TOYOTA MATRIX 2013 Manuel du propriétaire (in French)

Page 161 of 531

159
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Au volant
MATRIX_D

Modification de la vitesse programmée
Pour modifier la vitesse programmée, poussez le levier vers le
bas/haut jusqu'à obtenir la vitesse souhaitée.
Augmenter la vitesse
Réduire la vitesse
Correction mineure: Donnez
une impulsion sur le levier
dans le sens souhaité.
Correction majeure: Poussez
longuement le levier dans le
sens souhaité.
La vitesse programmée est augmentée ou diminuée comme suit:
Correction mineure: D'environ 1 mph (1,6 km/h) à chaque impulsion
sur le levier.
Correction majeure: La vitesse programmée augmente ou décroît
continuellement jusqu'à ce que vous relâchiez le levier.

Page 162 of 531

160 2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
MATRIX_D
■Conditions de fonctionnement du régulateur de vitesse
●Transmission automatique:
Le levier de vitesses est sur D ou en gamme 3 (type standard), ou sur D
ou en gamme 4 ou plus en mode S (type multimode).
● Le véhicule roule à plus de 25 mph (40 km/h) environ.
■ Accélération
Il est possible de faire accélérer normalement le véhicule. Après une
accélération, la vitesse programmée est rétablie.
■ Annulation et reprise du mode de régulation à vitesse
constante
Tirez à vous la commande
pour annuler le mode de
régulation à vitesse
constante.
La vitesse programmée est
également annulée lorsque
vous appuyez sur la pédale de
freins ou d'embrayage (boîte
de vitesses manuelle
uniquement).
Poussez vers le haut sur la
commande pour reprendre
le mode de régulation à
vitesse constante.
Il est possible de reprendre la
vitesse programmée lorsque
le véhicule roule à plus de 25
mph (40 km/h) environ.

Page 163 of 531

161
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Au volant
MATRIX_D

Neutralisation automatique du régulateur de vitesse
Le régulateur de vitesse cesse de maintenir la vitesse du véhicule dans les
situations suivantes.
● La vitesse réelle du véhicule est inférieure de plus de 10 mph (16 km/h)
environ à la vitesse programmée.
Dès cet instant, la vitesse programmée n'est plus mémorisée.
● Le véhicule roule à moins de 25 mph (40 km/h) environ.
● Intervention du système VSC.
■ Si le témoin de régulateur de vitesse clignote
Appuyez une fois sur le bouton “ON-OFF” pour désactiver le système, puis
de nouveau sur le même bouton pour le réactiver.
S'il n'est pas possible de programmer la vitesse ou si le régulateur de
vitesse se désactive immédiatement après avoir été activé, il est probable
que le régulateur de vitesse soit défectueux. Faites contrôler le véhicule par
votre concessionnaire Toyota.

Page 164 of 531

162 2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
MATRIX_D
AT T E N T I O N
■Pour éviter tout risque de mise en fonction par inadvertance du
régulateur de vitesse
Arrêtez le régulateur de vitesse avec le bouton “ON-OFF” lorsque vous ne
vous en servez pas.
■ Situations incompatibles avec l'utilisation du régulateur de vitesse
N'utilisez le régulateur de vitesse dans aucune des situations suivantes.
Vous risqueriez de perdre le contrôle du véhicule et de provoquer un
accident mortel ou très grave.
●Forte densité de la circulation
● Sur routes à virages très serrés
● Sur routes sinueuses
● Sur routes glissantes comme des routes détrempées, verglacées ou
enneigées
● Dans les pentes à fort pourcentage
Il peut arriver que le véhicule dépasse la vitesse programmée, dans les
descentes à fort pourcentage.
● Lorsque votre véhicule tracte une caravane/remorque ou lors d'un
remorquage de secours

