sensor TOYOTA MIRAI 2022 Manual del propietario (in Spanish)
Page 287 of 606
285
5
Owners Manual_Europe_M62091_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
Conducción
■La función de RCTA está operativa
cuando
La función de RCTA está operativa cuando se cumplen todas las condiciones siguientes:
●El interruptor de arranque está en ON.
●La función de RCTA está activada.
●La posición del cambio está en R.
●La velocidad del vehículo es inferior a 15 km/h (9 mph) aproximadamente.
●La velocidad del vehículo que se acerca está entre 8 km/h (5 mph) y 56 km/h (34 mph), aproximadamente.
■Ajuste del volumen del avisador acús-
tico
El volumen del avisador acústico se puede ajustar en la pantalla de información múltiple.
Utilice los interruptores de control del instru- mento para modificar los ajustes. ( P.116)
1 Pulse o en el interruptor de con-
trol del instrumento para seleccionar
.
2 Pulse o en el interruptor de con-
trol del instrumento para seleccionar
“RCTA” y, a continuación, pulse y man-
tenga pulsado .
3 Pulse para seleccionar el volumen.
Cada vez que se pulsa el interruptor, el nivel de volumen cambia entre 1, 2 y 3.
■Desactivación temporal del sonido del avisador acústico
Cuando se detecte un vehículo o un objeto,
se visualizará un botón para silenciar el
sonido en la pantalla de información múltiple.
Para silenciar el avisador acústico, pulse
.
Los avisadores acústicos de la función de
RCTA y del sensor de as istencia al estacio-
namiento Toyota se silenciarán simultánea-
mente.
La función de silencio se cancela automática- mente en las situaciones siguientes:
●Cuando se desplaza la palanca de cam-bios.
●Cuando la velocidad del vehículo supera una velocidad determinada.
●Cuando hay una avería en un sensor o el sistema no está disponible temporalmente.
●Cuando se deshabilita manualmente la función.
●Cuando se desactiva el interruptor de arranque.
■Situaciones en las que el sistema no detectará un vehículo
La función de RCTA no se ha diseñado para
detectar los siguientes tipos de vehículos y/u objetos:
●Vehículos que se acercan directamente por detrás
●Vehículos que dan marcha atrás en una plaza de aparcamiento contigua a su vehí-culo
●Vehículos que los sensores no pueden detectar debido a obstáculos
●Quitamiedos, muros, señales, vehículos
estacionados y objetos inmóviles simila-
Vehículo que
se acercaVelocidad
Distan-
cia de adver-
tencia
aproximada
Rápido56 km/h
(34 mph)
40 m
(131 pies)
Lento8km/h
(5 mph)
5,5 m
(18 pies)
Page 288 of 606
286
Owners Manual_Europe_M62091_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
res*
●Pequeñas motocicletas, bicicletas, peato-
nes, etc.*
●Vehículos que se alejan de su vehículo
●Vehículos que se acercan desde plazas de
aparcamiento próximas a su vehículo*
●La distancia entre el sensor y el vehículo que se aproxima es demasiado próxima*: En función de la situación, se puede detec-
tar un vehículo y/u objeto.
■Situaciones en las que el sistema podría no funcionar correctamente
La función de RCTA podría no detectar correctamente los vehículos en las situacio-
nes siguientes:
●Cuando el sensor está desalineado debido
a un impacto fuerte en el sensor o en la zona que lo rodea
●Cuando el sensor o la zona de la posición por encima del parachoques trasero que lo rodea están cubiertos con barro, nieve,
hielo, un adhesivo, etc.
