TOYOTA LAND CRUISER 2016 Manuale duso (in Italian)

Page 811 of 896

8118-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
8
Se si verifica un problema
Accertarsi che la leva del cambio sia posizionata su P e premere il pedale
del freno.
Portare l’area dietro i pulsanti sulla
chiave elettronica a contatto con
l’interruttore motore.
Quando la chiave elettronica viene rile-
vata, si attiva un cicalino e l’interruttore
motore passa alla modalità IGNITION
ON.
Quando il sistema di accesso e avvia-
mento intelligente viene disattivato
nelle impostazioni personalizzate,
l’interruttore motore passa alla moda-
lità ACCESSORY.
Premere saldamente il pedale del freno e verificare che venga
visualizzato sul display multi-informazioni.
Premere l’interruttore motore.
Se non è ancora possibile avviare il motore, contattare un concessionario o un’offi-
cina autorizzata Toyota, o un altro professionista debitamente qualificato ed attrez-
zato.
Avviamento del motore
1
2
3
4

Page 812 of 896

8128-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
■Arresto del motore
Posizionare la leva del cambio su P e premere l’interruttore motore secondo la nor-
male modalità di arresto del motore.
■ Sostituzione della pila della chiave
Poiché la procedura illustrata sopra è una misura temporanea, si raccomanda di sosti-
tuire immediatamente la pila della chiave elettronica non appena si esaurisce.
(→ P. 716)
■ Allarme (se in dotazione)
Se si utilizza la chiave meccanica per bloccare le porte, non verrà inserito il sistema di
allarme.
Se una porta viene sbloccata servendosi della chiave meccanica mentre il sistema di
allarme è inserito, è possibile che l’allarme venga attivato. ( →P. 9 5 )
■ Modifica della modalità dell’interruttore motore
Rilasciare il pedale del freno e premere l’interruttore motore nel punto precedente.
Il motore non si avvia e le modalità verranno cambiate a ogni pressione dell’interrut-
tore. ( →P. 258)
■ Quando la chiave elettronica non funziona correttamente
●Verificare che il sistema di accesso e avviamento intelligente non sia stato disattivato
nelle impostazioni personalizzate. Se è stato disattivato, riattivarlo.
(Funzioni personalizzabili: →P. 857)
● Verificare se la modalità di risparmio energetico è attivata. In caso positivo, disatti-
varla. ( →P. 161)
AVVISO
■ Quando si utilizza la chiave meccanica e si azionano gli alzacristalli elettrici o il
tetto apribile
Azionare gli alzacristalli elettrici o il tetto apribile dopo avere verificato che nessuno
dei passeggeri corra il rischio di avere una parte del corpo intrappolata dal cristallo
del finestrino o dal tetto apribile.
Inoltre, non permettere ai bambini di usare la chiave meccanica. È infatti possibile
che parti del corpo di un bambino o di altri passeggeri rimangano intrappolate
durante il movimento degli alzacristalli elettrici o del tetto apribile.
3

Page 813 of 896

8138-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
8
Se si verifica un problema
Se la batteria del veicolo è scarica
Se si dispone di una serie di cavi di avviamento e di un secondo veicolo con
una batteria da 12 Volt, è possibile avviare il veicolo Toyota con una batteria
ausiliaria eseguendo la procedura riportata di seguito.
Assicurarsi di avere con sé la
chiave elettronica.
Quando si collegano i cavi di avvia-
mento, a seconda della situa-
zione, l’allarme potrebbe attivarsi e
le porte potrebbero bloccarsi.
(→ P. 98)
Aprire il cofano.
Collegare i cavi di avviamento.
XMotore a benzina
Se la batteria del veicolo è scarica, utilizzare le seguenti procedure per
avviare il motore.
Si può anche contattare un concessionario o un’officina autorizzata
Toyota, oppure un altro professionista debitamente qualificato ed
attrezzato.
1
2
3

Page 814 of 896

8148-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
XMotore diesel
Terminale della batteria positivo (+) del proprio veicolo
Terminale della batteria positivo (+) del secondo veicolo
Terminale della batteria negativo (-) del secondo veicolo
Collegare il cavo di avviamento alla massa del veicolo come mostrato in
figura.
Avviare il motore del secondo veicolo. Aumentare leggermente il regime
del motore e mantenere tale livello per circa 5 minuti per ricaricare la batte-
ria del proprio veicolo.
Aprire e chiudere una qualsiasi porta con l’interruttore motore spento.
Mantenere costante il regime del motore del secondo veicolo e portare
l’interruttore motore sulla modalità IGNITION ON, quindi avviare il motore
del veicolo.
Dopo che il motore del veicolo si è avviato, rimuovere i cavi di avviamento
invertendo esattamente l’ordine con il quale sono stati collegati.
Dopo aver avviato il motore, far controllare al più presto il veicolo da un con-
cessionario o un’officina autorizzati Toyota, o da un altro professionista debi-
tamente qualificato ed attrezzato.
■ Avviamento del motore quando la batteria è scarica
Il motore non può essere avviato a spinta.
■ Per evitare di far scaricare la batteria
●Spegnere i fari e l’impianto audio quando il motore è spento.
● Spegnere tutti i componenti elettrici non necessari quando il veicolo si muove a velo-
cità ridotta per un periodo prolungato, come ad esempio in condizioni di traffico
intenso, ecc.
1
2
3
4
4
5
6
7