Page 165 of 531

163
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Au volant
MATRIX_D
Systèmes d'aide à la conduite
Afin d'améliorer la sécurité de conduite et les performances, les
systèmes suivants interviennent automatiquement en réaction à
certaines situations. N'oubliez toutefois jamais que ces systèmes
sont des auxiliaires et que, par conséquent, vous ne devez pas leur
faire une confiance aveugle lorsque vous utilisez votre véhicule.
■ ABS (Système de freinage antiblocage)
Contribue à éviter le blocage des roues lorsque vous freinez
violemment ou sur chaussée glissante.
■Aide au freinage d’urgence
Décuple l'effort de freinage après l’enfoncement de la pédale de frein,
lorsque le système détecte une situation d'arrêt d'urgence.
■VSC (Contrôle de la stabilité du véhicule)
Aide le conducteur à contrôler le dérapage en cas d'embardée ou de
virage sur chaussée glissante.
■TRAC (Système antipatinage)
Préserve la motricité et empêche les roues avant de patiner au
démarrage ou à l'accélération sur chaussée glissante.
■EPS (Direction assistée électrique)
Recourt à un moteur électrique afin de réduire l'effort de braquage du
volant.
■Système 4 roues motrices à contrôle de couple actif (sur
modèles équipés)
Passe automatiquement de la conduite en traction avant à la conduite
en 4 roues motrices en fonction des conditions de conduite et
d'utilisation, garantissant ainsi une tenue de route et une stabilité
fiables. Exemples de conditions entraînant un passage en mode 4
roues motrices: en virage, en côte, au démarrage ou à l'accélération et
lorsque la pluie ou la neige rendent la chaussée glissante, etc.

Page 166 of 531

164 2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
MATRIX_D
Lorsque les systèmes VSC et TRAC interviennentDans les cas où le véhicule est
en situation d'adhérence
précaire, où les roues avant
(modèles avec 2 roues motrices)
ou toutes les roues (modèles
avec 4 roues motrices) patinent,
le témoin clignote pour signaler
au conducteur l'intervention des
systèmes VSC/TRAC.
Désactivation du système TRAC et/ou VSCSi le véhicule est embourbé ou bloqué dans la neige fraîche, les
systèmes TRAC et VSC peuvent limiter la puissance moteur
transmise aux roues. Vous pouvez alors avoir besoin de désactiver le
système pour permettre au véhicule d’avancer et de reculer pour se
libérer.
■ Désactivation du système TRAC
Appuyez brièvement sur le
bouton pour désactiver le
système TRAC.
Le témoin indicateur “TRAC OFF”
doit s’allumer.
Appuyez à nouveau sur le
commutateur pour réactiver le
système.

Page 167 of 531

165
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Au volant
MATRIX_D

Désactivation du système TRAC et/ou VSC
Alors que le véhicule est à l'arrêt,
maintenez enfoncé le bouton
pour désactiver les systèmes
TRAC et VSC.
Le témoin indicateur “TRAC OFF”
et le témoin indicateur de
désactivation du VSC doivent
s’allumer.
Appuyez à nouveau sur le
commutateur pour réactiver le
système.
■Lorsque le voyant lumineux “TRAC OFF” s’allume même si le
commutateur de désactivation du VSC n’a pas été enfoncé
Le système TRAC ne peut pas fonctionner. Contactez votre concessionnaire
To y o t a .
■ Réactivation automatique des systèmes TRAC et VSC
Lorsque les systèmes TRAC et VSC sont désactivés, mettez le contacteur
de démarrage sur ARRÊT pour qu'ils se réactivent automatiquement.
■ Réactivation automatique du système TRAC
Si seul le système TRAC est désactivé, celui-ci se réactive dès que la
vitesse du véhicule augmente.
■ Réactivation automatique des systèmes TRAC et VSC
Lorsque les systèmes TRAC et VSC sont désactivés, ceux-ci ne se
réactivent pas d'eux-mêmes même si la vitesse du véhicule augmente.