●Cuando se conduce por una carretera
mojada con charcos de agua cuando hace mal tiempo, como con lluvia fuerte, nieve o niebla
●Cuando se acercan varios vehículos y la separación entre ellos es reducida
●Cuando un vehículo se acerca a gran velo-cidad
●Cuando se instala equipo que pueda obs-truir un sensor, como una anilla de remol-
cado de emergencia, un protector para el parachoques (una moldur a decorativa adi- cional, etc.), un soporte para bicicletas o
un quitanieves
●Cuando se da marcha atrás en una cuesta
con un cambio brusco de pendiente
●Cuando se da marcha atrás para salir de
una plaza de aparcamiento en ángulo pro- nunciado
●Cuando se arrastra un remolque
●Cuando hay una diferencia significativa entre la altura de su vehículo y la del vehí-culo que accede al área de detección
●Cuando un sensor o la zona que lo rodea están extremadamente calientes o fríos
●Si la suspensión se ha modificado o se han instalado neumáticos de un tamaño
distinto al especificado
●Si la parte delantera del vehículo está más
alta o baja de lo normal a causa de la carga transportada
●Cuando gira mientras da marcha atrás
Page 289 of 606
287
5
Owners Manual_Europe_M62091_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
Conducción
●Cuando un vehículo gira en el área de detección
■Situaciones en las que el sistema se podría accionar aunque no haya posibi-lidad de colisión
Los casos en los que la función de RCTA
detecta innecesariamente un vehículo y/o un objeto se incrementan en las situaciones siguientes:
●Cuando la plaza de aparcamiento está orientada hacia una calle y pasan vehícu-
los por esa calle
●Cuando hay poca distancia entre su vehí-
culo y objetos metálicos, como un quita- miedos, un muro, una señal o un vehículo estacionado, que pueden reflejar ondas
eléctricas hacia la parte trasera del vehí- culo
●Cuando se instala equipo que pueda obs-truir un sensor, como una anilla de remol-cado de emergencia, un protector para el
parachoques (una mol dura decorativa adi- cional, etc.), un soporte para bicicletas o un quitanieves
●Cuando un vehículo pasa al lado de su vehículo
●Cuando un vehículo detectado gira mien-tras se aproxima al vehículo
●Cuando hay objetos giratorios cerca de su vehículo, como un ventilador o una unidad
de aire acondicionado
●Cuando se salpica o se pulveriza agua
hacia el parachoques trasero, como desde un aspersor
●Objetos en movimiento (banderas, gases de escape, gotas de lluvia o copos de nieve grandes, agua de la lluvia en la
superficie de la carretera, etc.)
●Cuando la distancia entre su vehículo y un
quitamiedos, un muro, etc., que entra en el área de detección es pequeña
Page 290 of 606
288
Owners Manual_Europe_M62091_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
●Rejillas y canalones
●Cuando un sensor o la zona que lo rodea
están extremadamente calientes o fríos
●Si la suspensión se ha modificado o se
han instalado neumáticos de un tamaño distinto al especificado
●Si la parte delantera del vehículo está más alta o baja de lo normal a causa de la carga transportada
*: Si el vehículo dispone de ello
RCD (detección de la
cámara trasera)*
Cuando se da marcha atrás, la
función de detección de la cámara
trasera puede detectar peatones
en el área de detección situada
detrás del vehículo. Si se detecta
un peatón, sonará un avisador
acústico y se mostrará un icono
en la pantalla multimedia para
informar al conductor acerca de la
presencia del peatón.
ADVERTENCIA
■Medidas de precaución relativas a la
utilización del sistema
Las capacidades de reconocimiento y con- trol de este sistema están limitadas.
El conductor debe conducir de modo seguro actuando siem pre de manera res-
ponsable sin confiar demasiado en el sis- tema y prestando atención al entorno.
■Para garantizar que el sistema puede
funcionar correctamente
Tenga en cuenta lo siguiente, de lo contra- rio existe el peligro de que se produzca un accidente.
●Limpie siempre la cámara sin dañarla.
●No coloque piezas electrónicas disponi-bles en el mercado (como matrículas
iluminadas, luces antiniebla, etc.) cerca de la cámara.
●No someta la zona cercana a la cámara
a impactos fuertes. Si esta zona sufriera un fuerte impacto, lleve el vehículo a un distribuidor o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o a cualquier otro taller de reparaciones cualificado, para que lo inspeccionen.
●No desmonte, modifique ni pinte la cámara.
Page 295 of 606
293
5
Owners Manual_Europe_M62091_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
Conducción
El freno de asistencia al estaciona-
miento se puede habilitar y deshabilitar
en la pantalla de información múltiple.
Todas las funciones del freno de asis-
ADVERTENCIA
■Medidas de precaución relativas a la
utilización del sistema
No confíe excesivamente en el sistema, ya que de hacerlo podría provocar un acci-dente.
Conduzca siempre asegurándose de que
la zona circundante del vehículo es segura.
Dependiendo del estado del vehículo y de la carretera, de las condiciones meteoroló-
gicas, etc., el sistema podría no activarse.