Page 815 of 896

8158-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
8
Se si verifica un problema
■Carica della batteria
L’elettricità accumulata nella batteria si esaurisce gradualmente anche se il veicolo
non viene utilizzato, a causa della perdita di carica naturale e per effetto dell’assorbi-
mento di alcuni dispositivi elettrici. Se il veicolo rimane inutilizzato per un lungo peri-
odo di tempo, la batteria si può scaricare e potrebbe non essere possibile avviare il
motore. (La batteria si ricarica automaticamente durante la guida).
■ Quando la batteria viene rimossa o si scarica
È necessario inizializzare il portellone posteriore motorizzato. ( →P. 151)
AVVISO
■ Per evitare l’incendio o l’esplosione della batteria
Osservare le seguenti precauzioni per evitare l’incendio accidentale dei gas infiam-
mabili che possono fuoriuscire dalla batteria.
●Accertarsi che il cavo di avviamento sia collegato al morsetto corretto e che non sia
accidentalmente a contatto con una qualsiasi parte diversa dal morsetto corretto.
● Evitare che i cavi di avviamento vengano a contatto con i morsetti “+” e “-”.
● Non provocare fiamme, non usare fiammiferi e accendini né fumare in prossimità
della batteria.
■ Precauzioni d’uso della batteria
La batteria contiene un elettrolita acido velenoso e corrosivo, mentre le parti corre-
late contengono piombo e composti di piombo. Osservare le seguenti precauzioni
quando si interviene sulla batteria.
●Durante gli interventi sulla batteria, indossare sempre occhiali protettivi e aver cura
di evitare che i fluidi (acido) della batteria vengano a contatto con la pelle, gli indu-
menti o la carrozzeria.
● Non appoggiarsi sulla batteria.
● Se il fluido della batteria viene a contatto con la pelle o gli occhi, lavare immediata-
mente la zona interessata con acqua e rivolgersi a un medico.
Tenere una spugna o un panno bagnato sulla zona interessata in attesa dell’inter-
vento del medico.
● Lavarsi sempre le mani dopo aver maneggiato il supporto e i terminali della batteria
e altre parti ad essa correlate.
● Mantenere la batteria fuori dalla portata dei bambini.
NOTA
■Quando si maneggiano i cavi di avviamento
Verificare che i cavi di avviamento non restino impigliati nella ventola di raffredda-
mento o in una cinghia durante la loro connessione o disconnessione.

Page 816 of 896

8168-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
Se il veicolo si surriscalda
Fermare il veicolo in un luogo sicuro e spegnere l’impianto dell’aria condi-
zionata, quindi spegnere il motore.
Se si rileva la presenza di vapore:
Sollevare il cofano con attenzione dopo che il vapore si sia attenuato.
Se non si rileva la presenza di vapore:
Sollevare il cofano con attenzione.
Dopo che il motore si è raffreddato a sufficienza, verificare l’eventuale pre-
senza di perdite dai manicotti flessibili e dalla massa radiante (radiatore).Radiatore
Ventole di raffreddamento
In presenza di un perdita di una
grande quantità di refrigerante, rivol-
gersi immediatamente a un conces-
sionario o a un’officina autorizzata
Toyota, o a un altro professionista
debitamente qualificato ed attrez-
zato.
Le seguenti condizioni possono indicare che il veicolo si sta surriscal-
dando.● L’indicatore del termometro refrigerante del motore ( →P. 112) entra nella
zona rossa o si verifica un calo di potenza del motore. (Ad esempio, la
velocità del veicolo non aumenta).
● Fuoriuscita di vapore dal cofano.
Procedure correttive
1
2
3
1
2

Page 817 of 896

8178-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
8
Se si verifica un problema
Il livello del refrigerante è corretto se è compreso tra le linee “FULL” o “F” e
“LOW” o “L” del serbatoio.Serbatoio
“FULL” o “F”
“LOW” o “L”
Tappo del radiatore
Rabboccare il refrigerante, se necessario.
In una situazione di emergenza, se non è disponibile del refrigerante, è possibile
utilizzare dell’acqua.
Avviare il motore e accendere l’impianto dell’aria condizionata per verifi-
care il funzionamento delle ventole di raffreddamento del condensatore
dell’aria condizionata e controllare l’ev entuale presenza di perdite di refri-
gerante dal radiatore o dai manicotti flessibili.
Le ventole funzionano quando l’impianto dell’aria condizionata viene acceso subito
dopo un avviamento a freddo. Per controllare il funzionamento delle ventole verifi-
care la presenza di flusso d’aria e rumore di ventole in movimento. Se non è possi-
bile eseguire questa operazione, accendere e spegnere ripetutamente l’impianto
dell’aria condizionata. (Le ventole potrebbero non funzionare con temperature sotto
zero).
4
1
2
3
4
5
XMotore a benzinaXMotore diesel
6

