeklemmt, schaltet das Fahrzeug den Modus des Motorschalters zurück in
den Zustand vor dem Abklemmen der Batterie. Schalten Sie den Motor vor dem
Abklemmen der Batterie auf jeden Fall aus. Seien Sie beim Anklemmen der Batterie
besonders vorsichtig, wenn nicht bekannt ist, in welchem Modus sich der Motor-
schalter vor der Entladung der Batterie befand.
Lässt sich der Motor mit beiden Methoden auch nach mehrmaligen Versuchen nicht
starten, wenden Sie sich an einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine Vertragswerkstatt
oder eine andere qualifizierte und entsprechend ausgerüstete Fachwerkstatt.
1
2
3

Page:   < prev 1-10 ... 641-650 651-660 661-670 671-680 681-690 691-700 701-710 711-720 721-730 ... 900 next >