Las capacidades de detección de los sen- sores y radares son limitadas. Conduzca siempre asegurándose de que la zona cir-
cundante del vehículo es segura.
●El conductor es el único responsable de una conducción segura. Conduzca
siempre con precaución, prestando atención a lo que le rodea. El sistema de frenado de asistencia al estaciona-
miento ha sido concebido para ayudar a reducir la gravedad de las colisiones. No obstante, en ciertas situaciones
podría no funcionar.
●El sistema de frenado de asistencia al estacionamiento no está diseñado para
detener por completo el vehículo. Ade- más, aunque el sistema haya detenido
el vehículo, es necesario pisar el pedal del freno inmediatamente, ya que el control de frenos se cancelará al cabo
de aproximadamente 2 segundos.
●Es extremadamente peligroso verificar el funcionamiento del sistema condu-
ciendo intencionadamente el vehículo hacia una pared, etc. Nunca intente rea-lizar este tipo de acciones.
■Situaciones en las que se debe des-habilitar el freno de asistencia al estacionamiento
En las situaciones siguientes, deshabilite
el freno de asistencia al estacionamiento, ya que el sistema podría accionarse aun-que no exista ninguna posibilidad de coli-
sión.
●Al inspeccionar el vehículo utilizando un banco de posicionamiento para el cha-
sis, un dinamómetro de chasis o un banco de rodillos libres
●Al cargar el vehículo en un barco,
camión u otro medio de transporte
●Si la suspensión se ha modificado o se han instalado neumáticos de un tamaño
distinto al especificado
●Si la parte delantera del vehículo está más alta o baja de lo normal a causa de
la carga transportada
●Cuando se instala equipo que pueda obstruir un sensor, como una anilla de
remolcado de emergencia, un protector para el parachoques (una moldura decorativa adicional, etc.), un soporte
para bicicletas o un quitanieves
●Al usar dispositivos de túneles de lavado automático
●Si el vehículo no se puede conducir de manera estable, como tras haberse visto envuelto en un accidente o si pre-
senta una avería
●Cuando el vehículo se conduce de forma deportiva o en terreno sin pavi-
mentar
●Cuando la presión de inflado de los neumáticos no es correcta
●Cuando los neumáticos están muy des-gastados
●Cuando se utilizan cadenas de nieve,
una rueda de repuesto compacta o un kit de emergencia de reparación de pin-chazos
Habilitación/deshabilitación del
freno de asistencia al estacio-
namiento
Page 298 of 606
296
Owners Manual_Europe_M62091_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
colisión con un objeto detectado es
alto)
Figura 3 Cuando el control de limita-
ción de la potencia del sistema de
pila de combustible y el control del
freno actúan
Potencia del sistema de pila de
combustible
Fuerza de frenado
Tiempo
El control de limitación de la poten-
cia del sistema de pila de combusti-
ble se pone en funcionamiento (el
sistema determina que el riesgo de
colisión con un objeto detectado es
alto)
El control de frenos se pone en fun-
cionamiento (el sistema determina
que el riesgo de colisión con un
objeto detectado es extremada-
mente alto)
■Si se ha accionado el freno de asisten- cia al estacionamiento
Si el vehículo se detiene debido a la acción del freno de asistencia al estacionamiento,
dicho freno se deshabilitará y se encenderá el indicador luminoso PKSB OFF. Si el freno
de asistencia al estacionamiento se acciona innecesariamente, se puede cancelar el con-trol de frenos pisando el pedal del freno o
esperando unos 2 segundos para que se cancele automáticamente . A continuación, el vehículo se puede accionar pisando el pedal
del acelerador.
■Rehabilitación del freno de asistencia al estacionamiento
Para volver a habilitar el freno de asistencia al estacionamiento cuando ha sido deshabili-
tado debido al accionamiento del freno de asistencia al estacionamiento, o bien vuelva a habilitar el sistema ( P.293) o bien desac-
tive el interruptor de arranque y, a continua- ción, vuelva a colocarlo en ON.
Además, si se cumple cualquiera de las con- diciones siguientes, el sistema se rehabilitará
automáticamente y el indicador luminoso PKSB OFF se apagará:
●Está seleccionada la posición del cambio P
●El objeto ya no se detecta en la dirección de avance del vehículo
●La dirección de avance del vehículo cam-
bia*
*: Excepto cuando se haya accionado la fun-
ción del freno de asistencia al estaciona-
miento (peatones en la parte trasera).