Page 818 of 896

8188-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
Se le ventole non stanno funzionando:
Spegnere immediatamente il motore e contattare un concessionario o
un’officina autorizzata Toyota, o un altro professionista debitamente qualifi-
cato ed attrezzato.
Se le ventole stanno funzionando:
Far controllare il veicolo presso il concessionario o l’officina autorizzata
Toyota più vicini, o presso un altro professionista debitamente qualificato
ed attrezzato.
AVVISO
■ Quando si esegue un’ispezione sotto il cofano del veicolo
Osservare le seguenti precauzioni.
L’inosservanza di tali precauzioni può essere causa di lesioni gravi, ad esempio
ustioni.
●Se si nota la fuoriuscita di vapore dal cofano, non aprirlo finché il vapore non è
diminuito. Il vano motore può essere molto caldo.
● Tenere mani e indumenti (soprattutto cravatte, foulard e scialli) lontano dalle ven-
tole e dalle cinghie. In caso contrario, le mani o gli indumenti potrebbero rimanere
intrappolati con conseguenti lesioni gravi.
● Non allentare il tappo del radiatore o il tappo del serbatoio del refrigerante quando
il motore e il radiatore sono caldi. Potrebbero fuoriuscire degli spruzzi di vapore o
refrigerante ad alta temperatura.
NOTA
■Durante il rabbocco del refrigerante del motore
Aggiungere refrigerante lentamente dopo che il motore si è raffreddato sufficiente-
mente. Se si aggiunge refrigerante freddo troppo rapidamente in un motore caldo, si
possono causare danni al motore stesso.
■ Per evitare danni all’impianto di raffreddamento
Osservare le seguenti precauzioni:
●Fare attenzione affinché nel refrigerante non entrino corpi estranei (sabbia, pol-
vere, ecc.).
● Non usare alcun tipo di additivo per il refrigerante.
7

Page 819 of 896

8198-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
8
Se si verifica un problema
Se finisce il carburante e il motore si spegne
(solo motore diesel)
Se finisce il carburante e il motore si spegne:Effettuare il rifornimento di carburante.
Per spurgare l’impianto di alimen-
tazione carburante, azionare la
pompa di innesco fino a rilevare
una maggiore resistenza.
Avviare il motore. ( →P. 257)
Se il motore non si avvia dopo aver eseguito le operazioni precedenti, attendere 10
secondi e ripetere nuovamente i punti e . Se il motore continua a non avviarsi,
contattare un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o a un altro professio-
nista debitamente qualificato ed attrezzato.
Dopo l’avviamento del motore, premer e leggermente il pedale dell’accelera-
tore fino a quando il motore non funziona in modo regolare.
1
2
NOTA
■ Quando si riavvia il motore
●Non far girare il motore per l’avviamento prima di aver effettuato il rifornimento di
carburante e aver azionato la pompa di innesco. In caso contrario, si potrebbero
danneggiare il motore e l’impianto di alimentazione carburante.
● Non insistere sull’avviamento motore per più di 30 secondi alla volta. Ciò potrebbe
causare il surriscaldamento del motorino d’avviamento e del cablaggio elettrico.
3
23

Page 820 of 896

8208-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
Se il veicolo rimane bloccato
Spegnere il motore. Inserire il freno di stazionamento e portare la leva del
cambio su P.
Rimuovere eventuali residui di fango, neve o sabbia dalle ruote posteriori.
Posizionare un pezzo di legno, pietre o altro materiale sotto le ruote poste-
riori per fornire maggiore trazione.
Riavviare il motore.
Portare la leva del cambio in posizione D o R e disinserire il freno di stazio-
namento. Quindi, premere con cautela il pedale dell’acceleratore.
■ In caso di difficoltà per liberare il veicolo
■ Modalità extra alta (veicoli con sistema AHC per le 4 ruote)
→P. 4 0 9
Eseguire le seguenti operazioni in caso di pattinamento degli pneuma-
tici o se il veicolo rimane bloccato nel fango, nella sporcizia o nella
neve:
Premere per disattivare il sistema TRC
attivo.
1
2
3
4
5

Page:   < prev 1-10 ... 771-780 781-790 791-800 801-810 811-820 821-830 831-840 841-850 851-860 ... 900 next >