Page 168 of 531

166 2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
MATRIX_D
■Bruits et vibrations engendrés par les systèmes ABS, d'aide au
freinage d'urgence, VSC et TRAC
●Il est possible que vous perceviez un bruit caractéristique dans le
compartiment moteur au démarrage du moteur ou immédiatement après
que le véhicule a commencé à rouler. Ce bruit n'est pas le signe d'un
mauvais fonctionnement d'un de ces systèmes.
● Les phénomènes suivants peuvent survenir lorsque l'un de ces systèmes
est en action. Aucun n'indique la survenue d'un mauvais fonctionnement.
• Vibrations éventuelles dans la carrosserie et le volant.
• Bruit de moteur après arrêt du véhicule.
• De légères pulsations de la pédale de frein peuvent se produire après
la mise en action de l'ABS.
• Un léger enfoncement de la pédale de frein peut se produire après mise en action de l'ABS.
■ Si le témoin de perte d'adhérence s'allume
Il y a un dysfonctionnement des systèmes VSC et TRAC. Contactez votre
concessionnaire Toyota pour faire contrôler votre véhicule.
■ Bruit de manœuvre du système EPS
Lorsque le volant tourne, un bruit de moteur (ronronnement) est perceptible.
Ceci n'indique pas un dysfonctionnement.
■ Efficacité réduite du système EPS
L'efficacité du système EPS est réduite pour éviter toute surchauffe en cas
de manœuvre fréquente du volant pendant une longue période. En
conséquence, la direction peut sembler lourde. Le cas échéant, évitez de
braquer excessivement le volant ou stoppez le véhicule et coupez le moteur.
Le système EPS doit revenir à la normale dans un délai de 10 minutes.

Page 169 of 531

167
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Au volant
MATRIX_D
AT T E N T I O N

L'ABS ne fonctionne pas normalement lorsque
● Les limites d'adhérence des pneus sont dépassées (comme des pneus
très usés sur route enneigée).
● Le véhicule est en aquaplanage à grande vitesse sur une route mouillée
ou glissante.
■ La distance d'arrêt est supérieure à celle observée en conditions
normales lorsque l'ABS est en action
L'ABS n'est pas conçu pour réduire la distance d’arrêt du véhicule.
Maintenez toujours une distance de sécurité suffisante par rapport au
véhicule qui vous précède, surtout dans les situations suivantes.
● Conduite sur chaussée recouverte de terre, gravillonnée ou enneigée
● Conduite avec des chaînes à neige
● Conduite sur routes bosselées
● Conduite sur routes semées de nids-de-poule ou irrégulières
■ Le système TRAC risque de ne pas intervenir efficacement quand
La route est tellement glissante que même avec le système TRAC en action,
il n'est pas possible de conserver une motricité et un pouvoir directionnel
suffisants.
Ne prenez pas le volant lorsque les conditions risquent de faire perdre toute
motricité et stabilité au véhicule.

Page 170 of 531

168 2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
MATRIX_D
AT T E N T I O N
■Lorsque le système VSC est activé
Le témoin indicateur de perte d'adhérence clignote. Conduisez toujours
prudemment. Toute conduite imprudente risque de provoquer un accident.
Faites preuve de prudence extrême lorsque le témoin indicateur clignote.
■ Lorsque les fonctions TRAC et VSC sont arrêtées
Restez particulièrement vigilant et adaptez votre vitesse aux conditions de
circulation. Les systèmes TRAC et VSC étant conçus pour garantir au
véhicule sa stabilité et son pouvoir directionnel, ne les désactivez qu'en cas
de nécessité.
■ Remplacement des pneumatiques
Veillez à ce que tous les pneumatiques soient de la même dimension,
marque, profil et capacité de charge totale. Par ailleurs, assurez-vous que
les pneus sont toujours gonflés à la pression préconisée.
Les systèmes ABS et VSC ne fonctionnent pas correctement si des
pneumatiques différents sont montés sur le véhicule.
Lorsque vous remplacez les pneumatiques ou les jantes, contactez votre
concessionnaire Toyota pour de plus amples informations.
■ Comportement des pneumatiq ues et des suspensions
L'utilisation de pneumatiques affectés d'un problème quelconque et la
modification des suspensions influent sur les systèmes d'aide à la conduite
et peuvent provoquer un mauvais fonctionnement du système.
■ Système 4 roues motrices à contrôle de couple actif
●Le système 4 roues motrices de ce véhicule a pour but de garantir une
stabilité de conduite optimale sur des routes normales. Il n'est pas destiné
à être utilisé dans des conditions de conduite extrêmes, lors de rallyes par
exemple.
● Soyez vigilant lorsque vous conduisez sur chaussée glissante.

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 ... 540 next >