■Si se muestra “PKSB no disponible” en la pantalla de información múltiple y el indicador luminoso PKSB OFF está
encendido
Si el vehículo se detiene debido a la acción del freno de asistencia al estacionamiento, dicho freno se deshabilitará y se encenderá
el indicador luminoso PKSB OFF.
●Podría haber un sensor cubierto de gotas
de agua, hielo, nieve, suciedad, etc. Retire las gotas de agua, hielo, nieve, suciedad, etc., del sensor para que el sistema vuelva
a funcionar con normalidad. Además, si se forma hielo sobre un sensor a causa de las bajas temperaturas, podría
visualizarse un mensaje de advertencia o el sensor podría ser incapaz de detectar algún objeto. Cuando el hielo se derrita, el
sistema volverá a funcionar con normali-
Page 299 of 606
297
5
Owners Manual_Europe_M62091_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
Conducción
dad.
●Si este mensaje solo se muestra cuando
se selecciona la posición del cambio R, es posible que la lente de la cámara trasera esté sucia. Limpie la lente de la cámara. Si
se muestra este mensaje cuando la posi- ción del cambio está en cualquier posición distinta de R, es posible que un sensor del
parachoques delantero o trasero esté sucio. Limpie los sensores y la zona que los rodea en los parachoques.
●Si este mensaje se sigue mostrando incluso después de limpiar el sensor o si
se muestra aunque el sensor esté limpio, lleve el vehículo a un distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cual-
quier otro taller de reparaciones cualifi- cado, para que lo inspeccionen.
■Si un borne de la batería de 12 voltios se ha desconectado y se ha vuelto a
conectar
Es necesario reiniciar el sistema. Para reini- ciar el sistema, conduzca el vehículo en línea recta durante 5 segundos como mínimo a
una velocidad de aproximadamente 35 km/h (22 mph) o superior.
*: Si el vehículo dispone de ello
Esta función se activará en situaciones
como las que se indican a continuación
si se detecta un objeto en la dirección
de avance del vehículo.
Función del freno de asis-
tencia al estacionamiento
(objetos inmóviles)*
Si los sensores detectan un objeto
inmóvil, como una pared, en la
dirección de circulación del vehí-
culo y el sistema determina que
podría producirse una colisión
debido a que el vehículo avanza
repentinamente por el acciona-
miento accidental del pedal del
acelerador, a que el vehículo se
mueve en el sentido incorrecto
porque se ha seleccionado una
posición del cambio errónea, o al
estacionar o conducir a baja velo-
cidad, el sistema actuará para
reducir el impacto con el objeto
inmóvil detectado y limitar los
daños resultantes.
Ejemplos de funcionamiento
de la función
Page 300 of 606
298
Owners Manual_Europe_M62091_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
■Cuando el vehículo circula a baja
velocidad y no se pisa el pedal del
freno o se pisa tarde
■Cuando el pedal del acelerador se
pisa en exceso
■Cuando el vehículo se mueve en
el sentido incorrecto porque se ha
seleccionado una posición del
cambio errónea
P. 2 7 3
■La función del freno de asistencia al estacionamiento (objeto inmóvil) se
accionará cuando
La función se accionará cuando el indicador luminoso PKSB OFF no esté encendido ni parpadee ( P.110, 449) y se cumplan todas
las condiciones siguientes:
●Control de limitación de la potencia del sis-
tema de pila de combustible
Tipos de sensores
ADVERTENCIA
■Para garantizar que el sistema puede funcionar correctamente
P.274
■Si la función del freno de asistencia al estacionamiento (objetos inmóvi-les) se activa innecesariamente, por
ejemplo en un paso a nivel
P.296
■Observaciones acerca del lavado del vehículo
P.275
Page 301 of 606
299
5
Owners Manual_Europe_M62091_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
Conducción
• El freno de asistencia al estacionamiento está habilitado.• La velocidad del vehículo es de aproxima-
damente 15 km/h (9 mph) o inferior. • Hay un objeto inmóvil en la dirección de avance del vehículo y a una distancia
aproximada de entre 2 y 4 m (entre 6 y 13 pies).• El freno de asistencia al estacionamiento
determina que se requiere un acciona- miento de los frenos más fuerte de lo nor-mal para evitar una colisión.
●Control de frenos• El control de limitación de la potencia del
sistema de pila de combustible está en funcionamiento.• El freno de asistencia al estacionamiento
determina que se requiere un acciona- miento inmediato de los frenos para evitar una colisión.
■La función del freno de asistencia al
estacionamiento (objetos inmóviles) dejará de funcionar cuando
La función dejará de funcionar si se cumple alguna de las siguientes condiciones:
●Control de limitación de la potencia del sis-tema de pila de combustible
• El freno de asistencia al estacionamiento está deshabilitado.• El sistema determina que la colisión se ha
podido evitar con el accionamiento normal de los frenos.• El objeto inmóvil ya no se encuentra a una
distancia aproximada de entre 2 y 4 m (entre 6 y 13 pies) del vehículo o en la dirección de avance del vehículo.
●Control de frenos• El freno de asistencia al estacionamiento
está deshabilitado. • Han transcurrido aproximadamente 2 segundos desde que el control de frenos
ha detenido el vehículo. • Se ha pisado el pedal del freno después de que el control de frenos haya detenido
el vehículo. • El objeto inmóvil ya no se encuentra a una distancia aproximada de entre 2 y 4 m
(entre 6 y 13 pies) del vehículo o en la dirección de avance del vehículo.
■Margen de detección de la función del freno de asistencia al estacionamiento (objetos inmóviles)
El margen de detección de la función del
freno de asistencia al estacionamiento (obje- tos inmóviles) difiere del margen de detec-ción del sensor de asistencia al
estacionamiento Toyota. ( P.278) En conse- cuencia, aunque el sensor de asistencia al estacionamiento Toyota detecte un objeto y
emita una advertencia, es posible que la fun- ción del freno de asistencia al estaciona-miento (objetos inmóviles) no se ponga en
funcionamiento.
■Situaciones en las que el sistema podría no funcionar correctamente
P.276
■Situaciones en las que el sistema se podría accionar aunque no haya posibi-
lidad de colisión
P.277
Page 302 of 606
300
Owners Manual_Europe_M62091_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
*: Si el vehículo dispone de ello
Esta función se activará en situaciones
como las indicadas a continuación si se
detecta un vehículo en la dirección de
circulación del vehículo.
■Al dar marcha atrás, si se apro-
xima un vehículo y el pedal del
freno no está pisado o se pisa
tarde
P. 2 6 9
■La función del freno de asistencia al
estacionamiento (vehículos del tráfico transversal trasero) se accionará cuando
La función se accionará cuando el indicador
luminoso PKSB OFF no esté encendido ni parpadee ( P.110, 449) y se cumplan todas las condiciones siguientes:
●Control de limitación de la potencia del sis-tema de pila de combustible
• El freno de asistencia al estacionamiento está habilitado.• La velocidad del vehículo es de aproxima-
damente 15 km/h (9 mph) o inferior. • Los vehículos se acercan por la parte tra-sera derecha o izquierda del vehículo a
una velocidad de aproximadamente 8 km/h (5 mph) o más.• La posición del cambio está en R.
• El freno de asistencia al estacionamiento determina que se requiere un acciona-miento de los frenos más fuerte de lo nor-
mal para evitar una colisión con un vehículo que se aproxima.
●Control de frenos• El control de limitación de la potencia del sistema de pila de combustible está en
funcionamiento. • El freno de asistencia al estacionamiento determina que se requiere un acciona-
miento de emergencia de los frenos para evitar una colisión con un vehículo que se aproxima.
■La función del freno de asistencia al
estacionamiento (vehículos del tráfico transversal trasero) dejará de funcio-nar cuando
La función dejará de funcionar si se cumple
alguna de las siguientes condiciones:
●Control de limitación de la potencia del sis-
tema de pila de combustible • El freno de asistencia al estacionamiento está deshabilitado.
Función del freno de asis-
tencia al estacionamiento
(vehículos del tráfico
transversal trasero)*
Si un sensor del radar trasero
detecta un vehículo que se apro-
xima por la parte trasera derecha
o izquierda del vehículo y el sis-
tema determina que existe un alto
riesgo de colisión, esta función
accionará el control de frenos
para reducir la probabilidad de
colisionar con el vehículo que se
aproxima.
Ejemplos de funcionamiento
de la función
Tipos de sensores
ADVERTENCIA
■Para garantizar que el sistema puede
funcionar correctamente
P.269